В поисках короля
Шрифт:
— Ты вынуждаешь меня заставить сделать это силой, — глухо сказал Дор. — Темница все еще свободна и ждет тебя.
— Дор, ты с ума сошел?! — раздался за спиной герцога возмущенный голос Оскара. Он схватил меч за лезвие и отвел его в сторону от Кордии. Схватил девушку за запястье и спрятал ее за спиной.
— А тебе не стоит лезть в разговор, который тебя не касается! — огрызнулся Дор, опуская меч, на котором еще блестели капли крови.
— Касается, если тому, кто слабее угрожает опасность, — спокойно возразил Оскар и обернулся к Кордии, чтобы убедиться,
— Не стоит, — тихо сказала она и двинулась вперед по коридору.
— Если с ней что-нибудь случится по твоей вине — тебе не жить, — мрачно сказал Оскар, посмотрев герцогу в глаза. И у Дора не было причин сомневаться, что он исполнит свою угрозу. Почувствовав на себе взгляд, он обернулся и увидел, Мариана, который наблюдал за ним.
— Пожалуй, я составлю тебе с Кордией компанию на дознании мальчишки, — скрестив руки на груди, миролюбиво проговорил чародей. — Заодно посмотрю, на что способна девчонка.
Дор ничего не ответил и тяжело дыша, двинулась к выходу.
Мариан поехал с Кордией в карете, Дор следом за ними верхом. Погода портилась, и герцог подумал, что пора тоже начать разъезжать в карете, чтобы не мокнуть. У него была специальная, сделанная лично для него из магических тканей, чтобы он не мог нанести вред кучеру. Он вспомнил о ночном визите Бальтазара во дворец. Не знай Дор, что Мина мертва, этот обман сошел бы бывшему разбойнику с рук. Он верил ему, настолько, насколько можно было верить человеку с такой репутацией и ложь больно ударила по его самолюбию. Кто ты на самом деле Бальтазар Славный? И какую роль играешь в происходящем?
Спешившись, Дор тяжело двинулся к крыльцу, где его ждала Кордия. Она куталась в плащ и заметно дрожала то ли от холода, то ли от волнения. Он распахнул пред ней дверь, и она вошла внутрь.
— Где Мариан? — спросил Дор, стараясь держаться на расстоянии, но девчонка намеренно сокращала его.
— Он уже поднялся наверх. Дор, я должна тебе кое-что сказать, — поправив прическу, произнесла Кордия. Герцог хмуро глянул на нее, и она нервно облизала сухие губы.
— Давай после, — идя к лестнице, ответил герцог.
— Нет, Дор. Сейчас, — твердо произнесла Кордия. — Я должна была сделать это раньше, но сперва…Ты слушаешь?
Ведьма тронула кончиками пальцев его за локоть, и он шарахнулся от нее, ударившись спиной о стену и едва не скатившись по ступенькам вниз.
— Ты самоубийца?! — буравя взглядом Кордию, которая рассматривала дырки на своих перчатках, от которых шел дым, проорал герцог. Сердце зашлось в бешеном ритме, а ноги едва держали его. Он боялся, что ведьма сейчас закричит, скрючится от боли и умрет, но та была лишь слегка удивлена и дула на обожженные пальцы, на коже которых вылезли волдыри.
— Ты ведь знаешь, что нет. Дор… — Кордия подняла голову и посмотрела ему в глаза.
— Я помню, как меня зовут!
Они стояли на лестнице, ведущей в тюрьму и препирались, как два подростка.
— В то утро, когда я сбежала из твоего
— Где это было?
— По правую сторону ручья, недалеко от тропинки, — торопливо проговорила Кордия. — Девушка приехала верхом.
— Они упомянули мое имя?
— Нет, но…
— Значит, это твои домыслы, — резко оборвал ее Дор. — Идем.
— Они говорили о тебе. Если поначалу я сомневалась, то теперь абсолютно в этом уверенна! — звенящим голосом сказала Кордия. — Эти люди не хотят, чтобы ты нашел короля! Им это невыгодно!
— Я знаю с сотню таких, — пожал плечами Дор. — И, как видишь, все еще жив. Они говорили о ком-то другом.
— Дор, пожалуйста! — сжимая кулачки, горячо прошептала Кордия.
— Приятно, что ты поделилась со мной этим наблюдением, — с издевкой произнес Дор и стал быстро подниматься по ступенькам. Кордия побежала за ним. — А теперь забудь о нем!
— Дор, тебя ведь могут убить!
Герцог остановился и посмотрел на Кордию. Та замерла, придерживая пальцами юбку.
— Если это случиться, ты станешь свободной, — сказал он. — Это веский повод не переживать о моей смерти.
И развернувшись, быстро взбежал по лестнице.
— Поторопись! — обернувшись, резко бросил ей герцог.
Ведьма вздохнула и побежала вверх по ступенькам.
Кордия напоминала герцогу маленькую строптивую козочку. Худенькая, тоненькая желающая показать свой характер, но не совсем понимающая, как это сделать правильно, она его завораживала. Он злился на себя за слабость и выговаривал за это ей. Дор повидал немало разных женщин и был уверен, что после такого опыта его уже никто не зацепит. Хотя его вполне устраивал образ чудовища, который приписало ему общество, ему было даже интересно, что в нем может увидеть Кордия? Он не старался вести себя с ней как-то по-особенному, но ему было важно сохранить между ними дистанцию. То, что он никогда не сможет коснуться ее, терзало его все сильнее. И когда она безрассудно тронула его за локоть, ему показалось, что под ним разверзлась земля. Он испугался за нее, что она покалечилась. И неописуемый, почти дикий восторг, который он так и не смог себе объяснить.
Подслушанный Кордией разговор его озадачил. Конечно, много людей могли желать ему смерти. Но те, кто говорили об этом в лесу, были явно из его близкого окружения. Жаль, что девушка не видела мужчину. Он не стал признаваться Кордии, но его это встревожило. Незаконченные дела пугали его больше, чем смерть. Он должен как можно скорее найти Дамьяна. И быть настороже, чтобы не попасться в ловушку. Герцог посмотрел на Кордию, гордо шагающую рядом. И еще ему хотелось жить, чтобы лучше узнать ее. Чтобы иметь возможность любоваться ей подольше. Разозлившись на себя за столь сентиментальные мысли, он нахмурился. Только превратиться в тряпку ему сейчас не хватало!