Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

compulsory third party damage обязательное страхование ответственности за повреждение имущества

третьих лиц

concealed damage скрытая порча {напр. товара внутри упаковки}, скрытое повреждение

concussion damage повреждение [груза] от сотрясения

consequential damage косвенные убытки

contact damage {мор.} повреждение [гру за] от контакта

continuing damage длящийся ущерб

corrosion damage повреждение от коррозии

country damage

ущерб до погрузки на судно {условие, включаемое при торговле хлопком в

стандартный страх/ полис, выдаваtмый по договору СИФ}

corrosion damage повреждение вследствие коррозии

• cover for corrosion damage страхование от коррозии

criminal damage 1. преступная порча 2. ущерб, нанесенный преступными действиями

critical damage {техн., авиа} опасное повреждение

crop damage частичная гибель урожая, ущерб урожаю

damage and loss during transportation {trans} несохранная перевозка

damage another car {auto} повредить другую машину

damage arising from [breakage] ущерб, возникающий в результате [поломки]

damage at the risk of smb. ущерб на риске кого-л. {исключается из ответственности

страховщика}

damage attributable to smb. ущерб, относимый на счет кого-л.

damage beyond repair неустранимое повреждение

damage by cranes повреждение [груза] кранами

damage by extinguishment water повреждение [имущества] водой, использованной

для тушения пожара

damage by fire повреждение в результате пожара; ущерб от повреждений огнём

damage by fresh/sea water повреждение [груза] пресной/морской водой

damage by intrinsic defects повреждение вследствие внутренних дефектов {машины, оборудования}

damage by other cargo повреждение [груза] другими грузами

damage by sea повреждение на море {судна, груза}

damage by storm убыток от последствий шторма

damage caused by ущерб, причинённый кем-л./чем-л.

damage caused by the transboundary effects of industrial accidents ущерб, причинённый трансграничным воздействием промышленных аварий

damaged caused during carriage of dangerous goods ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов

damage caused to smb. ущерб, причинённый кому-л.

damage certificate свидетельство о повреждении

damage done причиненный ущерб

damage due to agriculture production ущерб от сельскохозяйственного производства

damage due to fire повреждение в результате пожара

damage due to nature

damage due wear and tear повреждение вследствие [естественного] износа {оборудования}

damage eligible for compensation

убыток, подлежащий компенсации

damage from articles dropped from aircraft повреждение [имущества] предметами, упавшими с

самолета

damage if wet «опасно при соприкосновении с водой» {надпись на грузе}

Damaged in the course of transportation {trans} Повреждение в ходе перевозки.

damage in storage повреждение [груза] при хранении

damage in transit повреждение [груза] в пути

damage of the claim ущерб по страховому случаю

damage occasioned by ущерб, причинённый + С5: < The consignor is liable to the carrier for any damage occasioned by the absence, insufficiency or irregularity of any such information or documents, unless the damage is due to the fault of the carrier, its servants or agents.- Отправитель отвечает перед перевозчиком за любой ущерб, причинённый отсутствием, недостаточностью или неправильностью любых таких сведений или документов,, за исключением случаев, когда ущерб причиняется по вине перевозчика, его служащих или агентов. >

damage received in collision повреждение, полученное при столкновении {трансп. средства}

damage resulted from ущерб причинён + С5: < the damage resulted from an act of war, hostilities, civil war, insurrection or a

natural phenomenon of an exceptional, inevitable and irresistible character; - ущерб причинен вследствие военных или враждебных

действий, народных волнений либо исключительного по своему характеру, неизбежного и непреодолимого стихийного явления; >

damage survey освидетельствование повреждения

damage to cargo повреждение груза

damage the goodwill повредить репутации

damage through collision повреждение в результате столкновения {трансп. средства}

damage through grounding повреждение в результате посадки судна на мель

damage through stress of waves повреждение [судна, груза], вызванное сильным волнением моря

damage to another vessel повреждение другому судну

damage to goods lifted повреждение поднимаемого груза

damage to health ущерб здоровью

damage to heating system повреждение нагревательной системы

damage to human health ущерб здоровью человека

damage to natural resources ущерб природным ресурсам

– liability for damage to natural resources ответственность за причинение ущерба природным ресурсам

damage to, or destruction of, the ship повреждение или разрушение судна

damage to person причинение вреда личности

damage to property порча имущества, ущерб имуществу

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6