Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Позвольте представить вам моих… друзей, — с некоторой заминкой продолжил герцог, подтверждая все выводы Наилы. — Нир Аргуст и нир Гродис.

Вот так: низшая знать, даже без гербов и званий. Понятно, что герцогу неприятно считать друзьями данных господ. Сама принцесса никогда не обращала внимания на титулы и имена. Она предпочитала оценивать людей по их качествам, но всё же оставляла за другими право поступать по их принципам.

— Доброго вечера, господа, — кивнула Наила мужчинам, пристраиваясь на отодвинутый для неё стул.

Какаим ветром занесло столь прелестную девушку на границу? Только не говорите мне, что вы ищете своего избранника, я этого не переживу!

Принцесса улыбнулась. Цель её визита никак не подходила под предположение Далинтера, но и признаваться в истинных замыслах она не собиралась. Поэтому ответила уклончиво.

— Разве не мечта каждой девушки найти свою половинку?

— А я вот как раз не женат, — выпятил грудь герцог.

Наила с удивлением посмотрела на мужчину. Нет, она понимала, что речи герцога направлены на то, чтобы усыпить все подозрения девушки относительно его не совсем честных намерений, только необязательно же с первых слов главный козырь использовать?

— Вы удивлены? — глядя на реакцию принцессы, усмехнулся герцог. — Можете мне поверить на слово, я был шокирован не меньше вас, когда получил от отца приказ найти себе избранницу и провести помолвку за три недели. Иначе наследство получит мой младший брат.

Теперь Наила вообще была озадачена. Получалось, что мужчина вовсе не играет словами, а на самом деле решил сделать ей предложение. Или это всё-таки тонко рассчитанный ход? Размышлять об обстоятельствах принцесса не стала. К чему? При любом раскладе планы герцога неосуществимы, печать на её руке хорошее тому подтверждение. Поэтому девушка извиняющееся улыбнулась и сказала:

— Весьма сожалею, что вы попали в такую непростую ситуацию, но помочь вам не в силах. Я помолвлена.

Неужели? И что, жених достоин вашей красоты? — в интонациях герцога явно читалось разочарование.

— Думаю, да, — кивнула Наила.

— Очень жаль.

Отвечать принцесса не стала. Да и что она могла сказать? Что ей тоже жаль? Так это неправда. Даже гипотетически становиться невестой герцога почему-то не хотелось.

Между тем Далинтер успел переварить новость и решил выяснить подробности.

— А ваша помолвка рассчитана на какой срок?

— Зачем вам?

— Да так, просто ради продолжения разговора. Если, конечно, это не секрет, — поспешил оговориться герцог.

Наила решила, что информация и в самом деле пустяковая и, по большому счёту, тайной не является, а потому ответила правду.

— Не секрет. Осталось чуть больше восьми месяцев.

— Это хорошо.

Наила приподняла брови в непонимании.

— У вас есть время приглядеться к своему избраннику, привыкнуть, — объяснил своё замечание Далинтер.

— Да, конечно…

Принцесса почему-то не могла себе объяснить, почему слова Далинтера вызывают её беспокойство. Вроде бы обычный разговор, а ощущение, что за внешним приличием

кроется нечто неприятное.

Глава 18

— Ну, что думаете о девице? — Далинтер расстегнул ворот своего дорогого камзола и с жадностью приложился к горлышку открытой бутылки. После скромного ужина в общем зале он теперь мог расслабиться и позволить себе хорошую порцию хмельного напитка. Спутники герцога, тоже не стали отказывать себе в удовольствии, поэтом ответ на вопрос прозвучал с небольшой задержкой.

— Молоденькая и глупенькая. Обмануть такую будет совсем просто, — нацеливаясь вилкой в копчёное мясо, ответил самый старший из присутствующих. Когда отпала необходимость рядиться, можно было сразу заметить произошедшие в его поведении изменения. Плечи уверенно развернулись, взгляд стал хищным, подобострастие и смиренность исчезли с лица напрочь. Впрочем, и со вторым спутником герцога произошли метаморфозы подобного рода. Теперь он расслабленно сидел в кресле, поигрывая амулетом в виде ажурного браслета. И свои выводы он тоже озвучил без стеснения.

— Хорошенькая, жаль, что не магичка.

— Ты уверен? — герцог сузил глаза. С магом у него на самом деле были весьма близкие отношения, потому и обращался он к нему, как к ровне.

— Да, пустышка, — пренебрежительно поморщился маг.

— Странно, род-то знатный… — разочарование Далинтера было весьма существенным. Мысленно он уже начал строить планы относительно новой знакомой.

— Может, приёмная? Или ущербная с рождения, — зевнул маг.

Старший решил выставить самый убедительный аргумент в разговоре.

— Как бы то ни было, а жениха ей нашли, значит, других недостатков не имеется, — веско сказал он.

Желания спорить больше ни у кого не возникло. Простой костюм мог обмануть любого встречного, но в этой компании прекрасно знали, кто здесь хозяин. Герцог тут же учтиво склонил голову.

— Возможно. Что посоветуете, лорд Малборд? — Далинтер даже бутыль на стол поставил, чтобы не навлекать на себя лишнего неудовольствия.

— Для начала можно попробовать девочку соблазнить. Вероятно, после этого она сама пожелает разорвать помолвку. Отступные мы выплатим любые, — предложил названный Малбордом.

— Мне этот вариант тоже нравится, только что делать, если он не сработает? Вы видели, как она себя ставит? Честь и гордость для таких — единственное богатство.

— А у вас большой опыт в подобных делах и магия, — слегка скривил губы Малборд.

Дело не выглядело выигрышным, поэтому герцог осмелился выступить с настойчивым уточнением подробностей.

— И всё же я предпочитаю иметь запасной план. Он у вас имеется?

— Можно просто выкрасть девчонку и запереть её на время истечения договора в укромном местечке, — предложил свой вариант маг. Малборд посмотрел на него с раздражением, но одёргивать не стал. Поэтому Далинтер задал вопрос уже магу:

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика