The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл
Шрифт:
– Как вы себя чувствуете, леди Лаффориэль?
– Ох, внучек, вот спасибо! Порадовал бабушку! А что ты вдруг не уехал из Скавена? Казалось, что твои дела тут закончены?
– Герберт уже наверняка вам всё пересказал, - закатил глаза Амиэль. – Да, поеду в Танет, наверное! А там на корабль – и в Алинор!
– Внучек, ты же понимаешь, что это другая страна, куда не так просто попасть. Что ты планируешь делать?
– А, на месте что-нибудь придумаю. Куплю корабль, может быть. А может, свой же и найму.
– Ну вот опять ничего не продумываешь
– Опять этот самодовольный мечник! Он может смело катиться к скампу в задницу! Только и умеет, что клички придумывать!
– Следи за словами, молодой человек, Герберт, конечно, не самый приятный в общении человек, но и уподобляться ему не стоит. Вместо того, чтобы злиться или беситься, лучше придумай остроумный ответ – это гораздо элегантнее!
– Ладно-ладно, - согласился маг, только чтобы Лаффориэль замолчала, - поправляйтесь. Если вам что будет нужно – только попросите.
– Подожди, Амиэль! Хочу тебя предостеречь. Будь осторожен с чёрными камнями душ – они крайне опасны. Даже обычные чёрные камни могут непроизвольно тянуть из владельца душу, а уж такие огромные – тем более. Я понимаю, что он нужен тебе по важной причине, но прошу, спрячь его подальше и не трогай без надобности. Не покалечься, пожалуйста!
– Хорошо, спасибо, леди Лаффориэль! – впервые по-настоящему оценил помощь Амиэль. Он почти даже простил Герберта за его несерьёзность и дурацкие клички.
«Бедный мальчик. Совсем один, посреди врагов и недоброжелателей. И как же он похож на Герберта… ну просто копия. Оба вечно за чем-то гонятся, чего-то хотят, постоянно одинокие!» - утёрла слёзы Лаффориэль.
***
Герберт лежал и смотрел в потолок своей новой комнаты во дворце. Его никак не оставляла дилемма, куда идти: к Варди на выручку или к Зафер? Судя по характеру записки, в Имперском городе творилось скамп знает что, раз сама рыцарь Зафер писала так… испуганно. Завтра на рассвете должны были состояться похороны мастера Литта, которые будет проводить его внучка Кармен. После этого Герберту нужно было отправляться в путь.
«Не страшно, - улыбнулся про себя Ленколиа, - у меня ещё есть около полдня, чтобы решить. В одном случае придётся ехать вслед за Варди в крепость наёмников, в другом – в Танет, чтобы на корабле уплыть в Сиродил. Времени ещё навалом!»
Вскоре сон сморил его, и Герберт закрыл глаза. Ему снился очень странный сон, даже кошмар. Ему виделось, будто бы он идёт по коридору и заходит через деревянную дверь в комнату, где, разметавшись по постели, спит мужчина. Герберт подошёл к краю кровати и нагнулся над лицом спящего. Внезапно мужчина проснулся, и тогда мечник узнал в нём себя же.
Герберт очнулся с криком, глубоко и тяжело дыша, всё тело странно поламывало. Но проснулся он не от кошмарного видения, а от нестерпимого звука, как будто в его комнате сидело огромное насекомое, стрекочущее огромными крыльями. Разумеется, никакого насекомого в комнате не было, а вот звук никуда не делся.
Глаза
Насекомое летело как раз мимо его лица и Герберт, как делал это всегда, развлечения ради попытался её поймать. Какого же было его удивление, когда он её схватил, просто выставив вперёд руку. Он и заметить собственного движения не успел. Герберт вскочил с кровати, как-то он странно себя чувствовал, вроде бы ему было плохо, но вот что именно было не так? Страшно хотелось пить. Что-то невероятно мешало, словно бы в глаз попала песчинка.
По коридору раздались шаги, и Герберт бросился к двери. Схватившись за ручку, он вырвал её с корнем, просто дёрнув на себя. Еле справившись с дверью, Герберт вывалился наружу, страшно перепугав служанку, переминающуюся около двери.
– Г-господин Ленколиа? – придя в себя, прошептала служанка. – Вы меня страшно напугали!
– Не ори так! – прикрыв уши, зашипел Герберт. – Что ж так громко-то! Который час?
– Почти полночь, господин, - ещё тише зашептала служанка, не в силах отвести взгляд от рельефного обнажённого тела мечника.
Сама служанка тоже была недурна собой, и в обычном случае Герберт немедленно бы предложил ей пройти в комнату, или просто затащил, даже без слов. Но сейчас его глаза метались, примечая малейшие движения теней, насекомых, легчайшие шорохи. Любое дуновение ветра заставляло его кожу покрываться мурашками. А ещё нестерпимо пахло дешёвым вином от служанки.
– Господин, - уже уверенней спросила девушка, подступая на шаг ближе, - с вами всё в порядке? Быть может мне стоит вас… осмотреть?
– Ты сегодня пила вино? – внезапно ответил вопросом Герберт.
– Эм… да, - слегка недоумённо сказала служанка, - но всего пару чарок за обедом. Наш повар иногда разрешает нам распить бутылку в честь праздников, а сегодня у Агнетты день рож…
– Не пей его, отвратительный вкус, только травишься… - Герберт безостановочно вращал головой, силясь отыскать всё, что слышал. А ещё этот стук. Равномерный, отчётливый. – Вы слышите это? Тук-тук, - Герберт схватил бедную девушку за плечи.
– Ох, - выдохнула девушка, заалев, - нет, не слышу!
– Не кричите так, говорю, весь замок перебудите, - Ленколиа казалось, будто собеседница говорила не только громко, но и медленно. – Вот, а теперь ускоряется! Страшно пить хочется, вода есть?
– У вас должен стоять графин в комнате…
– Точно! Как это я про него забыл! – Герберт метнулся к кувшину с такой скоростью, что бедной служанке показалось, что мечник растворился.
От собственной скорости мечник чуть не сбил прикроватный столик, разом выхлебав половину графина. Затем он вернулся в коридор к сбитой с толку служанке.