Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И только когда она представила пару обнимавших её рук, она всё поняла.

***

— Разве сэнсэй не суперкрасивый? Нельзя разрешать таким привлекательным людям становиться учителями.

— Если он тебе так нравится, почему не начнёшь соблазнять его на работе? Мы же всё равно уже не учимся там, все дела.

— Ты ужасна, Эйко-тян! Мы вляпаемся по самое не хочу, если кто-то узнает. Иноуэ, не думаешь, что сэнсэй привлекательный? Если кто и мог бы завоевать его сердце, то это была бы ты.

— А? О чём вы говорите?

— О Сато-сэнсэе! Только не говори, что ты не заметила, что он настолько сексуален, что

при его виде девчонки штабелями падают.

— Может быть, но я никогда об этом не задумывалась.

— Э, ты слепая?

— Нет. У меня просто есть парень, вот и всё.

— Что?!

***

Орихиме устроилась на работу в известную булочную рядом с кампусом. Она отнимала больше сил, чем её старая работа, из-за большего количества посетителей, но Орихиме встречала трудности с высоко поднятой головой, и владелец был впечатлён её целеустремлённостью и очарованием. Он умолял её увеличить свои рабочие часы, потому что её красота привлекала больше клиентов. Она вежливо отказалась, заявив, что если её смена будет длиннее, то это помешает её учёбе.

Не нуждаться в большом количестве денег было странным. Когда она попыталась выплатить аренду за первый месяц, она выяснила, что весь первый год был оплачен заранее, ей же оставалось оплачивать различные счета, покупки и одежду.

Поэтому Орихиме сконцентрировалась на украшении своей ужасно однообразной квартиры. Пространства для манёвра особо не было, но было же столько разной мебели (ей, определённо, нужно больше ящиков), как и полотенец с постельным бельём. Прежде, чем определиться с цветовой гаммой, она несколько дней изучала освещение в каждой комнате. Она покупала свежие цветы каждую неделю и ставила их на стол, любуясь ими во время занятий. Каждым вторым вечером она брала небольшой плеер и слушала музыку, готовя ужин. Она заказала два стула на балкон: для себя и для кого-нибудь ещё, кто захочет зайти к ней в гости.

Постепенно квартира теряла свою отельную атмосферу, и, когда в один день Орихиме поняла, что хочет поскорее туда вернуться, стало ясно, что это официально теперь её новый дом.

***

— Что это значит, он не прислал тебе ничего на твой день рождения? Оно было три недели назад! — воскликнула возмущённая Татсуки. Она сидела на диване Орихиме, сжимая подушку в руках, и выглядела так, словно сейчас разорвёт её на клочки. Орихиме сидела с другой стороны, поджав ноги и попивая чай. — Хочешь, я убью его? Потому что я могу.

— Я уверена, у него были свои причины, — спокойно произнесла она. — Ну там цена за доставку.

— Разве не Урахара платит за него? — Орихиме посмотрела на неё из-за краёв чашки.

— Я не злюсь. Я не буду с ним разговаривать, когда он вернётся, но я не злюсь.

— Ух-хух, — улыбнулась Татсуки. Если чувство юмора Орихиме не пострадало, значит, всё в порядке. Хватало одного лишь взгляда на гостиную, чтобы убедиться в этом. Она полностью изменила это вялое место с тех пор, когда её лучшая подруга была здесь в последний раз. Человек в депрессии не смог бы сделать этого. Татсуки позволила себе расслабиться: напряжение, которое она испытывала в течение последних пары месяцев, ослабло. У Орихиме всё хорошо. Она со всем справится. И с этой уверенностью, гревшей её сердце, Татсуки решила, что хватит топтаться вокруг да около. — Ну так, я не хотела спрашивать, когда стоило бы, но вы с Улькиоррой занимались этим в ночь перед его отъездом?

Чай

Орихиме вылетел из её рта.

***

— Групповое свидание?

— Пожалуйста, сходи с нами! У нас нет третьего человека, а Рэй-тян очень нравится тот парень.

— Но я…

— Не волнуйся, мы сказали им, что у тебя есть парень. Ты нужна только для того, чтобы нас было одинаковое количество. Пожалуйста? Кроме того, это же Сочельник? Ты ведь не хочешь провести его дома да?

***

— Ивата сказала, что ты учишься на преподавателя.

Орихиме вежливо улыбнулась парню, с которым она должна была провести этот вечер. Им обязательно надо было прокатиться на колесе обозрения? Она знала, что это считалось романтичным, но не всем же надо было этим заниматься.

— Это правда. А что насчёт тебя?

— Социальные работы.

— Божечки! Это сложная сфера.

— Ага, — протянул он, прозвучав совсем уж беззаботно. — Что я могу сказать? Кто-то же должен этим заниматься, — улыбка Орихиме словно была приклеена к её лицу. Он наклонился ближе. — И почему твой парень не приехал к тебе на Рождество? Тебе, наверное, одиноко.

— Он работает заграницей, — ответила она, решив проигнорировать последнюю часть высказывания.

— И он не мог взять пару дней отпуска, чтобы повидаться с тобой? Если бы ты меня спросила, то я сказал бы, что он ведёт себя как тот ещё ушлёпок.

— Никто тебя не спрашивал.

— Знаешь, — он придвинулся к ней и рукой обнял её за плечи, — ты всегда можешь провести Рождество у меня, Иноуэ. Я буду куда лучше этого парня.

Через две секунды дверь их кабинки сорвалась с петель, издав бах, прокрутившись в воздухе и приземлившись в далёком пруду с огромным всплеском. Прохожие закричали, указывая на человека, свисающего с кабинки. Он с трудом удерживался, его ноги болтались в воздухе, а руки цеплялись за пол.

— Уверена, что не хочешь, чтобы я его сбросил? — спросил Тсубаки у Орихиме. В одной руке он держал парня за рукав, заверяя его, что он не упадёт. Орихиме качнула головой, отвлечённо смотря в окно.

Её вынужденную пару спасла пожарная бригада где-то через час и отправила в больницу. Орихиме так же помогли спуститься, и затем колесо продолжило свою работу, опуская остальных. Её друзья тут же столпились вокруг неё, спрашивая, всё ли с ней в порядке, осматривая её, требуя у неё возбудить уголовное дело против парка развлечений и извиняясь за то, что притащили её с собой. И затем ей пришлось подписать бумаги, заверявшие, что она не будет подавать в суд на парк развлечений. И после этого у неё взяли интервью для местных новостей.

К тому времени, когда Орихиме наконец дошла до дома, было уже почти десять часов. Она устала, проголодалась и разозлилась так, что не могла ясно видеть. Ноги не привели её дальше ёлки, которую она поставила в углу и украсила несочетавшимися игрушками. Она упала перед ней с помятым видом и начала всхлипывать так злостно, что желудок сводило.

Это была их с Улькиоррой первая годовщина.

***

В конце января Йоруичи пришла к ней в гости. Были запоздалые поздравления с Новым годом, запоздалые поздравления с днём рождения Йоруичи и достаточно тем, которые можно было обсудить вместе с Орихиме, чтобы заполнить час свободного времени.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья