В конце будет Слово
Шрифт:
Мои родители присоединились к светской беседе, а я заметила Дастина. Он поедал бутерброд, но тоже заметил меня и махнул рукой, а я ему улыбнулась. Барбара же сидела поодаль от остальных, на качелях, и легонько раскачивалась. Потоки воздуха выхватывали из её причёски прядки волос, завивали их, отбрасывали с загорелого хмурого лица. Она глядела на меня недовольно.
– Здравствуй, Барбара, – сказала я, когда подошла к ней.
– Ты знаешь того парня? – перебила она меня.
Я проследила за её взглядом: Барбара пялилась на Дастина, который разговаривал с моим отцом в нескольких метрах от нас.
– Знаю. Это Дастин Питерс.
– Откуда вы знакомы?
– Учимся вместе. Но послушай, он уже занят, извини.
– Что? – на по-прежнему хмуром лице Барбары появилось отвращение, – не-не-нет.
– Он тебе понравился, – утвердила я с глупой улыбкой.
– Ну, нет уж.
– А что тогда?
– Просто, раз уж «они с Элис», ему не стоит так распаляться в общении с другими девушками.
Я прикусила губу и с неловкостью спрятала руки за спину. Дастин был одним из самых симпатичных молодых людей нашего круга, обеспеченный, открытый: из той породы парней, которым не составляет труда увлечь собой девушку, увлечься кем-то самому. Ему приглянулась Элис, но флиртовать с другими он не перестал. И не было ничего необычного в том, что Дастин обратил внимание на Барбару, которая как цветок (на тот момент мне недоступный и даже неведомый) цвела, юная и отстранённая, в окружении зрелых женщин и мужчин на той вечеринке. Беда для меня тогда заключалась в ином: моя подруга Элис была жутко ревнива. Глупые наивные интересы и сомнения занимали мою молодую голову в тот момент: «Элис разозлится, если узнает о том, что Дастин приглядывался к Барбаре. Не стоит ей говорить… Но если я не скажу, а она в итоге узнает, то рассердится и на меня. Боже, прошлым летом она ревновала его ко мне, а ведь они тогда даже не были вместе…». И прочая чепуха в таком роде. Я решила, что, наверное, мне придётся донести подруге, а потому с чувством неловкости села рядом с Барбарой на качели.
– Мило, что твой отец сам готовит, – я попыталась скрыть собственное смущение, перескочив на вежливую болтовню без особого смысла.
– Ты думаешь? – Барбара усмехнулась, – он считает, женщина не сможет приготовить мясо.
– Да, но… я о том, что вы обходитесь без помощников. Без прислуги, то есть.
– Отец не доверяет чужим, особенно чернокожим.
Мне стало совсем не по себе от разговора, так что я посмотрела в сторону. Дастин и его отец, Джек Питерс, составили компанию мистеру Джексону. Мужчины сжимали в руках бокалы и смеялись, мистер Джексон похлопал Дастина по плечу. Мой взгляд прикипел к широкой улыбке мистера Питерса, и внутри всё похолодело на мгновение: мне вдруг вспомнились слухи, будто бы он имеет отношение к Ку-клукс-клану. Наша Луиза побаивалась проходить мимо него на улице.
– Так что парень, тебе моя дочка понравилась? – мистер Джексон сжимал Дастину плечо с видом отцовского покровительства.
– Барбара очень красивая. Вам повезло с ней, сэр, – Дастин изобразил на лице смущённое благоговение.
– Ха! – громыхнул в ответ, – когда мы покидали наш дом в Аризоне, ухажёров попрощаться очередь выстроилась. Но Барбара у меня гордая, это да.
Мистер Джексон нашёл Барбару взглядом, и его собеседники тоже оглянулись на нас.
– Милая, почему не веселишься? – позвал он свою дочь, но тут же снова обратился к Питерсам, – это так у неё, баловство. Ну, чего стоишь, парень? Иди, развесели её. Ха!
Дастин улыбнулся и направился в нашу сторону, а я взглянула на Барбару: она, кажется, слушала разговор с того же момента, что и я. Вид у неё был злой, губы сжаты, взгляд немигающий, руки, скрещенные под грудью – это не было похоже на детское баловство, притворную обиду, скорее – уязвлённое достоинство. Прежде чем Дастин успел оказаться рядом, Барбара соскочила с качелей и, впившись руками в замявшееся платье, убежала в дом.
Какое-то время я сидела на месте, растерянная. Мне хотелось пойти за ней, извиниться – да хотя бы за то, что собиралась рассказать Элис о ней
Глава седьмая
Я всё это хорошо рассказываю. Но по правде если, то придумываю много: заполняю пробелы, латаю чёрные дыры памяти предположениями. Я не помню, какой пирог мама приготовила для Джексонов в тот день, не знаю – Дастин тот парень или всё-таки Джастин. Но об одном я не вру – о Барбаре. Клянусь всем своим жалким существованием, я помню нежный, словно утреннее небо в любой из проклятых жизней, что я прожил, голубой цвет её платья!
Теперь мои глаза не обласканы такими цветами. Я почти не бываю на улице, я вижу лишь убогие стены и потолок, вокруг меня коричневый, серый, грязный жёлтый, грязный, грязно вокруг, грязь, грязь!.. И сколько бы бедная Нина Петровна не отмывала двери с облезлой краской и полы со вздувшимся линолеумом, пыль и жир по-прежнему оседают на старую мебель, на стены и, кажется, впитываются в самую сердцевину вещей – толкни неосторожно стул, и он рассыплется у тебя на глазах горсткой праха.
И хозяева квартире под стать! Марина, моя милая мать, почти не поднимается с постели, а если и встаёт, то на своего четырёхмесячного сына внимания обращает меньше, чем на раковину или сковородку. На это я не жалуюсь. В тайне ото всей семьи беременная моя сестра при первом же случае сбегает из дома. Мой отец работать перестал – в последнее время вместе с дядей Матвеем они заявлялись домой под вечер, часто навеселе и съедали то, что осталось в пустом холодильнике. Нина Петровна, Цербер моего Аида, не могла оставить этого просто так. Примечательный случай произошёл недавно.
Одним из вечеров братья Одинцовы с шумом ввалились в квартиру. Дверь им, кажется, Нина Петровна и открыла – она собралась ругаться, но я этого не хотел, а потому без особых усилий разразился рыданиями. Она, конечно, прибежала успокоить меня, взяла на руки, поцеловала, так что я почувствовал старческий запах её дыхания, прижала к груди. Но тут же замерла, услышав грохот и хохот на кухне. «Тебе придётся меня подождать», – сказала она мне и попыталась уложить обратно. Я вцепился корявыми ручонками в её халат (это уже мне под силу), отказываясь скучать в одиночестве, так что Нина Петровна подчинилась и понесла меня с собой. Так мне и удалось стать свидетелем следующей сцены.
Кирилл и Матвей расселись за крохотным столиком, заняв своими локтями обе его половины, тарелки перед ними были наполнены супом, кажется не разогретым, потому что пар над ними не поднимался. А на полу валялась и покачивалась на круглом боку пустая кастрюля, из которой стекала лужица. Мужчины не обратили на Нину Петровну внимания, хотя Кирилл, заметив меня, пробубнил: «Здорово, сын», даже потянулся ко мне рукой, но Нина Петровна отпрянула.
– Прекратите есть, – велела она.
Матвей нехотя поднял взгляд от своей тарелки. Он, кстати, похорошел за время, проведённое на свободе: помытый и побритый, в чистой одежде, он выглядел лучше младшего брата – не такой худой.
– Бабуся, не мешай, – лениво отозвался он.
От подобного пренебрежения Нина Петровна вскипела.
– Ах, вы паразиты, – говорила она, – едите мою еду! В доме пусто. Твои дети, – она указала худым пальцем на Кирилла, – не одеты, не накормлены. Яна не слушается меня и пропадает неизвестно где. А ты работу бросил! Вот ты какой хороший отец! Молодец!
– Захлопни-ка, бабуся, пока я тебя не выставил, – пригрозил Матвей.
Кирилл же молчал, глядел на Нину Петровну исподлобья, постукивал костяшками пальцев по столу.