У времени в плену. Колос мечты
Шрифт:
— А ты, сердар, почему не просишь у меня прощения?
— Потому как смерть приму за ослушание. Завещал мне перед смертью отец не пристраиваться при господарских дворах, потому как оттуда идет наша погибель...
— Плохо сделал, что не послушался его, — сказал воевода с укором. — Плохо сделал!
Перед ним остановилась карета, и слуга распахнул дверцу и выбросил ступеньки. Господарь поднялся в рыдван и сделал знак кучеру трогать. Как только дверца затворилась, палач с силой натянул веревки.
В
33
«От своего пса не убережешься».
Время уже перевалило за полночь. Стояла такая тишина, что слышно было, как бьются о берег днестровские воды. Изредка на стенах крепости перекликались часовые:
— Слу-у-у-у-шай!
— Сл-ы-ы-шу!
Трое всадников, остановившихся на краю рва, что окружал Хотинскую крепость, протрубили в рог.
— Эй, кто это там? — крикнул часовой.
— Мы, великий постельничий, и два капитана! У нас приказание к пыркэлабу Хыждеу. Господарское приказание!
Вскоре заскрипели блоки и тяжелый подъемный мост медленно опустился. Копыта коней приезжих всадников застучали по дощатому настилу, со скрипом поднялись решетчатые ворота, пропуская их под свод крепостной стены, освещенной пылающим факелом. У внутренних ворот приезжих встретил начальник караула.
— Жупына постельника прошу идти со мной. Капитаны да соблаговолят пройти в караульное помещение.
Пыркэлаб, костлявый, впалогрудый человечек, с худым лицом, на котором росла реденькая бороденка, с просвечивающейся сквозь редкие волосы сероватой лысиной, заспанными глазами смотрел на позднего гостя.
— Уж извини меня, твоя честь, что не принимаю, как полагается. Однако же не ведал ничего о твоем прибытии.
Хадымбу снял с головы куку и перекрестился на образа. Затем рухнул от усталости в кресло и молвил:
— Рад видеть тебя в добром здравии, пыркэлаб! Уж постарайся, чтобы твои слуги позаботились о смене коней, поелику на рассвете мы отправимся дальше.
— Словно ты, твоя честь, не находишься в крепости, — сказал чуть обиженным тоном пыркэлаб. — Ион! — крикнул он.
В дверях появился взлохмаченный парень с измятым от сна лицом.
— Принеси вина и закусить!
— Сию минуту!
Пыркэлаб уселся за стол и вперил глаза-буравчики в лицо гостя.
—
— Беда, пыркэлаб! — вздохнул постельничий. — Да еще какая беда!
Взяли нас в оборот и Ракоци, и Матей.
— А Лупу — где?
— Направляется в Сороки. Ждет помощи от гетмана Хмельницкого, чтоб вновь вернуться на престол.
— Говорят, дело рук логофета Штефана вся эта заваруха. Хочет, мол, провозгласить себя господарем.
— Ежели б не домогался престола, думаю, не стал бы он приводить в страну чужеземные войска.
— Стало быть, мы сейчас при двух господарях.
— Господарей, слава небесам, хватает, а страна наша — где? Шастают чужаки и грабят вотчины. Кто только не становится сегодня хозяином в Молдове!
Слуга положил закуски на стол и бесшумно вышел.
— Куда же, твоя честь, путь держит? — спросил пыркэлаб, глядя в кружку, на дне которой искрилось вино.
— К Хмельницкому, за войском.
Пыркэлаб поднял кружку и промолвил:
— Защити нас, господи, от опасности войны!
Мужчины выпили и закусили буженинкой и бурдючным сыром.
— Я вот что тебе скажу, — вновь завел разговор пыркэлаб. — Лихо бывает тому, кто меж двух козлов очутился. Когда начнут козлы бодаться, все шишки и синяки достанутся тому, кто посредине. Я-то почему говорю все обиняками?
Постельничий на мгновение поднял голову и вопросительно поглядел на пыркэлаба.
— Дабы и мы не остались с синяками и шишками!
— Может, пронесет? — сказал с полным ртом постельничий. — Доброе вино у тебя, хозяин!
— Ежели доброе, то выпьем, кто знает, что нас ждет?
Выпили они еще несколько кувшинов, после чего пыркэлаб упер подбородок в ладони и, угрюмо посмотрев на гостя, сказал:
— Не советую тебе, твоя честь, ехать к гетману. Будь я на твоем месте, сидел бы тихонечко в деревне, пока все не прояснится. Разве не заплатили головой и братья Чоголя, и сердар Штефан, человек без пятнышка на совести, за то, что не в свои дела полезли? Вот и рассуди: к чему может привести путешествие, в которое ты пустился?..
Постельничий недоуменно хлопал глазами.
— Предположим, придет Хмель с войском и прогонит Кемени и Диику и вновь возведет Лупу на престол. Думаешь, надолго это княжение? Или, полагаешь, у турок куриная слепота и они не увидят, как в подчиненный им край войдут казацкие войска, которых боятся больше, чем черт ладана?
Постельничий осушил кружку и пребывал в раздумьи.
— Спросит султан Ибрагим: кто позвал казаков? И тогда мы увидим, где окажется голова воеводы Лупу.
Постельничий Стамате Хадымбу налил себе в кружку еще вина и выпил его единым духом.
Идеальный мир для Лекаря 12
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
