Совы в Афинах
Шрифт:
“Мой кузен говорит правду”, - сказал Соклей. “Дай нам любую клятву, какую пожелаешь, и мы поклянемся в этом. Ты знаешь нас достаточно хорошо, чтобы знать, что мы тоже не легко клянемся”.
По выражению Пиксодароса, он действительно знал это, и ему это не нравилось. Его следующий вопрос был тем, который также приходил в голову Менедему: “Сколько этого нового восточного шелка будет доставлено в земли вокруг Внутреннего моря?”
“Я не думаю, что кто-нибудь еще может сказать”, - ответил Менедем. “Пока
“Да, я бы так подумал”. Карианин осушил свою чашку, затем снова наполнил ее. Вздох заставил его широкие плечи поникнуть. “Все, что я могу делать, это продолжать продавать то, что я делаю. Неважно, насколько хороши эти другие продукты, я знаю, что мои тоже хороши. Любому, кто захочет их, все равно придется заплатить соответствующую цену ”. Он с вызовом посмотрел на двух родосцев.
“Что ж, лучший, когда мы были здесь два года назад, мы заключили выгодную сделку на шелк, краску и духи”, - сказал Менедем. “Это нас вполне устраивало. Как все получилось с твоей стороны?”
“Неплохо”, - сказал Пиксодарос. “Вы снова будете ожидать те же цены?”
“Конечно”, - сказал Соклей.
“Почему мы не должны?” Добавил Менедем.
“Потому что, если вы отправитесь в Финикию, вы сами добудете малиновую краску”, - ответил Пиксодар. “Вы заплатили за нее меньше, чем если бы купили ее на Родосе”.
“Но мы сами заплатили за то, чтобы вернуть его обратно”, - возразил Менедем. “Это недешево, не с ”Афродитой .
“И на нас напали пираты у ликийского побережья”, - сказал Соклей. “Краска почти не добралась сюда. Мы почти не добрались сюда”.
“Оймои!” Воскликнул Пиксодарос. “Расскажи мне свою историю”.
Менедем и Соклей рассказали это вместе. Как обычно, Менедем говорил в основном. Он не мог быть настолько драматичным, как ему хотелось бы, поскольку знал, что его кузен добавит пару сухих исправлений, если он слишком далеко отойдет от фактов. Даже без прикрас история была хорошей.
Когда родосцы закончили, Пиксодар хлопнул в ладоши и сказал: “Эйге! Я рад видеть вас обоих здесь и в безопасности”.
“Поверьте мне, мы рады быть здесь и в безопасности”, - сказал Соклей. “Но теперь вы понимаете, почему мы берем столько за малиновую краску”.
Хотя Менедем склонил голову в знак согласия, он послал Соклею раздраженный взгляд. Сейчас было не время снова браться за дело. Соклей должен был улыбнуться и рассказать другую историю, или шутку, или что-нибудь в этом роде. Менедем потянулся за оинохоэ и снова наполнил вином свой кубок и кубок своего двоюродного брата. У Диккерса был свой ритм, не меньший, чем у мелодии на кифаре. Заставь кого-нибудь играть слишком быстро, и все получится неправильно, как и в мелодии.
Чтобы убедиться, что сделка прошла как надо, Менедем спросил: “Достигли ли какие-нибудь новости из Афин острова Кос в этот парусный сезон?”
Пиксодар колебался долю удара сердца, прежде чем вскинуть голову. Менедем и раньше видел подобную реакцию от варваров, которые хотели казаться как можно более эллинскими. Их первым побуждением было покачать головой, как делали большинство иностранцев, и им понадобился этот крошечный момент, чтобы взять себя в руки и вспомнить, что эллины поступают по-другому. Карианин ответил: “Нет, пока нет. Корабли только начинают выходить в море этой весной, и ни один из Афин сюда еще не прибыл ”.
Соклей спросил: “Заходил ли сюда какой-нибудь корабль, направляющийся в Афины, чтобы купить шелк?”
Это был законный вопрос. Менедем задал бы его, если бы Соклей не опередил его. На этот раз Пиксодар без колебаний вскинул голову. “Нет, ты первая”, - ответил он и хитро улыбнулся. “Может быть, мне следует взять с тебя больше, потому что я знаю, что там ты заработаешь больше”.
Соклей подскочил, как ужаленный осой. “Это не просто!” - воскликнул он.
“Он шутит, моя дорогая”, - сказал Менедем. “Он хотел напугать тебя, и ему это удалось”.
Улыбка Пиксодароса стала шире, обнажив крепкие белые зубы - он не выглядел так, как будто был из тех, кто с возрастом будет страдать из-за этого. “Я знаю, что это несправедливо, друзья мои, и я бы не стал этого делать. Но время от времени пугать друга - вы бы видели выражение вашего лица”. Он громко рассмеялся.
“О”. Соклей выглядел глупо. Но затем ему удалось издать тихий, самоуничижительный смешок. Он не разозлился или, по крайней мере, не выказал гнева, чему Менедем был рад. По-своему, Соклей был хорошим торговцем, но он мог забыться. Но не здесь.
“Теперь посмотрим немного шелка?” Спросил Менедем небрежным тоном. “Если это соответствует вашим обычным стандартам - а я уверен, что так и будет, - заключим ли мы такую же сделку, как два года назад?”
“Думаю, да”, - ответил карианский вольноотпущенник. “Я заработал на этом деньги, и я полагаю, вы, джентльмены, тоже”. Он повысил голос. “Ибаноллис! Родосцы уже готовы взглянуть на шелк. Привозите лучшее, что у нас есть ”.
“Я верю”, - сказал Ибаноллис. “Ты подожди немного”.
Шелк был очень хорош, одни из самых тонких и прозрачных тканей Коан-ткачей. Но он не мог сравниться с восточной тканью, которую Менедем получил от Закербала Сидонянина. Торговцы всегда выглядели разочарованными качеством предлагаемых им товаров: это было частью той роли, которую они играли. Здесь, однако, Менедему и Соклеосу не составило труда казаться невозмутимыми, и Менедем знал, что им было бы трудно притворяться пресыщенными этим шелком, если бы они не видели другого.
<