Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
– Купи себе что-нибудь симпатичное и надень в следующий раз, когда придешь повидаться со мной.
– Она смерила меня сверху вниз опасным взглядом.
– Возможно тогда я буду посговорчивей.
– Как на счет шести талантов на месяц под двадцать пять процентов?
– я попытался.
Деви любезно покачала головой.
– Квоут, я уважаю твои попытки торговаться, но у тебя нет никаких шансов.
– Ты здесь, потому что ты в безвыходном положении.
– Я здесь, чтобы на этом заработать.
–
– Это то, чем я зарабатываю себе на жизнь.
И факт, что у тебя симпатичное личико, никак не влияет на это.
Деви серьезно посмотрела на меня.
– Если бы ты мог заинтересовать ростовщика, я не думаю, что ты пришел бы сюда, просто потому, что я хорошенькая и тебе нравится цвет моих волос.
– Это прекрасный цвет.
– Сказал я.
– Мы, люди пламенного типа, должны держаться друг друга.
– Должны, - согласилась она.
– Я предлагаю, чтобы мы держались друг друга два месяца с комиссией в пятьдесят процентов.
– Хорошо, - сказал я, резко падая назад на стул.
– Ты победила.
Деви одарила меня довольной улыбкой, снова проявив ямочки на щеках.
– Я могла победить, если бы мы оба играли понастоящему .
– Она открыла ящик в столе и достала маленькую стеклянную бутылку и длинную булавку.
Я потянулся, чтобы взять их, но вместо того, чтобы сдвинуть их через стол,
она кинула мне задумчивый взгляд.
– Теперь, когда я думаю об этом, у тебя мог бы быть другой выбор.
– Я бы предпочел другой выбор, - я признал.
– Когда мы разговаривали в прошлый раз, - медленно проговорила Деви, - Ты упомянул, что у тебя был путь в Архивы.
Я колебался.
– Я действительно знаю путь.
– Та информация могла бы кое- что стоить, - сказала она сверхнебрежно.
Хотя она попыталась скрыть это, я мог видеть жестокий, жадный голод в ее глазах.
Я уставился на свои руки и не произнес ни слова.
– Я дам тебе десять талантов прямо сейчас, - резко сказала Деви.
– Не ссуда.
Я заплачу за информацию.
Если меня поймают в Хранилище, я никогда не скажу что узнала об этом от тебя.
Я думал обо всем, на что я мог потратить десять талантов.
Новая одежда.
Футляр для лютни, который бы не разваливался на части.
Бумага.
Перчатки для наступающей зимы.
Я вздохнул и покачал головой.
– Двадцать талантов, - сказала Деви.
– И выгодные условия для любых ссуд в будующем.
Двадцать талантов освободят меня на полгода от беспокойства искать деньги за учебу.
Я смогу заниматься своими собственными проектами в Артефакторской вместо того, чтобы как раб работать над лампами.
Заказывать одежду у портного.
Свежие фрукты.
Отдавать
Я медленно выдохнул.
– Я -
– Сорок талантов, - сказала Деви с жадностью.
– Условия как в гильдии.
И я разделю с тобой свою постель
За сорок талантов я мог бы купить Денне личную полуарфу
Я мог...
Я поднял взгляд и увидел Деви впившуюся в меня глазами с другой стороны стола.
Ее губы были влажными, ее бледные голубые глаза напряжены.
Она поводила плечами назад и вперед в медленном, не сознающем движении, как кошка, готовая к атаке.
Я думал об Аури, защищенной и счастливой в Подовсе.
Что она сделает, если в ее крошечное королевство вторгнется незнакомец?
– Я сожалею, - сказал я.
– Я не могу.
Туда тяжело...
пройти.
Это вовлечет друга, и я не думаю что это хорошо.
– Я решил проигнорировать другую часть ее предложения, поскольку у меня не было малейшей идеи как на него реагировать.
Был долгий, напряженный момент.
– Будь ты проклят, - сказала Деви на конец.
Звучит так, будто ты говоришь правду
– Да.- сказал я.
– Это побеспокоит друга, я знаю.
– Проклятье.
– Она хмуро передвинула бутылку и булавку через стол.
Я уколол тыльную часть руки и наблюдал как кровь текла по моей руке вниз.
После того как в бутылку упали три капли я закинул булавку туда же.
Деви намазала клеем пробку и сердито закупорила бутылку.
Затем она достала из ящика перо с алмазным стилом.
– Ты мне доверяешь?
– Спросила она царапая номер на стекле.
– Или ты хочешь запечатать?
– Доверяю, - сказал я.
– Но все равно предпочел бы запечатать бутылку.
Она капнула сургуч на крышку бутылки.
Я прижал к нему свои дудочки таланта, оставив легкоузнаваемый отпечаток.
Из другого ящика Деви достала шесть талантов и высыпала их на стол.
Движение могло показаться раздраженным, если бы ее глаза не были настолько тверды и сердиты.
– Я попаду туда так или иначе, - сказала она со сталью в голосе.
– Поговори со своим другом.
Если ты поможешь мне, я отблагодарю тебя.
Глава 11
Гавань.
Я вернулся в Университет в хорошем расположении духа несмотря на бремя моего нового долга.
Я сделал несколько покупок, взял с собой лютню, и направился на крыши.
В главном университетском здании было ужасно сложно ориентироваться - лабиринт иррациональных прихожих и лестниц ведущих вникуда.
Но передвигаться по его беспорядочно настроенным крышам было легче легкого.