Суть Руми
Шрифт:
От ливня зимнего к весеннему теплу,
Пока не вышел к человечьему углу.
В нём эгоиста растоптал Любви каблук,
И глиномёсом стал он в городе Табук**.
Месил наш принц из жёлтой глины кирпичи,
Сушил на солнышке и обжигал в печи.
* * *
Дошёл о принце слух до местного царя,
Пришёл взглянуть он на поэта-бунтаря.
Увидев принца, побледнел Табука царь,
Имру уль-Кайсу вот что молвил государь:
– «О, принц Имру! Юсуф Прекрасный наших дней!
Нет
Счастливей ты, чем все земные короли!
Ты месишь глину тут вблизи, сердца – вдали!
Земное царство ты забросил неспроста,
Ведь в царстве духа - вся мирская красота!
О, принц! Я за великую почту мне честь,
Коль во дворце ты согласишься пить и есть!»
В землянке бедной приносил Табука царь
Дар красноречия на красоты алтарь.
Всю ночь лилося красноречие царя,
Лишь розовая прервала его заря!
Поэзию и философию миря,
Царь краснобайствовал ... А принц молчал, горя.
* * *
А утром, принц царю на ухо прошептал
Такое, что царя сразило наповал!
Встав, взялись за руки и побрели они
Прочь из Табука, из страны и от родни.
Такие чудные дела творились встарь,
И стал бродягою Табука государь ...
На жертвы тяжкие нас двигает Любовь!
Она детишкам молоко, а взрослым – кровь!
Сладка - как мёд, но тяжела, как тот мешок,
Последний, с грузом, что корабль кладёт на бок.
Пошли друзья навстречу солнцу – царь и принц,
Крупицы мудрости ища, как стая птиц,
Клюющих зернышки на вспаханной земле,
Не думая совсем о доме и тепле.
Так, шаг за шагом, забрели они в Китай -
Страну восхода, край земли и моря край.
* * *
Шли по миру молчком, почти не говоря,
Речей не слышали от принца и царя.
Хранили таинство великое Любви,
А слово вылетит - беги его лови!
Чумы бубонной пострашней Любви секрет,
И в возрасте любом спасенья людям нет!
Ведь слово тайное Любви, как скимитар***,
Снесёт сто тысяч глав людских в один удар!
Любови лев к прыжку готовится в тиши,
Таясь до времени средь зарослей души.
Набросившись, тебя безжалостно порвёт!
Блажен, кто смертию такой святой умрёт!
Любови жертва покоряет целый мир!
Ведь слабость жертвы – Покорителя кумир!
* * *
Итак, царь с принцем говорили наушко,
Чтоб звук Любви не разносился далеко,
И только Бог мог слышать тихие слова ...
Но и услышав, вы бы поняли едва -
Слова Любви той были птичьим языком,
Их научились имитировать потом.
И объявились всюду «птичьи знатоки»,
Которым
________________________
* Имру уль-Кайс - (500 - 535 РХ) Хундудж ибн Худжр аль-Кинди, бродячий принц-поэт из христианского княжества Кинди в Неджде, Центральная Аравия. За сочинение гедонистических стихов был лишён наследства и изгнан отцом. Считается самым выдающимся арабским поэтом до-мусульманского периода, создателем классической касыды и традиции начинать её плачем о неудачной любви. Прим. перев. на русск.
** Табук – город в Севeро-Западной Аравии. Прим. перев. на русск.
*** Скимитар (фарси) – кривой азиатский меч с режущей кромкой по выпуклой стороне. Прим. перев. на русск.
Меснави (6, 3986 - 4010)
ВОДА ВСЕХ РЕК
Стой! Тетивы снимать не надо с лука!
Я – новая стрела. Я долгорука.
Я жертву догоню быстрее звука!
Я – слово! Острое, как меч железный!
Не грубо, не трусливо, не скабрезно.
Как звук пустой я в мире не исчезну.
Я – солнца луч! Разрежу мрак полночный!
Кто выковал закат кроваво-сочный?
И закалил в земной грязи нарочно?
* * *
Начто мне плоть, коль в этом мире гость?
Вы-нос-ли-вость!
Что придаёт Любови лучезарность?
Бла-го-дар-ность!
Что в сердце мы не прячем ото всех?
Ве-сё-лый смех!
Чего обидней нам отсутствие?
Со-чув-стви-я!
* * *
Хочу Любовь мою носить, как шапку!
Пусть голову мою возьмёт в охапку,
И нежно гладит меня мягкой лапкой!
Коль спросят: «Почему Любовь с руками?»
Отвечу: «Чтоб меня ласкать часами
Ей руки созданы, не взялись сами!»
* * *
Ты не родителей – Любви творенье!
Не будет без Любви плодотворенья!
Любовь нужна плодам, как рек теченье!
Вода всех рек течёт одновременно!
И орошает землю нощно, денно!
Как свет, что льёт нам Шамс благословенный!
Диван Шамса Тебризи, #1126
ТУПИК
Зачем Твоих запретных я не знал желаний?
Зачем закрыла доступ к сердцу Своему?
Зачем забыт, лишён заветных упований?
Зачем был заточён я в лабиринт-тюрьму?
Зачем нить путеводну дёргаешь призывно?
Зачем о хладный камень плющишь в темноте?
Зачем безжалостна? Рыдаю непрерывно ...
Рыданья эхом раздаются в пустоте!
Зачем рассвет нейдёт, раз ночь печальна?
Зачем любви так больно жалит остриё?