Свержение ига
Шрифт:
— Что же вы намерены делать? — испуганно спросил он.
— Следовать советам, которые ты давал нашему государю, — ответил Василий.
— Какому именно моему совету вы намерены следовать? — У Хози даже горло перехватило.
— Ты говорил о слабости Джанибека и уподоблял его власть шару на острие копья. Ты советовал найти решительного человека, который мог бы встряхнуть это копьё и свалить шар. Погляди, решительный человек перед тобой!
— А что же должен делать я?
— Указать мне копьё и то место, за которое нужно взяться.
Хозя
— Ты говоришь загадками, господин, и я не совсем понимаю тебя. Не соблаговолишь ли ты пояснить свою глубокую мысль относительно моего участия в этом деле?
Василий не смог сдержать улыбки: настолько растерянным выглядел обычно уверенный в себе хитроумный купец.
— Не бойся, многого от тебя не потребуется, — попытался он успокоить Хозю, — для начала сведёшь меня с Менгли-Гиреем.
— Нет ничего проще, — обрадованно вскочил тот. — Вон идёт человек, который тебе нужен.
По торговым рядам гордо вышагивал бывший правитель Крымского ханства. Перед ним почтительно расступались, многие падали ниц, а он благосклонно наклонял голову и небрежно махал рукой. За ним лениво тащились два стражника. Ходить по ювелирному ряду, где сидели знающие себе цену купцы, они не любили. Другое дело — нижняя часть рынка, где народ попроще. Там только крикни — и тебе со всех сторон поднесут угощение. Стражники недовольно морщились, но лень мешала им рассердиться по-настоящему, и они уныло волочились за величественным узником.
Хозя Кокос пал ниц задолго до подхода Менгли-Гирея.
— Окажи честь моему дому, светлый хан, — вкрадчиво проговорил он, когда Менгли-Гирей слегка тронул его своей туфлей, — тебя ждёт гость, а сопровождающих — угощение.
Стражники сразу же оживились и стали решительно теснить узника к лавке Кокоса. Тот поручил их заботам прислуги и пригласил хана в затемнённый угол, где находился московский гость. Василий поклонился и сказал:
— Я привёз привет от московского государя, который помнит тебя, хочет по-прежнему взять твою любовь и дружбу. И ещё желает он видеть тебя скорее на отеческом престоле.
— Желание твоего государя полностью совпадает с моим, — любезно ответил Менгли-Гирей, как только Хозя закончил перевод приветствия московского посла.
— В таком случае я поспешу обрадовать своего государя! — воскликнул Василий.
— У нас говорят: у быстрого желания подрезаны крылья, — так же любезно продолжил разговор Менгли-Гирей и, заметив озадаченность Василия, показал в сторону лакомившихся стражников. — Они следят, чтобы мои крылья не отросли.
— Но у нас говорят другое: под лежачий камень вода не течёт.
— Наши народы говорят правильно, — согласился Менгли-Гирей, — всё дело в месте и времени.
— Место известно — это ханский трон. Время — сегодня! — отрубил Василий.
— О, почему так скоро?
— Нужно спешить, пока Джанибек оторван от своего войска. Сам знаешь: войско здесь, а он в Крыму. Если пойдёшь туда сегодня, то прогонишь его малыми силами.
— Но у Крыма — крепкие стены.
— А
Менгли-Гирей внимательно посмотрел на Василия:
— И как ты себе всё это представляешь?
Василий заговорил твёрдо, как о давно решённом деле:
— Вечером ты выйдешь из крепости на прогулку, я похищу и укрою тебя до восхода солнца. А утром ты поведёшь своих людей на Крым.
Ты хочешь украсть меня, как девку? — вспыхнул Менгли-Гирей. — Лучшей пищи для насмешек со стороны моих недоброжелателей трудно сыскать.
— Почему как девку? Крадут и сабли, и горячих коней. А дураки могут насмехаться и над солнцем. Решайся, господин, выигрывает тот, кто рискует. Иначе наш государь будет искать друга среди тех, кто более решителен и удачлив.
— Это кто же?
— Возле крымского трона много людей. Хотя бы Нурдавлет.
— Я так и подумал, что ты назовёшь его. Хорошо, вверимся воле Аллаха. Завтра мы с Нурдавлетом состязаемся в стрельбе, и, если Аллах ниспошлёт мне удачу, я сделаю так, как ты хочешь.
— Но ведь время не ждёт, промедление может погубить дело!
— Наберись терпения, боги награждают терпеливых. — Менгли-Гирей холодно кивнул и сразу сделался недоступным, как каменный идол.
Хозя Кокос засеменил к выходу, провожая высокого гостя.
— И он ещё помышляет о троне! — вскричал в сердцах Василий. — Такая осторожность пристала лишь брюхатой бабе для бережения дитяти.
— Не горячись, господин, — посоветовал вернувшийся Хозя Кокос. — Менгли-Гирей осторожный человек, ему без этого сейчас нельзя. Сам посуди, доверился бы ты первому встречному?
Василий презрительно отмахнулся и сказал:
— Найми-ка мне лучше сотню молодцов, позлее да поотчаяннее. И дай знать, как будет готово. Вот деньги...
День выдался не по-весеннему жарким. Над округой, прилегающей к месту военных игрищ, висела густая белая пыль, поднятая множеством людей и животных. Люди толпились на земле, сидели на крышах домов, крепостных стенах и башнях. Те, кто мог заплатить половину аспра, сидели на возвышении возле северной части крепостного рва. Здесь устроились Василий и Хозя Кокос.
Менгли-Гирей красовался на прекрасном арабском жеребце, которого ему подарили накануне генуэзские купцы. Конь был дик и мало объезжен, но нового хозяина он, похоже, принял сразу, лишь иногда прыскал в сторону и раздувал ноздри, кося шальными красноватыми глазами. Главный соперник Менгли-Гирея Нурдавлет гордо восседал на золотистом ахалтекинце. Он не скрывал радости, ибо приближался час, когда он станет обладателем ханского дворца и юной красавицы. Сторонники предупреждены и ждут только условленного сигнала, чтобы сместить Джанибековых прихвостней и оказать поддержку новому хану. Оставалось одно: стать победителем сегодняшних игр и показать всем, что ханский престол занял воин с крепкими руками и верным глазом. И здесь дела шли удачно.