Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

n.f.o. – not free out не свободно от расходов по выгрузке

NFPA – {US} National Fire Protection Association Национальная Ассоциация пожарной безопасности

NFS - Negative Film Syndicate {US} Синдикат по страхованию негативов фильмов

NGO – неправительственная организация

NHI - National Health Insurance государственное медицинское страхование

NHS - {UK} министерство здравоохранения {= National Health Service}

NI - National Insurance государственное страхование

Nl-benefit пособие по государственному страхованию

NIC - NI-contribution

взнос в фонд государственного страхования

NICB – Nationa Insurance Crime Bureau Национальное Бюро по преступлениям в сфере страхования (некоммерческая организация, деятельность которой направлена на борьбу с мошенничеством в сфере страхования; бюро образовано в 1992 г.}

niche ниша

ecological niche экологическая ниша

niche product нишевый продукт

nickel никель

nickel waste and scrap никелиевые отходы и лом

niece племянница

night-work работа в ночное время

NIL ноль, ничего

NIMBY- not in my backyard “только не у меня на огороде”

nine девять

nine times out of ten в девяти случаев из десяти

9/11 = September 11 - 11 сентября 2001 года (день масштабных террористических актов на территории США)

prior 9/11 до 11 сентября 2001 года

since 9/11 начиная с 11 сентября 2001 года: < Sabotage and Terrorism cover is normally an exclusion since 9/11, however it can be procured either as an extension to the basic Fire policy (e.g. in India or Turkey) or as a standalone policy. – Покрытие саботажа и терроризма обычно является исключением, хотя оно может быть осуществлено либо как расширение базового Огневого полиса (напр. в Индии или Турции), либо как отдельный полис. >

NIOSH – National Institute for Occupational Safety and Health {US} Национальный институт по технике безопасности и охране труда на производстве

Nippon Koiji Kyokou Японское классификационное общество {суда, классифицирован-

ные этим обществом, имеют в регистре Ллойда отметку NK}

NIT - negative income tax отрицательный подоходный налог

niter селитра

nitrate нитрат

nitride нитрид {соединение азота с металлом}

nitrite нитрит, соль или эфир азотистой кислоты

nitrocellulose нитроцеллюлоза; нитроклетчатка

waste nitrocellulose отходы нитроцеллюлозы

nitrogen азот

excess nitrogen избыточный азот

nitrogen compounds азотные соединения

nitrogen dioxide двуокись азота

nitrogen monoxide моноксид/закись азота

– occupational exposure of nitrogen monoxide воздействие моноксида азота в производственных условиях

nitrogen oxides оксиды азота

nitrolacquer нитролак

nitrophenols нитрофенолы

NK – отметка в регистре Ллойда судна, лкассифицированного япоским обществом Nippon Koiji Kyokon)

NLE – показатель ожидаемого обычного ущерба

n.l..t.
– не позднее чем

N.L.U.R. – no laying-up return без возврата премии при простое

N.M.
– non-marine неморское

страхование {включает все виды недолгосрочного страхования, кроме морского}

n/n необоротный

NO {e/i} – окись азота

NOA – naturally occurring asbestos природный асбест

NOAEL {e/i} – безопасный уровень воздействия

NOC – not otherwise classified не отнесённый к какой-л. другой категории

no-claim bonus скидка за безаварийность {скидка со страх, премии за безаварийную езду

или за длительное необращение за страх. возмещением}

no-claim bonus on renewal скидка [со страховой премии] за безаварийную езду, [предоставляемая] при возобновлении страхования

no claim certificate справка о безаварийной езде {выдаётся водителю за безаварийную езду в течение страхового года}

no claim discount см. NO-CLAME bonus

по claim for accident reported без претензий по заявленному несчастному случаю {условие д-ра мор. страхования, к-рое может применяться, когда д-р исполняется после наступления страх. случая}

no collection commission без комиссии за инкассацию сборов

по cure - по pay {мор.} без спасания нет вознаграждения {условие д-ра спасания, по

к-рому спасатель имеет право на получение вознаграждения только при успешном

завершении спасательной операции}

no discount без скидок

NODS – Non-Owned Disposal Site арендуемое место захоронения отходов

NODS coverage страховое покрытие неарендуемых мест захоронения отходжов

no sooner than не раньше чем: < The increase in reinsurance premiums (or reduction in coinsurance allowances) will become

effective on individual policy anniversary dates beginning no sooner than [insert number of days] days after the Reinsurer has provided notice of its intent to increase premiums and no sooner than the increase in retail premiums or cost-of-insurance charges becomes effective. – Увеличение размера перестраховочных премий ) или снижение платежей по условиям оригинального полиса) вступает в силу на даты окончания полисного периода у отдельных полисов, но не ранее чем [вставьте количество дней] столько-то дней после того, как перестрахователь предоставил уведомление о своём намерении увеличить премии, и не ранее, чем увеличение оптовых премий или ставок цены страхования вступило в силу. >

nodules конкреции

polymetallic nodules полиметаллические конкреции

n.o.e.
– not otherwise enumerated не перечисленный иным образом

NOEL {e/i} - безопасный уровень воздействия

no-fault:

no-fault auto[mobile] insurance {US} автострахование независимо от вины; автотранспортное страхование с выплатами без установления ответственности за несчастный случай {вымата возмещения пострадавшему производится безотносительно к тому, кто повинен в случившемся}

no-fault benefits {auto} выплаты возмещения без установления ответственности за несчастный случай

Поделиться:
Популярные книги

Подари мне крылья. 3 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.78
рейтинг книги
Подари мне крылья. 3 часть

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена