Трое в Таиланде, не считая собак
Шрифт:
Are plane crashes common here?
А плэйн крэшэз коммон хиа?
?
Крэмнин топью там нуин ма?
Из какой страны я прилетел?
What country did I come from?
Вот кантри дид ай кам фром?
?
Сын ти пратие ти шан мацап наи?
Размещение
Можно
May I have a room with a three-digit number?
Мэй ай хэв э рум виз э сри-диджитс намбэ?
?
Пум а тса ми хон па ти ми саннуен сам ла хру маи?
Сколько горничных помещается в этом шкафу?
How many housekeepers can be placed in this wardrobe?
Хай мэни хаускипэрс кэн би плэйсэв ин зыс водроуб?
?
Лай вити ти мебан саман юни ту се па ни?
У вас есть чёрный ход?
Do you have an emergency exit?
Ду ю хэв эн эмэрджэнси эксит?
?
Кун ми тан ап чучун ру маи?
Я могу кричать во сне?
May I scream while sleeping?
Мэй ай скрим вайл слипин?
?
Чпа круи руонни кэнна нуон лаб?
В моем номере пахнет бедой.
My room smells like trouble.
Май рум смэлз лайк трабл.
.
Хан кон чан ми клинвин панхаа.
Питание
Обезьянку уже можно есть?
May I eat the monkey already?
Мэй ай ит зэ манки олрэди?
?
Рау ци кин лин лэу?
Принесите мне ведро воды и шланг.
Bring me a bucket and a fire hose please.
Брин ми э бакет энд э файе хос плиз.
.
На ма хай тсян тян ле то фаи проот.
Если я потеряю сознание, позвоните
Please, dial this number if I lose consciousness.
Плиз, даял зыс намбэ иф ай лоуз коншэнснэс.
.
Каруна кот майле ни та пум нуд сати.
Вы это будете доедать?
Will you finish it?
Вил ю финиш ит?
?
Кун ца сет син дай рю маи?
Почему в моих мидиях — дробь?
Why are there pallets in my mussels?
Вай а зэа паллетс ин май муссэлз?
?
Таммай сзин ми па ле ни лой кон ци дай райи?
Шопинг
Простите, но ваш кокос не влезает в соковыжималку.
I’m sorry, but your coconut doesn’t fit into the squeezer.
Айм сори, бат йо коконат дазнт фит инту зэ сквизэ.
.
Чан кото мэпрау ми поди каб кан.
У вас есть справочник больниц и моргов, сентябрьский выпуск?
Do you have directory for hospitals and mortuaries, september edition?
Ду ю хэв директори фо хоспиталз энд мочэрис, сэптэмбэ эдишн?
?
Сэн тонка рай сю кан рон фаябал канья юэн нэапити фон су?
А сколько это будет стоить в мексиканских песо?
How much will it cost in Mexican pesos?
Хау мач вил ит кост ин мэксикан пэсос?
?
Таудай ко ца сия ка сай ца ника пэсомэксикан?
А теперь давайте яростно торговаться.
And now let’s have a rigorous bargain!
Энд нау лэтс хэв э ригарэс баргэйн!
!
Ми кан то рон рака ян кимуон!
Нет, обезьянка не продается. Это моя жена.
No, the monkey is not for sale. It’s my wife.
Ноу, зэ манки из нот фо сэйл. Итс май вайф.