Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тонкая грань
Шрифт:

«Интересно, догадается ли капитан Сой Фонг?»

Накамура не питала какой-то особой приязни к капитану Второго Отряда. Во время собрания женщина была одной из главных ратующих за то, что Йоко нечего делать в Сейрейтее. И хотя её рвение было понятно — как-никак, за безопасность города отвечала именно она, — осадок остался очень неприятный.

Их отношения с Барраганом были нейтральными. Изредка они коротали вечера за партией в шахматы, (Йоко, к слову сказать, ни разу не удалось победить), но к общению Сегунда не стремился, а она не настаивала. Лютой ненависти, как это было в отношении Соскэ, в её сторону не было,

и Накамуру это более чем устраивало.

Поэтому Йоко предпочла не занимать в этой битве чью-либо сторону, а просто наблюдать. В любом случае, этот бой не затянется надолго.

В сотне метров над головой чувствовались вспышки ледяной реацу капитана Хитсугаи и чуть менее холодной и более ровной реацу Тии. За подругу Йоко не переживала. Смысл бить ту, кто сроднилась с водой, льдом, который на деле является такой же водой? То же самое можно было сказать и про капитана. Эти двое, можно сказать, нашли друг друга. И, в отличие от боя капитана Сой Фонг с королем Пустых, эта схватка вполне может затянуться.

По сравнению с Барраганом, Халлибел в ресурексионе менялась не столь капитально. Исчезала её маска Пустого, скрывавшая нижнюю часть лица, плечи и верхнюю часть груди кое-как прикрывала костяная броня, а широкие хакама сменились короткой юбкой, словно состоящей из связанных костей. Высокие сапоги, наручи и огромный меч, похожий на плавник акулы, дополняли образ.

Конечно, то, что сражались они прямо над их головами, немного напрягало Йоко и других лейтенантов, но присутствие рядом капитана Комамуры, вставшего на защиту раненых, успокаивало. Задавать Накамуре какие-либо вопросы он не стал, и правильно сделал. Не место и не время предаваться задушевным беседам. Сама же Йоко сейчас занималась тем же, чем и Момо с Нанао: лечила раны пострадавших в бою с Айоном товарищей. В частности Изуру, который, кажется, все еще был в замешательстве. Разговор у них не клеился, и они оба решили отложить его до менее экстремального момента.

На другом конце поддельной Каракуры шел бой, с честью претендующий на звание «Театр абсурда». Там сражались, а на деле больше дурью маялись Старк и капитан Кьораку. Койот изначально предложил просто сделать вид, что они сражаются. Его оппонент заявил, что он бы с радостью, да обстоятельства не позволяют. Но на деле все происходило именно так. По-другому назвать вялые попытки одного зарезать другого, а того — не менее вяло отмахнуться было просто невозможно.

Капитан Укитаке, сказав, что не станет вмешиваться в бой друга, уселся на крышу ближайшего дома и сейчас спокойно, даже не открывая глаз и вообще почти не шевелясь, блокировал атаки Лилинет, что со всей горячностью своей натуры бросалась на него снова и снова с мечом наперевес.

«Еще одни нашли друг друга», — хмыкнула Йоко, отметив, что яростного желания убить там не ощущается ни с одной из сторон. Иначе бы все давно уже закончилось, и поддельный город лежал бы в руинах. Недаром же Старк первый в Эспаде, а Кьораку считается одним из сильнейших капитанов Готэй 13. Сейчас же эти двое не использовали ни шикай, ни ресурексион, просто на мечах махались.

С диким воплем по крышам домов носился Омаэда, спасаясь от Респиры, дыхания смерти Баррагана, позволяющего распускать ауру на десятки метров вокруг себя.

Йоко

смотрела и в какой-то момент не без некоторого садистского мстительного удовольствия, как недавно под эту атаку попала капитан Второго Отряда. То, как мгновенно старилась и рассыпалась прахом плоть на руке, обнажая кости, выглядело жутковато, но женщина не растерялась и немедленно приказала своему лейтенанту отсечь конечность. Тот, хоть и помешкал пару секунд, но приказ выполнил. Упавшая на крышу рука уже через несколько мгновений исчезла полностью.

Сразу же после этого Сой Фонг велела Омаэде на какое-то время взять врага на себя, а сама исчезла в сюмпо, дабы начать воплощение в жизнь придуманного плана. И вот уже почти десять минут Маречиё бегал по дорогам и крышам от преследующего его Баррагана и во всю мощь легких вопил что-то в духе: «Капитан, спасите меня!» И не надо было быть провидцем, чтобы представить, как презрительно хмыкала, услышав это, командующая отделом тайных операций.

– ОАААА! — с диким боевым кличем Лилинет вновь бросилась на сидящего на крыше беловолосого мужчину, что её так раздражал своей невозмутимостью.

– Бакудо № 8. Секи, — капитан всего лишь поднял руку, и в следующий миг Джинджербек, до этого намеревавшаяся отвесить ему смачный пинок, кувырком отлетела на несколько метров назад.

– Ах ты, зараза! — мигом вскочив на ноги, Лилинет запустила в капитана светло-зеленое Серо. И была совершенно ошеломлена, когда тот отмахнулся от атаки голыми руками. — Невозможно…

– Я видел сотни Серо и могу сказать одно, — поучительным тоном произнес её противник. — Твое Серо никуда не годится. Оно настолько слабое, что мне даже не нужен меч, чтобы отразить его. Даже у обычных Меносов Серо мощнее. Поэтому, пожалуйста, уходи отсюда. Детям не место на поле боя.

– Детям?! — тут же вскинулась Джинджербек. — Я не ребенок, черт возьми! У арранкаров нет возраста!

– Но все равно ты выглядишь как маленькая девочка, — заметил мужчина, не сгоняя с лица дружелюбной улыбки. — И поэтому я никак не могу воспринимать тебя как своего противника.

– Ах так? — злобно зыркнув в его сторону, насупилась Лилинет. – Ну, тогда держись.

И, вновь взявшись за свой меч, с виду напоминающий широкий ятаган, снова бросилась в атаку.

Старк, краем глаза наблюдавший эту картину, только глаза закатил. Лилинет была в своем репертуаре и любую хоть сколько-нибудь серьезную ситуацию могла превратить в цирк.

– Ого, это что такое?! — Мабаши, пришедший в себя после удара Айона и сейчас находящийся под опекой Момо, с оторопью и опаской смотрел на сгустившиеся над их головами темные тучи.

Температура в их районе скакнула на пару десятков градусов вниз, так что дыхание вырывалось изо рта белым паром, а реацу, скопившаяся вокруг беловолосого капитана, стала настолько концентрированной и ужасающей, что пробирала до костей. Арранкарка, с которой он сражался, не лезла на рожон, а вместо этого, замерев в нескольких метрах в стороне, с интересом наблюдала за его манипуляциями.

– Широ-чан… — прошептала Момо, также неотрывно смотря на замеревших друг напротив друга противников. Не то чтобы она не верила в силу своего друга детства и по совместительству названного младшего брата, но справедливо опасалась какой-нибудь неожиданности.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора