Танец Опиума
Шрифт:
Он бы приложил ладонь к низу её живота и с благоговением встал перед ней на колени, обнимая за талию и прижимая к себе. И уже бы не было ни мексиканки, ни брака по расчёту, ни томящего, раскалившегося добела напряжения. Всё стало бы естественным и ясным, как божий день, но…
Сакура закусила губу и убежала, пряча слезы и обиду.
***
Изуми присела перед ней на корточки и осторожно коснулась плеча, дабы заплаканная дурнушка обратила на неё свои красные глаза. Сакура вздрогнула от прикосновения и, как дикое животное, настороженно глянула на свою соперницу. Шатенка в полумраке показалась Харуно враждебно настроенной
Яркие вспышки света ложились на насупленное личико дурнушки, растрёпанные волосы застилали зелёные, горящие обидой глаза и делали её подобием лютого зверя. Но Изуми не боялась. Она искренне хотела оказать какую-никакую помощь.
— Сакура, — негромко позвала её родовитая Учиха. — Тебя ведь так зовут? Я правильно произнесла твоё имя?
Харуно опасливо молчала в ответ, не отводя от шатенки одичавших глаз.
— Ну, по крайней мере, тебя все так называют, — Изуми уселась на колени и сложила на них ручки, ободряюще улыбнувшись. — Ближайшее Окружение зовут тебя просто Саку. Из их рассказов я знаю, что ты очень хорошая девушка. Да и Итачи мне про тебя немало рассказывал…
— Вы с ним давно знакомы? — вырвалось у Харуно.
— Да, — задумчиво протянула шатенка, что-то подсчитывая в уме. — Пару месяцев точно.
— Пару месяцев? — вспыхнула Сакура, а затем отвернула голову. Вывод напрашивался сам собой: Итачи предвидел требования своего отца задолго до того, как ему пришло извещение. А, может, он просто решил, что с другой женщиной ему будет лучше…
— Мы пару месяцев назад только познакомились, — поспешила поправиться Изуми. — И вплоть до предыдущей недели особо-то не общались.
Сакура хотела было вздохнуть с облегчением, но шатенка начала тему женитьбы.
— Слушай, Сакура-чан, я, пожалуй, понимаю тебя. Итачи говорил, что ты его лучшая подруга, а все, кто тебя знает близко, утверждают, что ты очень хороший человек. Немудрено, что ты хочешь для Итачи лучшего будущего и считаешь, что всё, что между нами происходит, не больше, чем договор между семьями. Но… это не так, — она застенчиво повела плечами, подбирая правильные слова. — Не знаю, искренние ли чувства с его стороны, но я могу поклясться, что Итачи для меня многое значит. Он мне понравился с первой же нашей встречи и, пожалуй, я рада, что выхожу замуж за такого замечательного человека. Не знаю, станет ли тебе лучше от этого, но я обещаю, что буду заботиться о нём, даже если он не будет заботиться обо мне.
Сакура отвела глаза в сторону, отмечая про себя, что Изуми — лучшая партия для такого, как Итачи. Она добра, мила и отзывчива. Она не лицемерна, не тщедушна и не имеет злого умысла. Всё в ней кричит об искренности и простоте.
— Тебя ведь это волнует, да? — с надеждой спросила Изуми, надеясь, что не ошиблась и смогла найти нужный подход к лучшей подруге своего жениха.
— Да, — сорвала Сакура. — Мне невыносимо при одной только мысли, что Итачи обязывают делать то, что сделает его несчастливым.
Изуми вдруг крепко взяла руку Сакуры в свою и сильно сжала, глядя своими карими глазками в её зелёный омут сомнений и боли. Учиха помогла дурнушке встать, а затем накинула на её плечики тёплый плед, который не поленилась захватить с собой.
— Не волнуйся! Я буду стараться делать всё, что бы Итачи был счастлив.
Комментарий к Глава XXIII. Часть 3.
Музыка Мортэвского танго в группе :)
========== Глава XXIII. Часть 4. ==========
Харуно стояла перед большим зеркалом в своей маленькой башне, в своей махонькой комнатке, погрузившись в свой до безобразия крошечный внутренний мирок. Последний сузился настолько, что теперь едва ли умещал в себе Наруто, Учих и её будущего ребенка. А со своего законного местечка в самом углу дурнушку согнала печаль и апатия.
Девушка внимательно оглядывала свой живот со всех сторон. Она была по-прежнему худощавой, с выпирающими косточками и облегающей их белой кожей. А потому небольшое вздутие было хорошо заметно, и спрятать его через пару месяцев за мешковатой одеждой станет проблематично.
Хотя, по правде говоря, к тому времени и нечего уже будет скрывать. Сакура точно знала, что теперь-то не оставит ребёнка в живых. Стоит им только покинуть Чёрный Дворец и вернуться в родной Мортэм, как необходимости волноваться о своём маленьком секрете не останется. И ни одна шестнадцатилетняя девчонка не сможет переубедить её, сказав, что решение может и подождать.
Оставалось продержаться совсем ничего. Буквально сегодня вечером состоится долгожданный банкет, на котором Итачи объявит о своей помолвке с девушкой, с коей в будущем Сакуре придётся вольно-невольно подружиться. Иметь в соседях по дому своего заклятого врага — не самая лучшая идея. Это чревато битой посудой, разладом в семье и, вполне вероятно, разлукой с Итачи, ведь за решением проблемы в карман лезть не потребуется: стоит только разбежаться по разным городам. В таком случае Харуно потеряет связь с человеком, ей небезразличным.
Хотя стоит ли идти на такие жертвы и всю оставшуюся жизнь лицемерить перед Изуми, корчить лицо в попытках выразить искренность? Сакуре будет невыносимо больно наблюдать, как растут их дети, как крепчает «фиктивный» брак и как создаётся полноценная любящая семья.
Харуно всё чаще задавалась вопросом, а станет ли лучше, если она сейчас соберет все свои пожитки и смотается к Итачи? Полегчает ли ей в случае расставания с человеком, с коим она прожила несколько лет душа в душу? Сможет ли со спокойным сердцем наблюдать за тем, как Саске найдёт себе другую женщину и станет ей чужим? Эти мысли причиняли такую же нестерпимую боль, как и выше изложенные.
Из этой ситуации не было выхода. Были только тупики, в которые Харуно и утыкалась носом. Чувство потерянности и одиночества ей избежать не получится. Выбор не принесёт облегчения, а всего лишь обеспечит новый геморрой. Ведь Саске никогда не сможет заменить ей Итачи. А Итачи не способен заменить ей Саске…
Учитывая, что с момента зачатия прошло уже больше месяца, хорошо бы было пройти осмотр у гинеколога. Жаль, что в Чёрном Дворце едва ли найдутся для неё необходимые врачи. Просить об эдакой услуге Итачи или Саске — чревато наводящими вопросами, на которые Харуно навряд ли ответит, растерявшись и испугавшись даже самого доброжелательно и мягкого тона. И самое страшное было то, что она понятия не имела, когда они возвращаются в Мортэм. Празднества, чаепития, посиделки у костра на заднем дворе Дворца и ещё куча всякой всячины, направленные на развлечение и увеселение гостей, организаторы и затейники не планировали прекращать.
Сердце Забытых Земель
9. Мир Вальдиры: ГКР
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Хозяин Теней 4
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
