Современный детектив. Большая антология. Книга 1
Шрифт:
Беттингер потянулся вперед и взял документы.
— Тот, кто это сделал, не подъезжает к жене дважды в неделю, чтобы заняться сексом в позе миссионера.
— Верно. — Зволински указал в сторону двери. — Принимайся за работу.
Глава 7
С папками в руках, весившими больше, чем ланч, Беттингер направился к Доминику Уильямсу. Сидевшие за столами офицеры были так погружены в свою работу, что даже не замечали,
— Жюль Беттингер.
Доминик посмотрел на протянутую руку так, словно она вот-вот начнет плеваться ядом.
— Ты настоящая ищейка или ОВР [63] ?
— Первое.
— Судя по всему, ходил в колледж. — Эти слова прозвучали совсем не как комплимент.
— И степень имею.
— Ты похож на долбаное затмение.
Детектив опустил протянутую руку и уронил папки на письменный стол Уильямса.
— Что у тебя есть на Элейн Джеймс?
— На кого?
63
Отдел внутренних расследований.
— Жертва убийства, которую нашли в магазине на Гансон-стрит. Над ее телом надругались уже после смерти. Многократно.
— Белая цыпочка?
— Да.
Доминик наморщил лоб, и его повязка мигрировала к центру. Очевидно, мыслительный процесс у этого человека требовал участия множества мышц.
— Тебе известно что-нибудь еще, кроме цвета ее кожи? — осведомился Беттингер.
Громадный коп пожал плечами.
— Ты видел тело? — продолжил расспрашивать его детектив.
— Да. — Уильямс показал на досье.
— Только фотографии?
— Их там полно.
— Поехали в морг.
— Ты и поезжай. Я занят. — Новый напарник Жюля хлопнул по компьютеру с фотороботами двух молодых белых бандитов на мониторе.
Беттингер указал на досье Элейн Джеймс.
— Это для нас важнее.
— Нас? Мы помолвлены?
— Инспектор Зволински сделал нас напарниками. И чтобы окончательно развеять твои сомнения, напоминаю — ты капрал, а я детектив.
В маленьких глазках Доминика сверкнула ярость, и Жюль подумал, что тот попытается его ударить.
Однако через мгновение Уильямс успокоился и покачал головой.
— Дерзкий ниггер.
— Ты знаешь, где находится морг?
— Я знаю, где долбаный морг. Я работаю в Виктори уже…
— Выключай компьютер и поехали.
Беттингер снова надел перчатки, взял досье Элейн Джеймс и пошел к выходу. Новый напарник последовал за ним.
Доминик уселся за руль роскошного серебристого автомобиля, а детектив захлопнул дверцу со стороны пассажира. Двигатель заурчал, и машина выехала со стоянки.
— Я
Серебристый автомобиль промчался на восток по Пятьдесят Шестой и свернул на юг по Принсесс-драйв, широкой улице, шедшей параллельно Саммер, но находившейся в гораздо худшем состоянии. В течение двадцатиминутной поездки оба мужчины молчали.
Вскоре машина остановилась на парковке большого светло-зеленого здания больницы Иоанна Крестителя. Через три минуты полицейские уже входили в приемный покой такого же цвета — место, где обитали обслуживающий персонал с избыточным весом, стонущие старики и запах мочи. Новые напарники проследовали к лифтам, и, когда Доминик ткнул указательным пальцем треснувшую кнопку, Беттингер заметил девять пулевых отверстий на потолке, прямо над столиком регистрации.
Послышался звон. Пожилая латиноамериканка в больничном халате неспешно вышла из лифта и покатила перед собой металлическую тележку с двумя пластиковыми пакетами с розовой жидкостью. Уильямс, а потом и детектив прошли мимо нее. Обернувшись, Жюль увидел обнаженную спину пациентки.
Капрал нажал кнопку шестого этажа, дверь лифта со скрипом закрылась, и тот начал медленно подниматься.
Беттингер ухватился за поручень, чтобы сохранить равновесие.
— Морг на шестом? — спросил он.
— Нет. Я просто хотел сначала навестить бабулю.
— С виду ты не таков.
— Чтобы навещать бабулю?
— Чтобы иметь бабулю, желающую тебя видеть.
— Придурок.
— Морг на шестом?
Великан-полицейский кивнул, а лифт снова звякнул.
Полицейские вышли и зашагали по плохо освещенному коридору с неровным полом. Жюль споткнулся на трещине в линолеуме, но тут же восстановил равновесие.
Подбородок Доминика слегка дернулся.
— Смотри под ноги.
— Спасибо за своевременный совет.
Они пересекли три освещенных участка и остановились возле закрытой деревянной двери с табличкой: «Мередит Вонг». Рядом с именем Беттингер не увидел никаких сокращений и с тоской понял, что в городе, где происходит столько убийств, с трупами работает коронер, а не судмедэксперт.
— Кто там? — осведомился недовольный женский голос.
Великан-полицейский распахнул дверь и вошел, детектив последовал за ним.
На высоком стуле за высоким столом сидела Мередит Вонг, пухлая азиатка в халате и с хмурым лицом.
— Вам следует записываться предварительно, как и всем остальным, — сказала она, когда парень в резиновом костюме монстра начал преследовать блондинку на экране стоящего в кабинете черно-белого телевизора.
— Не похоже, чтобы ты была занята, — сказал Доминик, показывая на телевизор.
— У меня перерыв.
— Сделаешь его позже.
— Проваливайте к дьяволу из моего кабинета!
— Я детектив… — вмешался Беттингер, протягивая женщине руку.
— Записывайтесь заранее.