Том 2. Запах безумия
Шрифт:
– Убирайся в ад, Рейфорд!
– я даже не вскрикнула от болезненного ощущения еще сильнее натянувшихся волос.
Грэм наклонился ко мне, почти укусил за губы, выпрямился, продолжая удерживать и проговорил:
– Я желаю знать, что в том письме от Эвелин. Не припоминаю, чтобы ранее она тебе писала.
После чего резко отпустил меня, помогая выпрямиться, и расхохотался мне вслед, когда я хлопнула дверь, выбегая из кабинета. Ярость во мне достигла новых высот.
В личную гостиную я влетела, громко хлопнув дверью и там, и забегала вперед - назад, меряя шагами доступное пространство. С каким наслаждением, я бы сейчас разбила лицо ухмыляющемуся мужу. Как жаль, что
– Вон! Все вон!
– я закричала в сторону двери, понимая, что не могу сдержаться.
Раздался быстрый топот ног и все стихло, а я сползла прямо на перья из подушек, оперившись спиной в диван. Интересно, горничная побежит к Рейфорду или сначала к дворецкому? А, может, к экономке? Я медленно гадала над ответом, пока не наткнулась взглядом на смятое письмо леди Ривер. Действительно, а зачем эта дамочка решила мне написать? Поумнела и хочет повторить удачный ход Имоджен с замужеством. Я дотянулась до бумаги и распечатала письмо, начиная вглядываться в строчки. Как интересно она пишет...
Рейфорд появился в моей гостиной спустя полчаса, когда я прочитала письмо, успокоилась и даже успела продумать ответный ход. Конечно, на мужа я продолжала злиться, но теперь ему хотя бы было безопасно находиться рядом со мной. Сейчас, я вряд ли стану бросать в него тяжелые предметы, да и кидать собственно больше нечего. Виконт немного постоял на пороге, разглядывая разгром, потом вошел и закрыл за собой дверь. С интересом посмотрел на догорающую в камине картину, снял второй пейзаж и отправил его туда же.
– Раз ты решила посидеть на полу, могла хотя бы позаботиться о том, чтобы огня было достаточно, - Рейфорд сел на корточки рядом со мной.
– Не разыгрывай из себя заботливого папочку!
– раздражение все еще кипело.
– Во-первых, заботливого мужа, а во-вторых я, действительно, о тебе забочусь, - Грэм нашарил рукой почти целую подушку, и легко приподняв меня, усадил на нее, устроившись рядом.
– Твоя забота имеет слишком навязчивый характер, - я отвернулась к окну.
– Как умею, - Рейфорд поцеловал мое плечо и уткнулся в него лбом.
– Помнится, ты когда-то хотела сделать ремонт здесь и в своей спальне. Можно считать, что первые шаги на пути к этому ты сделала.
– Пытаешься подкупить меня этим?
– я даже повернулась обратно.
– Если бы я принес тебе драгоценности, ты бы швырнула мне их в лицо. Демона ты не променяешь на другую лошадь, собственные земли я уже дарил. Что остаётся бедному мужу? Помнить твои желания, - виконт потёрся об меня почти как кот.
– Как насчет клятвы больше никогда не читать мои письма?
– я пристально на него смотрела.
– Этот вариант не приходил тебе в голову?
– Я могу ее дать, Ари, - он встретил мой взгляд.
– Но мы оба знаем, что я ее не сдержу. Зачем попусту сотрясать воздух?
– Я буду пресекать подобное, - я упрямо сжала губы.
– Тем интереснее станет, - Рейфорд улыбнулся, заставив меня фыркнуть.
– Я согласна на ремонт, - я позволила мужу себя обнять и притянуть к груди.
– Что пишет леди Ривер? - Рейфорд спросил это
– Ты удивишься, - я сунула письмо ему в руки.
– Это вовсе не Эвелин. Фолкстоун решил начать действовать.
Рейфорд сильнее сжал меня и тут же отпустил, освобождая, чтобы вчитаться в текст письма. Я наблюдала за тем, как меняется выражение его лица. От напряженного до задумчивого и обратно. Дождавшись, пока он закончит, я сказала:
– Я знаю, что нам стоит делать.
Рейфорд вопросительно на меня посмотрел:
– Он думает, что через меня сумеет повлиять на твое решение. Или вынудит тебя содействовать ему против Уоррена. Граф не так уж и не прав, - я облизнула губы.
– Мы дадим ему то, что он хочет. Он просит написать ему ответ. Я напишу.
– И что дальше?
– Рейфорд задумчиво постучал кончиком пальца по подбородку.
– Постепенно буду все больше проникаться его идеями, указывать на то, что видела в тебе политическое будущее. Говорить о своей поддержке, о том, что разочарована тем, что ты, по-видимому, встал на сторону маркиза. Чтобы воздействовать на тебя, ему придется раскрыть мне свои планы.
– Он поверит тебе не раньше, чем получит над тобой какую-то власть, - виконт сильнее задумался.
– С этим сложнее, но это случится не скоро. Все мы понимаем, что ранее Большого сезона ничего не произойдет. Пока будет идти переписка, он будет напрямую присматриваться ко мне. Время еще есть.
– Да, и я знаю, как именно мы поступим в дальнейшем. Пиши ответ, Ариан. Бездне давно пора получить новый обед, - Рейфорд снова сжал меня в объятьях и рассмеялся.
Глава XXXVI.
Наши совместные интриги нравятся мне намного больше. Добавляет пикантности, моя прелесть?
Из писем Рейфорда к Ариан
Март, 1820 год
Она появилась в нашем доме в первые дни марта. Тихая, бледная, молчаливая тень меня. В тот момент, я знала лишь то, что Рейфорд приведет женщину, которая пригодится для исполнения задуманной интриги - ввести Фолкстоуна в заблуждение. Мне надлежало привести ее внешний вид и манеры в приемлемые рамки, чтобы, при необходимости, она сошла за меня даже при близком общении. Особенно при близком общении. Я уже догадывалась, какую роль ей прочит Рейфорд - любовницы на одну ночь для графа. Это дало бы ему оружие против меня и обеспечило мою безоговорочную поддержку, а после и поддержку Грэма. Какая женщина, тем более такая, какой являлась я, по мнению графа, пойдет против своего единомышленника. Нет, она использует свой ум, чтобы помогать ему. Своими письмами я всячески убеждала в этом Фолкстоуна. Можно было сказать, что наше несуществующее единение мыслей и крепкая дружба в переписке набирали обороты, хотя даже на взыскательный взгляд письма были лишь данью вежливости, да обсуждению дел, но мы оба умели читать и писать между строк. А граф, наверняка, уже праздновал победу.
Странный он все же человек. Знай, он чуть лучше меня или Рейфорда никогда бы не поверил, что моего слова станет достаточно для того, чтобы изменить мнение виконта. Но он видел то же, что и остальные. Поглощенного своей женой мужа, который готов сделать для нее многое, слишком многое, по мнению общества. К тому же я якобы рассказывала ему те действия, который Рейфорд собирается принимать против нового главы. И виконт их, действительно, совершал, ради поддержания легенды. Уоррен был доволен, видя поддержку давнего соперника, общество недоумевало, Фолкстоун считал себя гениальным, а мы расставляли фигуры в будущем спектакле.