Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стратегия Банкрофта
Шрифт:

Прищурившись, филантроп посмотрел на номер, затем перевел взгляд на свою родственницу.

– Андреа, не буду спрашивать, как вам стало это известно. Я верю вам и верю вашей интуиции.

Поднявшись с кресла, он оглянулся и жестом подозвал какого-то мужчину в темном костюме.

Не одного из тех, которые сидели за подковообразным столом; этого Андреа видела впервые. Волосы соломенного цвета, загорелое лицо, сломанный нос, скользящая походка.

Банкрофт протянул ему листок с номером международного телефона.

– Скэнлон,

проверьте по базе данных этот номер в Дубае. Как только у вас что-нибудь появится, дайте мне знать.

Мужчина, кивнув, молча удалился.

Вернувшись в кресло, Банкрофт вопросительно взглянул на молодую женщину.

– И это все? – спросила Андреа.

– Пока что да. – Он снова смерил ее пытливым взглядом. – До меня дошли слухи, что вы проявили интерес к архивам фонда. Кажется, я понимаю, чем это вызвано. – В его голосе не было ни осуждения, ни даже тени разочарования.

Андреа молчала.

– Это связано с вашей матерью, так?

Она отвела взгляд.

– Оказывается, я так мало знала о ней. И только сейчас начинаю узнавать. О ее роли в фонде. – Андреа помолчала, затем заговорила снова, внимательно следя за выражением лица ученого: – Об обстоятельствах ее гибели.

– Значит, вы узнали, что произошло, – сказал Поль Банкрофт, печально опуская голову.

«Как это разыграть?» Надеясь, что ее лицо не залилось краской, Андреа произнесла с тщательно рассчитанной двусмысленностью:

– Это была страшная трагедия.

Положив руку ей на запястье, Поль Банкрофт отечески сжал его.

– Пожалуйста, Андреа, вы не должны ее винить.

«Винить мать? О чем он говорит?» У Андреа в груди бурлили чувства, наскакивая одно на другое, словно кубики льда в стакане. Она молчала, надеясь на то, что молчание ей поможет.

– Правда в том, – продолжал престарелый ученый, – что все мы в ответе за случившееся.

Глава 13

У Андреа закружилась голова, ей стало дурно.

– Когда мама вышла из попечительского совета… – начала она.

– Совершенно верно. Когда совет проголосовал за ее отставку, никто не предполагал, что она откликнется на это таким образом. А следовало бы догадаться. Даже по прошествии стольких лет я, вспоминая об этом, чувствую, как разрывается у меня сердце. Во время одной вечеринки, устроенной для членов совета фонда, Лора сорвалась с катушек. Напилась в стельку. Меня самого при этом не было, но мне рассказали. Я очень сожалею. Понимаю, слушать такое тяжело.

– Мне очень важно услышать все из ваших уст, – задыхаясь, вымолвила Андреа. – Я должна это услышать.

– Одним словом, вопрос о ее отставке был поставлен на голосование. На мой взгляд, решение было принято чересчур строгое. Лора была человеком невероятно чутким и проницательным. Она так много привносила в работу

попечительского совета. А если у нее и были какие-то слабости, то у кого из нас их нет? Однако, судя по всему, требование подать в отставку показалось Лоре неправомерным наказанием. Она расстроилась, пришла в ярость, и кто посмеет ее в этом винить? И она поступила именно так, как и следовало ожидать. У нас в Катоне спиртное держат не за замком. Лора напилась до бесчувствия.

У Андреа трещала голова. Одно время мать горько шутила, называя выпивку «целебным бальзамом». Сколько стаканчиков водки со льдом она опрокинула себе в рот? Но затем мама бросила пить. Завязала. Оставила все это в прошлом. Впрочем, так ли это?

– Как только выяснилось, что Лора взяла ключи от машины и села за руль, следом за ней послали службу охраны. Для того чтобы ее остановить, вернуть назад живой и невредимой. – Его лицо стало убитым. – Но было уже слишком поздно.

Некоторое время они сидели молча. Казалось, Поль Банкрофт понимает, что молодую женщину лучше не торопить, что ей нужно время, чтобы прийти в себя.

Вернулся Скэнлон, загорелый мужчина с соломенными волосами, принесший листок с телефонными номерами.

– Этот номер зарегистрирован на некоего Томаса Хилла Грина-младшего, сэр, – доложил он Банкрофту. – Это пресс-секретарь генерального консульства Соединенных Штатов в Дубае. Сейчас мы наводим о нем справки.

Банкрофт повернулся к своей племяннице.

– Возможно ли такое? – Правильно истолковав ее недоуменный взгляд, он предложил: – Давайте прямо сейчас позвоним по этому номеру, что нам мешает? – Он указал на компактный черный телефонный аппарат на соседнем столике.

Нажав клавишу громкоговорящей связи, Андреа внимательно набрала последовательность цифр. После нескольких секунд треска статического электричества и бульканий послышались гудки телефонной станции.

Затем голос, дружелюбный, бодрый.

– Томми Грин слушает.

– Вам звонят из фонда Банкрофта, – начала Андреа. – Мы бы хотели связаться с пресс-секретарем генерального консульства.

– Вам повезло, – ответил голос. – Я именно тот, кто вам нужен. Чем могу помочь? Насколько я понимаю, вы звоните по поводу конференции по образованию, намеченной на сегодня?

– Прошу прощения, мистер Грин, – поспешно произнесла Андреа. – У меня срочное дело. Я вам перезвоню. – Она нажала на рычажки.

– Наш фонд действительно поддерживает образовательные программы в странах Персидского залива, – осторожно заметил Банкрофт. – Полагаю, этому Грину звонили в связи с нашей работой в Эмиратах. Но, если хотите, я могу заняться этим вопросом внимательнее. Время от времени мы получаем сведения о том, что номера сотовых телефонов «клонируются» всевозможными мошенниками. В основном это делается для того, чтобы перевесить на других счета за свои телефонные разговоры.

Поделиться:
Популярные книги

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг