Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стэнтон тоже недоумевал, как можно столь бездарно тратить уйму времени, но возможности отговорить Барлинга ему так и не выпало.

Клерк даже прихватил с собой одну из своих вощеных дощечек и под глумливые крики сверялся с ней, отмечая имена хозяев, чьи дома они проверили.

Сильнее всего возмутил селян визит в дом Бартоломью Тикера. Тела покойного хозяина здесь уже не было, но все остальное казалось прежним, если не считать успевшего осыпаться дерева, лепестки которого укрыли землю как снег.

Они

шли от дома к дому, вынужденные к тому же дожидаться Осмонда, взявшегося по окончании обыска благословлять каждого из обитателей этих жилищ.

Стэнтон отлично слышал каждое из оскорблений, которое выкрикивали им практически в глаза. Несколько раз его щеки вспыхивали, да и Барлинг тоже был не глухим. Однако королевский клерк сохранял полную бесстрастность, словно восседая на том же возвышении, что и судьи в Йорке.

Наконец они дошли до хорошо известного Стэнтону дома.

— Тут живут Вэббы, Барлинг, — сказал он.

— Вэббы? — Клерк сверился со своим списком. — Питер и Маргарет. Точно.

Тут уж и сам Стэнтон испытал сильнейшее желание выбить проклятую табличку из рук Барлинга. Он прекрасно знал имена Вэббов.

— Стучите, Стэнтон.

Посыльный подчинился. Нагревшиеся доски, яркие лучи солнца и дневной шум разительно отличались от тьмы и тиши той ночи, когда он отчаянно молотил по этой же двери.

Ответа не последовало. Стэнтон нахмурился.

— Сэр! — Угрюмый Питер Вэбб был одним из тех, кто шел за ними.

— В чем дело, Вэбб? — спросил Барлинг.

— Маргарет с Джоном в сарае, сэр. Он нынче утром беспокоился, так что мы решили оставить его там.

— Хорошо.

Барлинг со Стэнтоном и Осмонд пересекли двор, Вэбб шел за ними. Он открыл дверь, и в лицо мужчинам ударила острая вонь застоявшейся мочи из ямы для валяния. Стэнтон закашлялся, Барлинг тоже невольно отшатнулся, а священник вскинул к носу белый платок. Во тьме сарая раздавался мерный гулкий топот — это явно был Джон.

— Я не вижу Маргарет, — сказал Стэнтон Барлингу.

— Не видите? — Вэбб нахмурился. — Маргарет!

Тишина.

Только плеск мочи и размеренные шаги Джона, чей погруженный во тьму разум не в силах был осмыслить происходящее.

— Проверьте дом, Стэнтон, — быстро!

Посыльный бросился обратно к дому, старый Вэбб не без труда бежал следом, взывая к жене. Он распахнул дверь. Улюлюканий и свиста на этот раз не было.

Ибо на полу дома Вэббов лежала, уткнувшись лицом в груду ткани, недвижная фигура Маргарет Вэбб. На затылке белый чепец стал красным от пропитавшей его крови.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Потрясенный Вэбб кинулся мимо Стэнтона к жене, а спустя мгновение к ним подбежал и горестно воющий Джон.

Толпа разразилась испуганными криками, некоторые

мужчины бросились к своим домам в страхе за близких.

— Спокойно, спокойно, добрые люди! — раздался беспомощный призыв Осмонда.

— Маргарет! — Вэбб уставился на тело своей жены, комкая куртку на груди.

— Стэнтон! — окрик Барлинга перекрыл поднявшийся гомон. — Уберите дикаря, быстро.

Посыльный повернулся к Вэббу, ожидая помощи, но тщетно — казалось, ткач того и гляди лишится чувств.

Тогда Стэнтон ухватился за безрукавку Джона, а тот принялся извиваться и кричать.

— Уберите его, Стэнтон!

— Ну же, давай. — Посыльный начал было оттаскивать Джона, но тот внезапно отбросил его, а сам упал на пол рядом с матерью.

Стэнтон неловко шлепнулся на бок.

— Стэнтон! — с упреком повторил Барлинг.

Посыльный вскочил на ноги и вновь ухватил Джона. На этот раз надежно. И тут он увидел, как кончики пальцев Маргарет едва заметно дрогнули.

— Она жива, Барлинг! — Стэнтон оттолкнул Джона и принялся откидывать шерстяную ткань от лица Маргарет, чтобы дать ей возможность вдохнуть.

— О Маргарет! Маргарет! — Вэбб, задыхаясь, упал на колени рядом с женой, все еще сжимая в кулаке собственную куртку.

Джон забрался в угол и принялся с резкими криками изо всех сил шлепать себя по голове.

Стэнтон суетился над женщиной, слыша за своей спиной четкие приказы Барлинга и возбужденные вопли Осмонда о чуде.

— Приведите того, кто сможет перевязать ей раны, а потом несите в усадьбу. И чтобы была охрана — я не хочу, чтобы Линдли вновь на нее напал.

Стэнтон убрал всю ткань от носа и рта Маргарет. Его вновь кольнуло сомнение — женщина ни разу не шелохнулась после того едва заметного движения пальцев. Глаза ее были по-прежнему закрыты.

— Позвольте мне, сэр, — подняв глаза, посыльный увидел Хильду Фолкс, повивальную бабку, — я осмотрю Маргарет.

— Конечно. — Он вышел из дома на подгибающихся, словно после долгого бега, ногах.

Барлинг коротко кивнул ему. Из дома вышел Питер Вэбб, крепко сжимая плечо хотя и притихшего, но все еще мычащего что-то Джона.

— А теперь что, Барлинг? — раздался развязный крик из толпы. Кадбек.

— Мы продолжим осмотр домов, — ответил клерк.

И тут Стэнтона неожиданно кольнула тревога, но он сперва даже не понял — почему.

— Тогда да защитит нас Господь! — простонал Осмонд и перекрестился.

Ответ Барлинга вызвал бурю возмущения — люди кричали, что это блажь и пустая трата времени.

Терпеть это Барлинг явно был не намерен:

— Неужто мне надо объяснять, что, если бы мы не взялись в первую очередь обыскивать деревню, Маргарет Вэбб уже не было бы в живых? Поиски продолжаются!

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина