Тео. Теодор. Мистер Нотт
Шрифт:
Теодору стало не по себе.
Глава 138
Утро субботы было дождливым и пасмурным. Немногочисленные студенты, рискнувшие отправиться в поселение, проходили внимательный досмотр зонтиком миссис Пинкертон, и под чавканье фестральих копыт расселись в десяток экипажей.
— Это какой-то Азкабан уже, — пробурчал оказавшийся в одном экипаже с Теодором Коннор Беддард с третьего курса Слизерина, худощавый высокий мальчишка из Дублина, первейший лоялист на всём факультете. — Мистер Нотт, почему нам не дали прогуляться?
— Смотрительница Пинкертон
Ирландец и его сокурсницы опустили глаза. «Действительно Азкабан», — отстранённо подумал Нотт.
Его на самом деле захватил странный мандраж. Он полгода боролся с Тёмным лордом и его радикальными сторонниками в Хогвартсе, вёл подпольную войну, устроил провокационный спектакль, приобрел контрабандные зелья и пожал руки с лидером противостоящего правительству движения. Но это была тайная война, в которой у него не было необходимости открыто демонстрировать свою принадлежность, были покровители, что защищали своим словом, были рычаги влияния изнутри. В его нынешний визит всё могло уже поменяться.
Мерное покачивание экипажа окончилось за считанные минуты, и зашевелившиеся дети вернули Теодора из раздумий.
Хогсмид уже не поражал воображение. Теодора мало что удивляло здесь и в детстве, четыре года назад, но теперь и того удивления не осталось. Обогнав кучковавшихся возле экипажей нерешительных подростков, строивших планы на этот — первый с каникул — выход в поселение и по пути всё позабывших, он мерным шагом направился вперёд. В «Писарро» за чернилами, чтобы не вызывать подозрений своим поспешным визитом в «Три метлы» хотя бы у себя, потом в «Сладкое королевство» за шоколадным кексом, который у него попросил принести простывший Винсент, и только затем, через час, в «Три метлы».
Как назло, перед «Тремя мётлами» он столкнулся с не то патрулировавшими Хогсмид, не то праздно проводившими время Пожирателями смерти.
— Мистер Нотт, — окликнул его голос, знакомый скорее по схожему голосу того, кто шесть лет жил с ним бок-о-бок. — Куда-то спешите?
— Добрый день, мистер Гойл, — Тео обозначил лёгкий поклон головой, остановившись на месте. Внутри у него всё задрожало, а мысли полетели одна другой страшнее. — От такой погоды хочется скрыться прочь.
— Да, понимаю вас, — слегка усмехнулся мужчина. Его спутник молчал. Теодор не был ему представлен, но он видел его не раз в прошлом, мистера Марка Гиббона. Его брат был среди тех, кто нападал на Дамблдора, подумалось Тео, и Гойл либо не знал об этом, либо был слишком мягок, чтобы потребовать спроса за сына. — Мой вам совет — не покидайте замок лишний раз. Погода ныне слишком плоха по всей Британии, чтобы лишний раз испытывать судьбу.
Это было предостережение, которое Теодор не мог трактовать никак иначе, кроме лично в свой адрес. Усилием воли, невообразимым усилием воли он подавил желание поправить шарф.
— Благодарю вас за участие, мистер Гойл. Надеюсь, к весне потеплеет.
— Думаете, что задует южный ветер и принесёт тепло? — усмехнулся он. — Посеевший ветер пожнёт бурю.
— Тогда буду уповать, что стены Хогвартса устоят под любыми бурями.
— Ах, милый Хогвартс, — заговорил молчавший Гиббон. — Что будете делать после ЖАБА, Нотт? Министр хочет ввести
От тона собеседника Теодора передёрнуло.
— Спасибо за предложение, мистер Гиббон. Надеюсь, что смогу быть полезным нашей Британии, — нейтрально ответил Тео. Аврорат или другие «силовые» структуры его как старт карьеры не интересовали вовсе, не говоря уже про Пожирателей, куда его бы наверняка отправили по воле распределявших.
— Грегори хотел быть колдомедиком, — сказал вдруг с надломом в голосе отец покойного сокурсника Нотта. — Лечить людей. Зелья назначать, раны сращивать, расколдовывать дураков.
Воспоминание о сыне будто бы выпустило из него дух, и взрослый, опытный колдун мгновенно стал вдруг поникшим седовласым стариком под мелкой моросью февральского шотландского дождя.
— Мне жаль, что я не смог остановить Поттера тогда, — сказал Теодор, потому что нужно было что-то сказать.
— Этот ублюдок заслуживает всего, что с ним сделает Повелитель, — процедил Гиббон, сощурившись. — Пусть Малфои снова предали нас, ему некуда идти, и рано или поздно он окажется здесь, в западне. Проклятье, — Гиббон, спохватившись, ловким движением достал палочку. Теодор затравлено отшатнулся. У крыльца, где они стояли, вдруг сгустился невесть откуда взявшийся туман.
— Обливейт! — скомандовал Гиббон.
— Протего, — хрипло перебили его слова Гойла.
Магический туман, сгустившийся вокруг Нотта и Пожирателей, на мгновение вспыхнул — и Гиббон отшатнулся назад, подхватываемый мрачным Гойлом.
Теодор потерял все слова, что у него были. Туман окутал их вновь, повинуясь движению палочки мужчины, пока его спутник ловил ртом воздух.
— Ты не смог остановить убийцу моего сына, — тихо прошептал Гойл. — Но ты смог привести мне его шкуру и получить внука. Я не забыл это, Нотт. Вали в свои «Три метлы», но знай, что если ты идёшь на встречу к ублюдку Яксли в номере на верхнем этаже, второй раз я тебя не спасу. Пшёл вон, щенок.
Туман рассеялся, и Нотт спешно, срываясь на бег, бросился ко входу в паб, рывком отворяя дверь и закатываясь внутрь.
Тёплая, напряжённая, но радушная постольку, поскольку это было возможно, атмосфера внутри чуть пригладила его нервы. Стараясь не шататься, задаваясь вопросом: «Что это, во имя Мерлина и Морганы, такое было?!», он прошёл к стойке. Мадам Розмерта с милой улыбкой болтала с сидящем рядом с ней незнакомцем и с видимой неохотой отвлеклась на ещё одного студента.
— Мистер старший префект, — изобразила она вежливую улыбку. — Чем могу быть полезна?
— Спасибо, Розмерта, — кивнул он. — Погода дрянная сегодня, меня аж колотит от холода.
Колотило его от другой причины, но говорить он об этом не собирался.
— Ах, школьники сегодня даже не помнят про согревающие чары!
— Это всё подготовка к экзаменам. Забываешь азы! — без особого чувства отшутился Теодор. — Нальёшь мне грога?
Нотт был совершеннолетен уже без малого год, и мог себе позволить шалости, недоступные подросткам.
— А мне «Звёздного света» на два пальца, — добавил вдруг нарочито басом маг, с которым Розмерта флиртовала. Она сладко, даже игриво улыбнулась ему, и пообещала принести старую бутылку этого виски из подвала.
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Вечный. Книга II
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Фиктивный брак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Совершенный: Призрак
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
