В поисках короля
Шрифт:
— Убийца совсем еще мальчишка, — сказал герцог, когда стражник открыл решетчатую дверь, ведущую в подземелье. Он заметил, как Кордия напряглась. Наверное вспомнила, каково ей пришлось в этом заведении. Он совсем об этом не подумал, когда брал ее с собой. — Хороший стрелок, но я не верю, что совершить покушение его инициатива.
— Думаешь, это маневр для отвода глаз? — спросила Кордия.
— Как вариант. Но отчего хотят отвлечь мое внимание?
— А ты уверен, что именно твое? — спросила Кордия.
— Стоящее замечание, — похвалил герцог. — Но в сложившейся ситуации…
— Тому, кто не знает правды, — задумчиво проговорила Кордия. — Или тому, кто слишком много знает.
— Чересчур много вариантов наберется.
— Так это же хорошо. Через каждый можно получить информацию! — сказала Кордия и герцог уловил в ее голосе нотки восторга. Все эти загадки были ей интересны. Даже блеск в глазах появился. Дор усмехнулся и ничего ей на это не ответил.
Они прошли длинный коридор и оказались перед тяжелой железной дверью. Даже через нее чувствовался запах крови и горелой плоти. Пыточная. Герцог глянул на Кордию. Та стояла, опустив глаза в пол и сцепив руки у груди. Дышала она часто и на висках выступили маленькие капли пота, хотя в помещении было сыро и холодно.
Страж открыл дверь в пыточную и герцог шагнул туда первым. Кордия робко вошла за ним и остановилась на пороге. К ним выскочил молоденький следователь с перекошенным от досады лицом.
— Как успехи? — не дав ему заговорить, спросил герцог. Посмотрел на парнишку, что лежал на столе. Его руки и ноги были вытянуты и привязаны кожаными ремнями. Грудная клетка посинела, губы были искусаны до кровавого месива. Взгляд у мальчишки был отсутствующий. Палач звякнул инструментами, и герцог отвернулся от растерзанного тела. Позади послышался тихий вздох, и он обернулся. Кордия безвольно сползла вниз. Он хотел броситься к ней, но вовремя остановился. Эти душевные порывы до хорошего не доведут! Следователь поспешил к ней и подхватив за талию, усадил на стул. Ее голова завалилась на бок. По лицу растеклась мертвенная бледность. Дор представил себе, сколько ей пришлось пережить в пыточной, как издевались над ее телом, причиняя боль и сдирая кожу. Его мгновенно затопила черная ненависть и захотелось разнести пыточную ко всем чертям. Он еле сдержался, чтобы не зарычать.
— Не место здесь для леди! — пробормотал следователь, растирая руки бесчувственной Кордии. — Не место!
— Ну твою же… — вздохнул герцог, глядя в бледное личико ведьмы. Палач поднес к носу девушки нюхательную соль и ее веки дрогнули. Она открыла глаза и непонимающе уставилась на мужчину. В ее глазах вспыхнул ужас. Она вскрикнула и попыталась закрыть руками лицо.
— Ты упала в обморок, — сказал герцог. — Все хорошо, тебя никто не тронет.
— Простите, — прошептала Кордия, стараясь не смотреть в сторону подозреваемого.
— Вы мне так и не ответили, — переводя взгляд с Кордии на следователя, с упреком сказал герцог. — Что удалось узнать?
— А ничего! Молчит, словно ему рот заперли! Уже еле живой, чего упирается — непонятно, — следователь подошел к столу и пробежал глазами по исписанному листу. — Парня зовут Августин, ему семнадцать. Он работал в трактире поломойкой, а также посыльным. Носил клиентам еду на дом. Документов у
— Неужели фанатик? — задумчиво потерев рукой подбородок, проговорил герцог.
— Или же наемник, — подала голос Кордия. Она уже оправилась от обморока, ее щеки порозовели. Только руки все еще дрожали. — Его могли послать сюда с заданием.
— Вполне, — согласился герцог и подошел к Августину. Тот даже не посмотрел в его сторону. — Ты ведь понимаешь, что, если не признаешься, дальше будет хуже?
Августин промолчал.
— Мы взяли трактирщика и его жену, — сказал следователь. — С ними сейчас занимаются в соседней камере.
Герцогу показалось, что по лицу Августина пробежала легкая судорога.
— Надеюсь, из них выжмут сведения по максимуму, — сказал герцог. Августин стиснул зубы. — Информация мне нужна немедленно. Кордия, подойди сюда.
Ведьма неохотно подошла к столу. Герцогу показалось, что она нервничает. Опускает голову, словно боится, что парень ее узнает.
— Ну их дочка уже сломалась… — начал следователь и тут же осекся.
— Возьми его за руку, — приказа герцог девушке.
— Это не обязательно, — тихо проговорила Кордия. — Прикасаться к нему.
— Просто сделай это, — сухо сказал Дор, наблюдая за девушкой.
Палач немного ослабил ремень, давая девушке возможность взять его за руку. Она осторожно коснулась его пальцами. Августин вздрогнул и посмотрел на нее. В его глазах промелькнуло удивление, но он тут же взял себя в руки и вернул взгляду безразличие. Похоже, эти двое знают друг друга. Герцога внезапно охватила ярость. Сначала Лейф, теперь этот придурок! Сколько у этой милой на вид девочки было парней? Впрочем, будь она действительно порядочной, ей бы не пришло в голову открывать двери в ад! Чего он от нее ждет? Зачем приписывает ей то, чего в ней нет? Чтобы развлечь себя страданиями?
— Кто тебя послал? Отвечай! — строго спросил герцог, стараясь подавить в себе злость. А заодно и желание двинуть Августину в лицо.
— Никто, — тихо, но четко ответил парень.
— Заговорил! — с ехидством воскликнул следователь. — Ну надо же!
— Кто тебе сказал маршрут? Откуда ты узнал о поездке? — напирал герцог. Ему хотелось вцепиться Августину в горло, и не веря в то, что сможет сдержаться, он сделал шаг назад. — Имена! Я хочу знать имена!
— Только я, — выдохнул Августин и Кордия бросила на герцога хмурый взгляд. Она жалела преступника и Дор разозлился еще сильнее.
— Пусть палач делает свою работу, — приказал он.
— Дор, ему нужна передышка, — тихо сказала Кордия. — Если он умрет, ты ничего не узнаешь.
— Что ты почувствовала? Я надеюсь, ты не забыла, как делать свою работу? — с издевкой спросил герцог. Он понимал, что его несет, но не знал, как остановиться. Словно в него вселился дьявол и решил за его счет развлечься по полной.
— Я ему верю, — вскинув подбородок, сказала Кордия.
И Дор понял, что она лжет. Палач достал инструменты для пыток. Тело Августина дернулось в предчувствии новой боли.