Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Столкновение
Шрифт:

Саммер: Мой папа здесь. Он сказал мне два слова.

Саммер: Может быть, мне стоит сказать ему, что я беременна, чтобы добиться от него хоть какой-то реакции.

Амара: Жестоко.

Амара: Но когда он узнает, что его внук отпрыск

хоккеиста, он может обрадоваться.

Саммер: Никогда больше так не шути.

Амара: Почему? Если только ты наконец не переспишь с кем-то, кроме гордости и радости Далтона.

Амара: Я придумала идеальные имена для детей. Что ты думаешь о Пакертоне? Или Ринкерелле?

Я фыркаю, прочитав сообщение, и убираю телефон обратно в сумочку. Но когда я поднимаю глаза, мои родители выжидающе смотрят на меня.

Мама бросает на меня любопытный взгляд.

— Ну что, есть что-нибудь новенькое в Далтоне?

— Нет.

— Появились новые друзья или парень? — движение ее бровей только заставляет мои глаза сузиться.

— Не совсем.

Она всплеснула руками.

— Мама Сэмпсона сказала, что вы с ним были довольно близки.

Я пью воду, надеясь захлебнуться.

— Мы друзья, мам.

— Оставь девочку в покое, Дивья. Ты не рассказывала своим родителям о нас, когда мы встречались.

Она мило улыбается, кладя свою руку поверх его руки на столе.

— Это потому, что у вас двоих был незащищенный секс.

— Саммер! — они оба ругаются в унисон.

Я смеюсь, видя их побледневшие лица.

— Что? Не похоже, что это секрет, — я указываю на себя.

Покачивание головой моего отца и сердитый взгляд мамы наполняют меня удовлетворением.

Когда официант забирает мою тарелку, я отодвигаю стул.

— Что ж, было весело, но мне нужно уходить.

— Я отвезу тебя, — говорит мой папа.

Я замираю. Невозможно, чтобы девушка могла выдержать столько неловких ситуаций за один день.

— Я уже вызвала Убер.

— Отмени. Я отвезу тебя.

Как девушке, путешествующей в одиночку ради расслабления, мне не нужно вызывать Убер, но, сидя в папином внедорожнике, у меня все сжимается в груди. Я знала, что должна была взять машину Эйдена, но парковать эту громадину – та еще морока. Если смотреть в окно, то время не ускорится. Считать капли дождя, бьющихся об окно, тоже не помогает.

Он включает радио, и, конечно же, оно настроено на пару дикторов, спорящих о вчерашнем матче регулярного чемпионата.

— Ты смотрела? — спрашивает он.

Я не смотрю хоккей.

Мой отец посмеивается.

— Ты шутишь? Ты бы раскрасила свое лицо и позаботилась о том, чтобы я добыл вам места у катка на каждой игре в плей-офф.

Я сглатываю комок в горле.

— Больше. Я имею в виду, что я больше не смотрю хоккей.

Тишина после этого такая громкая, что у меня звенит в ушах. К счастью, мой папа тоже это чувствует, потому что прибавляет громкость радио. Ведущие переключаются на главных защитников, чтобы обсудить матч Далтон – Дартмут.

— В этом году из Далтона приедет много талантливых игроков. После того, как их звездный игрок перешел в профессиональную лигу, Торонто еще никогда не везло настолько, чтобы заполучить такого сильного игрока, как Эйден Кроуфорд, — мой желудок не имеет права так сильно сжиматься при упоминании его имени. — Об этом парне будут говорить еще долгие годы, и я могу тебе это обещать.

Мой отец смотрит на меня.

— Ты его знаешь?

Слышит ли он, как колотится мое сердце в груди?

— Как я уже сказала, я не слежу за хоккеем.

Он вздыхает.

— Верно.

Аккумулятор телефона почти сел, так что я не могу бездумно листать новостную ленту, заставляя себя смотреть в окно в поисках спасения.

— Ты пропустила Дивали29, День Благодарения и Рождество, — говорит мой папа, снова нарушая затянувшееся молчание.

— Я была занята своим заявлением.

— И как все продвигается?

— Ты уже должен быть в курсе, ведь ты попечитель, — он напрягается. Я узнала об этом на втором курсе, и мой отец получил очень сердитое сообщение по этому поводу.

— Я же сказал тебе, что просто хотел убедиться, что о моей дочери позаботятся.

— Если бы ты хоть раз потрудился выслушать, чего я хочу, ты бы знал, что это последнее, что ты должен был сделать, — я делаю паузу, контролируя громкость. — Я усердно работала, чтобы получить стипендию. Мне не нужно, чтобы ты подстраховывал меня. Но ты этого не знаешь, потому что ни дня не потратил на то, чтобы узнать меня получше с тех пор, как мне исполнилось девять.

— Саммер, ты знаешь, что я люблю тебя.

Я усмехаюсь.

— У тебя чертовски хороший способ это показать.

— Твои сестры видели, как я ее проявляю.

— Это здорово, пап. Я рада, что ты наконец проявляешь свою заботу ради своих дочерей, но, думаю, для меня уже слишком поздно, верно?

— Я не это имел в виду.

Моя кровь закипает.

— Я искренне рада, что у них есть отец, которого я всегда хотела. Правда рада. Но я всегда буду помнить, что ты предпочел не быть рядом со мной. Ты относился ко мне как к ошибке.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель