Старшая Эдда
Шрифт:
...карлик ростом.
– А дальше ("Речи Фафнира", строфа 38) он назван великаном. Это противоречие - след того, что сказание о воспитателе-карлике первоначально не было связано со сказанием о драконе.
Строфа 1
Пламя вод - золото. Строфа 4
Вадгельмир - река в Хель. ...ушел в камень.
– Представляли себе, что карлики живут в камнях.
Строфа 5
Густ - предок Андвари или, возможно, он сам. Братьям двоим - Фафниру и Регину.
Восьмерым героям - Сигурду, Готторму, Гуннару, Хсгни, Атли, Эрпу, Сёрли и Хамдиру.
Строфа 11
...за тебя отмстит!
– Фафниру отмстил Сигурд, и, следовательно, он должен был бы быть сыном дочери Люнгхейд. Но сказанием это не подтверждается. Строфа 13
Битвы я
Ингви - бог Фрейр. Но Фрейр был родоначальником шведских и датских конунгов (Инглингов), а не Вёльсунгов (родоначальником которых был Один). Следовательно, здесь Сигурд втянут в скандинавскую родословную. Рейн - след южногерманского происхождения сказания.
Строфа 15
Эйлими - дед Сигурда со стороны матери. Некий человек - Один.
Строфа 16
Кони Ревиля - корабли (Ревиль - какой-то морской конунг). Кони паруса - корабли.
Строфа 17
Деревья моря - корабли. Строфа 18
Хникар - одно из имен Одина. Фенг или Фьельнир - имена Одина.
Строфа 20
Древо меча - воин. Строфа 23
...к закатному солнцу.
– Запад вообще считался несчастливой стороной, восток - счастливой. Строфа 24
Дисы - норны, валькирии. Строфа 26
Кровавый орел...вырезан сзади!
– Раскроена спина, ребра оттянуты вперед в виде крыльев и легкие вытащены наружу (способ предания смерти, практиковавшийся в некоторых случаях викингами).
– ------------------------------------------------------------------------------Речи Фафнира (примечания)
К этой песни относится все сказанное о предыдущей песни. Фафнир, умирая, произносит поучения потому, что умирающему приписывались особые знания и особая сила (см. прозу после строфы 1). Сигурд задает Фафниру вопросы (на которые может ответить только умирающий) и тем самым не дает ему сказать что-либо опасное для него, Сигурда. Строфа 2
Я зверь благородный...
– По-видимому, этими словами Сигурд зашифровал свое собственное имя. ...без матери.
– Возможно, что это след первоначальной (южногерманской) версии сказания, по которой Сигурд воспитывался у чужих и не знал своих родителей. Но в строфе 4 уже представлена скандинавская форма сказания.
Строфа 7
...в неволе рожденный...
– Хьёрдис, мать Сигурда, после гибели Сигмунда, его отца, была захвачена в плен Альвом и родила сына у Хьяльпрека, отца Альва. Потом Альв женился на ней. Строфа 11
Норн приговор у мыса узнаешь - в виду земли (т.е. когда уже не будешь думать об опасности); по другому толкованию - у мыса, где находится вход в Хель. Строфа 14
Мешать кровь - сражаться. Сурт - в данном случае представитель злых сил, которые уничтожат асов. Ср. прим. к "Прорицанию вёльвы".
Строфа 15
Бильрёст - радуга, мост с земли на небо, который рухнет, когда наступит гибель богов. Строфа 31
Игры валькирий - битвы. Строфа 32
Дарящий кольца - конунг. Строфа 35
Радовать ворона - сражаться. Волка узнаешь по волчьим ушам - пословица, в данном случае - предательский замысел Регина можно узнать по его словам.
Строфа 36
Ясень сраженья - воин (Сигурд). Вершина войска - вождь (Сигурд).
Строфа 38
Кольца - золото, сокровища. Строфа 43
Гибель ясеня - огонь.
– ---------------------------------------------------------------------------Речи Сигрдривы (примечания)
И к этой песни относится все сказанное о "Речах Регина". Сюжет этой песни - встреча молодого Сигурда с валькирией, усыпленной Одином шипом сна (мотив сказки о спящей красавице). Валькирия и в этой песни не отождествлена с Брюнхильд. Большую часть песни занимают поучения в рунической и прочей мудрости (строфы 6-37). Поучения эти вложены в уста Сигрдривы потому, что она проснулась от долгого сна, во время которого ее душа могла, как полагали, скитаться по другим мирам и, следовательно, приобрести тайные знания. Есть в песни две строфы гимнического характера (3-4).
– Оно, видимо, было на копье валькирии.
Будет выдана замуж - перестанет быть валькирией, так как валькирии не выходили замуж.
Строфа 5
Клен тинга кольчуг - воин. Тинг кольчуг - битва. Строфа 6
Тюр - бог войны и название руны "т". Строфа 7
Руна Науд - руна "н" (буквально - "нужда"). Строфа 9
Дисы - праматери. Строфа 14
Стоял...
– подразумевается Один. Голова Мимира - см. прим. к "Прорицанию Вёльвы".
Строфа 15
Бог света - солнце. Альсвинн и Арвак - кони, везущие колесницу солнца. См. "Речи Гримнира", строфа 37.
Убийца Хрунгнира - Тор.
Слейпнир - конь Одина.
Строфа 16
Браги - бог поэзии. След помогающий.
– По-видимому, речь идет о руне, нанесенной на след отсутствующего человека и помогающей ему.
Строфа 17
Гунгнир - копье Одина. Строфа 20
Клен лезвия.
– воин. Строфа 29
Дерево битвы - воин. Строфа 35
Волчьи клятвы - клятвы сына или брата убитого.
– ---------------------------------------------------------------------------Отрывок песни о Сигурде (примечания)
Сюжет этой и трех следующих песен - сказание о Брюнхильд и смерти Сигурда. Сказание это южногерманского (франкского) происхождения и известно особенно по "Песни о нибелунгах". Историческая основа этого сказания не поддается установлению. Исторически обосновываются в нем только имена Гуннара, Гьюки и Готторма. Но в данном сказании они не из истории, а из другого сказания (см. прим. к "Песни об Атли"). В "Отрывке Песни о Сигурде" сказание наиболее близко к первоначальной форме,- в частности, Брюнхильд еще не отождествлена с валькирией, разбуженной Сигурдом, и Сигурд убит в лесу, "к югу от Рейна" (единствениое южногерманское географическое название, сохранившееся в песнях), а не в постели. Начало этой песни падает на лакуну в рукописи. По-видимому, конца песни тоже не хватает и последовательность строф нарушена (предполагаемая большинством издателей первоначальная последовательность строф указана нумерацией). Содержание лакуны восстанавливается по "Саге о Вёльсунгах". Оно сводится к следующему. Сигурд и Брюнхильд (она же разбуженная валькирия) обмениваются клятвами верности. Сигурд останавливается у Хеймира. Во время охоты ястреб Сигурда садится на окно Брюнхильд, Сигурд узнает ее, идет к ней, и они снова обмениваются клятвами. Гудрун, дочь Гьюки и сестра Гуннара, Хёгни и Готторма, видит вещий сон, отправляется к Брюнхильд, и та истолковывает ее сон. Гримхильд, мать Гудрун, дает Сигурду напиток забвения, и он забывает Брюнхильд, женится на Гудрун и заключает побратимство с ее братьями Гуннаром и Хёгни. Гуннар сватается к Брюнхильд, которая дала обет выйти замуж только за того, кто проедет через огненный вал, окружающий ее чертог, но он не может проехать через этот вал ни на своем коне, ни на коне Сигурда. Тогда Гуннар и Сигурд обмениваются обличьями, и Сигурд проезжает через огненный вал и проводит у Брюнхильд три ночи, но между ней и им лежит его обнаженный меч. Сигурд получает от Брюнхильд перстень возвращается обратно и снова меняется обличьями с Гуннаром. Гуннар женится на Брюнхильд, а Сигурд вспоминает о клятвах, которыми он когда-то обменялся с Брюнхильд. Во время купанья в реке Брюнхильд и Гудрун спорят о том, кто имеет право на место выше по течению, чей муж достойней, и Гудрун открывает Брюнхильд, что Сигурд, муж Гудрун, проехал через огненный вал, а не Гуннар, муж Брюнхильд, и показывает ей ее же перстень, который Сигурд, вернувшись из своей сватовской поездки к Брюнхильд, отдал своей жене Гудрун. В диалогах между Сигурдом и Гудрун, Гудрун и Брюнхильд, Брюнхильд и Гуннаром и особенно Брюнхильд и Сигурдом раскрывается обида и гнев Брюнхильд. Брюнхильд требует от Гуннара, чтобы он убил Сигурда, поскольку Сигурд обманул не только ее, но, по ее словам, и его. Гуннар советуется с Хёгни. Здесь начинается "Отрывок". Строфа 4