Точка опоры
Шрифт:
— А когда наступили мирные времена, эта организация почему-то была устранена, — закончил повествование Гарри. — Это традиция нашей школы, и я предлагаю ее восстановить. В те времена Совет очень помогал преподавателям, которые и так были нагружены сверх меры — они организовывали патрули, назначали наказания и следили за их выполнением, — в общем, делали много полезных вещей. Что скажете, директор?
Альбус молчал. Такие решения не должны были приниматься спонтанно, но ученики и учителя выжидающе смотрели на него.
— И вы предлагаете руководить этим советом?
—
— А если же мнения совета разделятся поровну?
— Тогда решение приниматься будет вместе с педагогическим коллективом. Однако, директор власти иметь не будет, так как опять будет проводиться голосование.
— Если и тогда голосов будет поровну?
— Решение принимать будет попечительский совет.
— Вижу, вы все продумали, мистер Поттер?
— Да. Вот примерный список обязанностей и прав Совета.
— Вы желаете состоять в нем?
— От моего желания тут ничего не будет зависеть — среди каждого факультета будет проведено закрытое голосование. По его результатам и буду выбраны представители. Хотя, конечно, я не отказался бы стать одним из членов Совета.
Дамблдор задумчиво кивнул, изучая Поттера взглядом. Неужели он ошибся? Неужели мальчик действительно просто хотел добра ученикам этой школы, но выбрал не тот метод? Ему надо было все хорошенько обдумать, но идея Совета была привлекательна. Альбус и сам уже заметил, что преподаватели не справляются с нагрузками. Помощь бы не помешала, да и еще одна ветвь власти уменьшала возможность того, что он ненароком начнет злоупотреблять своей позицией директора.
— Прекрасно. Значит, Совет Восьми начнет свою работу на следующей неделе, а на этой пройдут выборы представителей факультета.
Гарри довольно кивнул и, не говоря больше ни слова, отправился к своему месту, где его ожидала Гермиона. Свиток пергамента, в котором он написал основные моменты работы совета, Поттер предусмотрительно оставил на столе перед директором.
Зал взорвался аплодисментами. Было не понятно, хлопают ли они маленькой победе Золотого Мальчика или же решению Дамблдора. Прежде чем сесть, Гарри поймал взгляд серых глаз и улыбнулся Малфою. Затем повернулся к Гермионе, у которой был вид, словно она сейчас его начнет пытать, если сам Поттер не решит объяснить, как додумался до такого. Юноша счастливо улыбнулся — он вернулся домой.
Глава 24. Принятие наследия
«Он не сожалеет. Он помнит».
В груди медленно растекалось тепло. Если бы Малфой не умел прекрасно справляться с эмоциями, то точно бы расплылся в счастливой и довольной улыбке. Все эти две недели юноша мучился сомнениями — не приснилось ли ему та ночная встреча? Что думает по этому поводу сам Поттер? Вспоминает ли вообще тот эпизод? Может, он считает те секунды слабости позорной ошибкой, и теперь будет избегать Драко? Эти терзания и метания не давали блондину покоя по вечерам — днем он загружал себя настолько, чтобы лишние мысли не лезли в голову. Он со страхом ожидал дня, когда Гарри будет освобожден. Оказалось, зря.
— Вы только посмотрите на этого красавчика, словно с курорта вернулся, а не наказание отбывал, — весело пропела Панси, когда переполох улегся, и ученики приступили непосредственно к завтраку. Малфой мысленно застонал — его друзья принялись за любимое дело — насмехаться над ним. Вернее, над его отношениями с Поттером.
— Да еще и ужасно доброжелателен стал, вы не находите? — Блейз весело сощурился, поглядывая на своего друга. Тот предпочел опустить голову и сделать вид, что увлечен поеданием завтрака. Гойл с Креббом согласно что-то промычали.
— Даже подозрительно как-то. С чем бы это Поттер тааак улыбался? — Панси, естественно, тоже заметила этот знак внимания со стороны гриффиндорца.
— И не кому-то, а нашему Слизеринскому Принцу, — весело поддакнул Забини. Драко пытался сидеть спокойно, не показывая собственного раздражения. Он так и не рассказал друзьям о том странном ночном разговоре с Поттером. Потому что знал — эти два бессовестных лицедея его засмеют. Да и просто этот момент, почему-то, был для Малфоя слишком личным, чтобы кому-либо об этом рассказывать.
— Драко, не хочешь нам чего-нибудь рассказать, м?
— Неужели между вами уже что-то произошло?
— Лед отношений тронулся?
Если бы друзья не находились в Большом Зале, то точно бы зашли намного дальше в своих насмешках. Сейчас же им лишь оставалось с любопытством поглядывать на Малфоя, который упрямо молчал и не поднимал взгляд. Он решил, что ничего не будет рассказывать друзьям до поры до времени. В конце концов, это его личное дело. «Блейз с Панси побесятся да успокоятся. Главное не сдаться под их напором и не вывалить всю информацию — эти двое умеют играть на нервах».
Паркинсон с Забини заинтересованно переглянулись. Сразу было видно — что-то произошло, но также было понятно, что сейчас их Принц не намерен ничего рассказывать. Глаза этих двоих лихорадочно заблестели — оба почувствовали, что игра перешла на другой уровень.
* * *
Гриффиндорцы приветствовали возвращение своего лидера аплодисментами и радостными выкриками. Гарри искренне им улыбался и пожимал руки. Он действительно был рад вернуться к этим, несомненно, шумным, но искренним ребятам. Странно, но после всех тех дрязг и ссор, которые произошли, кажется, факультет их стал более сплоченным. Теперь они больше напоминали большую семью. Наверное, потому, что каждый чувствовал себя сопричастным к школьной жизни, к жизни Дома.
— Гарри, с возвращением! — Невилл радостно улыбнулся однокурснику, тот ответил тем же. Поттер действительно был рад видеть этого скромного, но доброго паренька, который после происшествия в Министерстве постепенно начал обретать веру в себя. «Как бы странно это не звучало, но, думаю, из него выйдет очень сильный волшебник со временем», — Гарри видел потенциал своего нового друга, и теперь даже хотел помочь тому стать сильнее.
— Гарри, — Дин с долей неуверенности протянул однокурснику руку. Тот широко улыбнулся и пожал ее.