Талли
Шрифт:
Она прикрыла глаза и посмотрела на Дженнифер.
— Наверное, это здорово, — сказала она.
— И чего же ты ждешь?
Она покачала, головой.
— Джек, все не так просто.
— Ну и что?
Она попыталась подумать, что же было еще. Что-то ведь было. Что-то большое, как гора Святой Елены. Огромное, как пустыня Гоби. Такое же мучительное. Такое же непреодолимое.
— Робин не отдаст мне Бумеранга, — сказала она угрюмо.
В комнате было слышно только чмоканье Дженнифер. Талли вдруг снова ощутила за спиной тяжелое дыхание.
— Талли, так как же?
Талли не отвечала.
— Я не отдам Дженнифер, — сказал Джек, дрожащими руками дотрагиваясь до головки ребенка:
Талли все еще молчала.
— Талли, — мягко сказал Джек, наклоняясь и заглядывая ей в лицо. Неужели ты позволишь мне уйти?
Нет! — хотела закричать Талли, но не произнесла ни слова.
Уложив вечером Бумеранга спать, Робин прошел в спальню и сел у окна. Он сидел, а Талли лежала, уставившись в стену.
— Значит, так, Талли. Хедда рассказала мне, что приходил Джек, — начал разговор Робин.
Талли, не глядя на него, кивнула.
Робин молчал, пока веки ее не задрожали.
— Ну хорошо, сказал он. — Чего же ты хочешь?
«Я хочу, чтобы все было так, как было. Я вообще не хочу, чтобы что-нибудь происходило», — думала Талли.
Робин продолжал.
— Талли, я хорошо тебя знаю. Я знаю, ты хотела бы, чтобы все было так же ясно и четко, как раньше. Я бы искал выход, а ты продолжала бы поступать по-своему. И вот к чему мы пришли. Если я терпел до сих пор и ничего не предпринимал, то только потому, что ждал, когда ты придешь в себя. Но — увы. В себя ты не пришла. И выхода я теперь не вижу.
Я почти принял все, закрыл глаза на твои приходы и уходы, но ты сделала все, чтобы это стало невозможным. Он назвал ребенка Дженнифер Пендел. Почему он это сделал? Как он мог так нарушить приличия? Я подсчитал. Она что, действительно его дочь?
Талли кивнула.
— Это возможно. — Она не была готова рассказать Робину всю правду.
— Каким образом? Он что, торчит здесь теперь весь год?
— Вашингтон, — холодно сказала Талли. — Мы вместе ездили в Вашингтон.
Робин сжал ладони между колен и закурил.
— Понятно. А возможно ли, что она моя?
— Возможно, — произнесла Талли, отворачиваясь от окна. Она не в силах была сказать ему правду.
— Может быть, сделать тест на определение отцовства?
— Если хочешь.
— А ты бы чего хотела?
«Чтобы все шло так, как шло», — подумала Талли, но сказала:
— Я бы не хотела никаких тестов.
— Почему?
«Потому что я и так знаю», — подумала Талли и хотела уже сказать это.
— Потому что для меня это неважно, — сказала она.
— Ты хочешь, чтобы девочку записали как Дженнифер Пендел?
— Нет, — сказала Талли. — Мы с тобой женаты. Бумеранг — ее брат. Зарегистрируй ее как Дженнифер Де Марко. Дженнифер П. Де Марко.
Талли не смотрела на него, но услышала, как
— Талли, что ты со мной делаешь?
— Прости меня, Робин, — сказала Талли, все еще не поворачивая головы. — Прости меня, пожалуйста.
— Я прошу тебя, Талли. У меня нет выбора. Но ты должна принять какое-то решение. Мы с тобой можем не говорить, не есть вместе, не пить и не смотреть друг на друга, и не дотрагиваться друг до друга еще несколько дней, недель, может быть, месяцев. Но ведь не может это тянуться годами! И невозможно делать вид, что не существует Дженнифер Пендел Де Марко.
— Тогда зарегистрируй ее как Дженнифер де Марко.
— И что это изменит?
«Ничего. Думаю, что ничего», — подумала Талли и спросила:
— Робин, если ты подозревал, то почему не спросил меня? Почему ничего не сказал?
— Зачем? И что я мог сказать?
— Ну сказал бы, что для тебя важно, чтобы этого не было.
— Талли, мне-то важно, чтобы это было важно для тебя. Чтобы ты осталась со мной потому, что сама этого хочешь. Да у меня и в мыслях ничего другого не было. Единственное, что мне было известно, это то, что вы вдвоем хороните и перехораниваете Дженнифер.
Талли ничего не ответила. Ей нечего было сказать.
— Сейчас уже поздно притворяться, но по твоему отсутствующему взгляду я вижу, что ты все еще лелеешь какую-то дурацкую надежду, что как-нибудь вся ситуация прояснится сама собой и я в один прекрасный день снова закрою глаза. Говорю тебе, Талли, это невозможно. Я еще: не умер. Ты меня еще не убила.
— Робин, знаешь, — сказала Талли, — я ведь тоже не спрашивала тебя, где ты проводишь время в Манхэттене по субботам, почему так поздно возвращаешься. Я никогда не звонила Брюсу, никогда не пыталась узнать. Я просто была уверена, что если ты вдруг захочешь изменить свою жизнь, то поставишь меня в известность.
Робин улыбнулся.
— Хорошо, Талли, теперь я задаю тебе тот же вопрос. Если бы ты хотела изменить свою жизнь, ты бы мне сказала?
Она оставалась безмолвной и неподвижной.
— И знаешь, что я думаю? — Робин усмехнулся. — Я думаю, что ты бы мне ничего не сказала. Ты для этого трусовата. Ты всегда была трусихой.
— Ты прав, — произнесла она тихо. — Все это слишком тяжело для меня, и я не могу принять решение прямо сейчас.
— Ладно, Талли. Но пока он не должен приходить в этот дом. Этого больше не будет.
Она кивнула.
— А если?
— Тогда я просто вышвырну тебя вон.
— Только меня, — переспросила она, — или моих детей тоже?
— Только тебя, Талли.
Она помолчала.
— Он больше не придет, — наконец произнесла она.
Робин погасил сигарету и немедленно закурил другую.
— Можешь ты хоть раз в жизни, один-единственный раз быть со мной откровенной? Скажи честно, Талли, чего ты на самом деле хочешь?
И Талли ответила, отвернувшись от него и с удивлением слыша свой голос как бы со стороны: