В.А. Жуковский в воспоминаниях современников
Шрифт:
этом см.: БЖ, ч. 1, с. 36--37.
23 ...прибавив... стихи, которые написал перед своим "Фаустом" Гете...
– -
Имеется в виду вступление к поэме "Двенадцать спящих дев" -- "Опять ты здесь, мой благодатный гений...", перевод посвящения к первой части "Фауста".
Жуковский опубликовал его и отдельно под названием "Мечта" (СО. 1817. Ч. 29,
No 32).
24 ...чудный маскарад в восточном вкусе.
– - Описание этого праздника см.
в письме Жуковского
частности, говорится: "Здесь был несравненный праздник, который оставил во
мне глубокое впечатление..." (Гофман М. Пушкинский музей А. Ф. Онегина в
Париже. Париж, 1926. С. 153).
25 Мнил я быть в обетованной...
– - отрывок из стих. Жуковского "Лалла
Рук" (1821).
26 Так пролетела здесь, блистая...
– - цитата из стих. Жуковского "Явление
поэзии в виде Лалла Рук" (1821).
27 "Самая лучшая эпоха жизни моей..." -- Далее цитируется письмо к А. П.
Зонтаг от 11 января 1823 г. (УС, с. 95).
28 Петербургские адреса Жуковского в 1822--1826 гг. см. в кн.: Иезуитова,
с. 290.
29 ...в одном его письме в Николаев...
– - Цитируемое далее письмо от 11
января 1823 г. обращено к А. П. Зонтаг (УС, с. 96). Обозначенные в нем
начальными буквами фамилии обозначаются так: губернатор П.
– - Н. А.
Перовский; родственник Ш.
– - П. А. Шипилов, муж сестры Батюшкова.
30 Не узнавай, куда я путь склонила...
– - цитируются три первые строфы
стих. Жуковского "Голос с того света" (1815), вольного перевода из Шиллера.
31 "Какая-то Немезида преследует меня..." -- цитируется письмо к А. П.
Зонтаг от 5 марта 1824 г. (УС, с. 97).
32 "Ваше письмо точно было голос с того света..." -- цитируется письмо к
А. П. Зонтаг от 21 февраля 1826 г. (УС, с. 99).
33 "Я недаром ездил за границу..." -- из письма к А. П. Зонтаг от 27
октября 1827 г. (УС, с. 100).
34 В специальной заметке "Польза истории для государей" он говорил:
"Сокровище просвещения царского есть "история", наставляющая опытами
прошедшего, ими объясняющая настоящее и предсказывающая будущее. Она
знакомит государя с нуждами его страны и его века. Она должна быть главною
его наукою" (Собиратель. 1829. No 1. С. 8).
35 Взор его был грустно-ясен...
– - отрывок из стих. "Видение" Жуковского.
36 Речь идет о балладе Жуковского "Ленора" (1831), третьем (см.
"Людмила", "Светлана") переложении баллады Бюргера "Lenore".
37 Впервые к переводу шиллеровского "Кубка" Жуковский обратился
около 1825 г. Пушкин в письме к нему от
ради Бога, "Водолаза"" (у Шиллера баллада называется "Der Taucher").
Возвратился Жуковский к переводу лишь в 1831 г. и закончил 10 марта 1831 г.
(Изд. Вольпе, т. 1, с. 408).
38 "Романсы о Сиде".
– - Речь идет о переложении испанских романсов о
Сиде 1831 г., опубликованном в "Муравейнике" (1831. No 1. С. 9--12; No 2. С. 11--
19). Как установлено в последнее время, Жуковский впервые обратился к
романсам о Сиде в 1820 г., использовав обработку Гердера (см.: БЖ, ч. 1, с. 209--
300).
39 "Теперь 4 января... день ясный и теплый..." -- фрагмент из письма к
государю наследнику цесаревичу от 1 января 1833 г., где Жуковский развивает
свою "историю всех революций, всех насильственных переворотов" (Изд.
Архангельского, т. 12, с. 24--30).
40 Вы, верно, думаете обо мне на берегу Черного моря...
– - Плетнев
цитирует с небольшими пропусками и неверным прочтением отдельных слов
письмо Жуковского к А. П. Зонтаг (УС, с. 108--109).
41 Его умилительная песнь...
– - Речь идет о стих. "Песнь на присягу
наследника" (1834).
42 "Три народные песни".
– - Имеются в виду: "Боже, царя храни!", "Слава
на небе солнцу высокому...", "Боже, царя храни! Славному долги дни.." (Изд.
Архангельского, т. 4, с. 23).
43 "Повинуясь воле... я рассказал русскими стихами "Ундину"".
– - Из
прозаического предисловия к отдельному изданию "Ундины" (СПб., 1837).
Впоследствии оно было снято самим Жуковским.
44 ...посвятительные перед "Ундиною" стихи...
– - Стихотворное
посвящение к "Ундине" ("Бывали дни восторженных видений...") обращено к вел.
кн. Александре Николаевне.
45 "Праматерь внуке".
– - Это стихотворение Жуковского, как указывается
в издании сочинений поэта 1849 г., "написано на причащение ея имп. высочества
в. кн. Марии Николаевны".
46 ...в ...письме к отцу незабвенного поэта.
– - Имеется в виду письмо
Жуковского к С. Л. Пушкину от 15 февраля 1837 г.
47 "Как жаль, что нет для меня суда Пушкина..." -- слова из письма к А. П.
Зонтаг от 6/18 марта 1849 г. (УС, с. 126).
48 "Россия лишилась своего любимого национального поэта".
– - Из письма
Жуковского к С. Л. Пушкину от 15 февраля 1837 г.
49 См.: "Путешествие В. А. Жуковского по России" в наст. изд.
50 См. статью Жуковского 1838 г. "Пожар Зимнего дворца" (Изд.