Стихотворения (1884 г.)
Шрифт:
Л. Е. Ф.
Как хороша!
Ужин у кардинала Ришелье
Комната в гостиницена дороге из Парижа в Рюэль, где находится загородный дом кардинала-министра. Вкаминеразведен огонь. Пожилой человек сидит у камина и просушивает измокшую свою одежду. Это – Гоше, незначительный парижский ремесленник из улицы Сен-Дени. От времени до времени видны проблески молнии и слышны раскаты грома.
Гоше (один)
Какая буря! Черт возьми! Досадно! Вот и остановка! Вот так-то с бедными людьми Всегда бывает, – всё неловко, Всё не под стать, везде беда. Сам бог немилостив к ним – да! Где нужно вёдро – шлет им бурю. Знать, не для бедных создан свет!Молния и гром.
Ишь как блестит, гремит! Да нет! Уж я глаза себе зажмурю И уши наглухо заткну, А до Рюэля донырну, Хоть в море обратись дорога! Чай, мул мой отдохнул немного Теперь в конюшне – свежих сил Себе подбавил. В самом деле, К чему ж заране я уныл? Ведь к сроку буду ж я в Рюэле!Входит проезжий в мокрой одежде.
Незнакомец (не видя Гоше)
Э! Время терпит. Отдохну В гостинице. (Подойдя к камину и увидя Гоше.) Ах, извините! Я думал: к один здесь…Гоше
Ну! Так что ж такое? – Стул берите, И сядем вместе у огня. Ведь вы проезжий здесь, я – тоже, Вы не помеха для меня. Притом я тотчас еду…Незнакомец
Боже! В такую бурю? (В сторону.) Как он мил, И прост, и вежлив в обращенье!Гоше
Что ж делать? Я бы не спешил, Когда б не крайность. Приглашенье Такое важное! Вовек Не ожидал… да вот – поди же! Да придвигайте стул поближе!Незнакомец (в сторону)
Ужели знатный человек? В нем вовсе нет дворянской спеси, Я думал – он из нашей смеси Простонародной.Гоше
Я спешу В Рюэль, и вас сказать прошу: Куда ваш путь?Незнакомец
Да я – туда же – В Рюэль. Притом скажу вам даже – И я по крайности почти.Гоше
Так вот – нам вместе б по пути! Я – человек нецеремонный, И если вы так благосклонны…Незнакомец (в сторону)
Когда б(Вслух.)
Весьма Приятно ваше предложенье, Но – этой бури кутерьма Меня пугает. Приглашенье, Сказали вы, торопит вас. Меня ж в Рюэль влечет приказ. Я тороплюсь по тяжкой службе, Которой сил нет выносить. А вы?.. Могу ли вас спросить?..Гоше
Да как сказать-то вам? – По дружбе Недавней, новой для меня. В Рюэле, с нынешнего дня, Каким-то случаем, мне темным, Попасть я должен в знатный круг.Незнакомец
Позвольте… Быть боюсь нескромным Через такой вопрос… Ваш друг… Он кто такой?Гоше
Не бойтесь! – Тайны Тут нету. Это так – случайно Всё вышло. Переход мой быстр.Незнакомец
Так кто же?..Гоше
Кардинал-министр, Сам Ришелье. Да.Незнакомец (встает)
Извините! А я так запросто…Гоше
Сидите! Всё вздор! Не лезть же мне в князья Иль графы! Выслушайте: я Мещан лишь знаю – нашу братью И не якшался век со знатью. Куда мне? Боже упаси! У герцогов Монморанси Служили, правда, поварами Отец и дед мой, – вот вся связь Моя со знатными домами – И та злой казнью прервалась Над герцогом. Я просто – скудный Ремесленник парижский. Тут, Я говорю вам, случай чудный – И только. Вдруг мне подают Записку. Развернул – зовут Меня… Не знаю – видно, нужен Я кардиналу стал… на ужин К нему сегодня. Боже мой! Всё закружилось в околотке, – Кричат, разинулись все глотки: «Смотрите! Экой ведь какой Гоше счастливец-то на свете!» Я одурел. Жена и дети Засуетились и сейчас Давай мне туалет мой ладить, Скоблить и чистить, мыть и гладить; Всё приготовили как раз. Гляжу – ну просто чародейство! Вы понимаете? У вас, Быть может, также есть семейство, Которое вас любит, ждет…Незнакомец
Жена и дети есть.Гоше
Ну вот, Как нас судьба во всем сближает! Так ваше сердце понимает, Что чувствует теперь мое! Да, быть кому господь назначил Отцом… Позвольте – как я начал Рассказ-то? – Да! Мой фрак, белье – Всё приготовлено, и стекла Очков протерты – ну, взглянуть, Так любо! Снарядился в путь – И вот – извольте! – всё промокло Насквозь. Чай, бедная жена И дочери теперь в тревоге. Но я не стану на дороге – Нет, я до цели доберусь, Хоть мокрой курицей явлюсь На приглашенье кардинала С ним ужинать. Такая честь, Вы согласитесь, ведь немало И пользы может мне принесть Существенной: мои делишки Поправятся, теперь нужда И недостатки – а тогда, Надеюсь, будут и излишки. Тогда и ближним услужу, Жену, детей принаряжу; Гордиться, право, я не буду, И вас, поверьте, не забуду При случае. (Подает Незнакомцу руку.) Коль у двора Упрочу я себе местечко – В виду имейте человечка! Однако мне пора, пора! Прощайте! Продолжать беседу Мне больше некогда. Я еду.Поделиться:
Популярные книги
Девочка-лед
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Брак по принуждению
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Мое ускорение
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Чужая дочь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Титан империи
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00