Ведьма ищет мужа. Красавчиков не предлагать
Шрифт:
Лисса
Потом мы сидели на полу, прислонившись к книжным полкам. Я устроилась между его ног, откинув голову ему на грудь. Его рубашка валялась где-то у стола, моя юбка была безнадежно измята.
— Кажется, мы испортили несколько древних фолиантов, — заметила я, разглядывая разбросанные по полу книги.
— Переживут, — он рассеянно водил пальцами по моему плечу. — Им не впервой.
Я приподняла бровь.
— Только не говори,
— Нет, — он фыркнул. — Но однажды я опрокинул на «Историю древних проклятий» котел с зельем. Три дня выводил пятна.
Я улыбнулась, представив эту картину. Рейвен, педантичный и собранный, в панике спасающий книгу… Странно, но сейчас, растрепанный и расслабленный, он казался мне гораздо привлекательнее, чем тот идеально контролирующий себя менталист.
И от этой мысли внутри все сжалось. Я не могла позволить себе привыкать к этому: к его теплу, к его рукам, к этим редким улыбкам. Да, сейчас между нами что-то есть — страсть, влечение, может быть даже что-то большее. Но такой человек, как Рейвен, вряд ли всерьез захочет впустить в свою выверенную жизнь кого-то вроде меня. В конце концов, что может быть общего у серьезного менталиста и легкомысленной ведьмы, кроме необходимости держать проклятие под контролем?
Глава 8
Лисса
Прошло еще две недели. Мы так и не продвинулись в изучении проклятия, зато незаметно выстроили какое-то подобие совместного быта. В конце концов Рейвен нехотя позволил мне навести порядок на кухонных полках. Теперь все склянки и пучки были разложены по моей системе, и он даже признал, что так удобнее. А когда я взялась за заброшенный сад, где росли его травы, он только молча принес мне садовые перчатки.
Странно, но эта простая рутина успокаивала. По утрам я готовила завтрак, и Рейвен, хоть и делал вид, что поглощен книгами, все чаще хвалил мою стряпню. Днем я возилась в саду, а он иногда спускался проверить, правильно ли я обрезаю лечебные растения. Каждый вечер мы проводили сеанс восстановления щитов — уже без прежней неловкости, просто как часть ежедневного ритуала. А ночи… ночи принадлежали нашей страсти.
В то утро я как раз заваривала чай, когда входная дверь скрипнула. Странно, Рейвен обычно работал у себя до позднего вечера. Схватив поднос с двумя чашками, я вышла в холл.
— Рейвен, я подумала… — и замерла на полуслове.
В холле стоял граф Эштон собственной персоной — один из самых блестящих представителей высшего общества и, как некстати вспомнилось, один из моих бывших любовников. Я едва не выронила поднос.
— Лисса? — его безупречно очерченные брови приподнялись. — Какой… приятный сюрприз.
Я вдруг остро осознала, как выгляжу: простое домашнее платье, растрепанные волосы, босые ноги. И две чашки на подносе: недвусмысленное свидетельство того, что я здесь не гостья.
— Граф, — я попыталась изобразить светский поклон, балансируя с подносом. — Какая неожиданность.
— Действительно, —
— Граф Эштон, — голос Рейвена, холодный как лед, раздался от лестницы. — Вы рано. Я назначал на четыре.
— Прошу прощения, — граф улыбнулся одной из своих фирменных улыбок. — Дела в городе закончились раньше. Но я вижу, вы… не один.
Я почувствовала, как щеки заливает краска. Только этого не хватало.
— Лисса, — в голосе Рейвена появились стальные нотки, — ты не могла бы…
— Да, конечно, — я попятилась к кухне. — Я как раз собиралась…
— Дорогая, я все еще жду, что вы займетесь моим заказом, — граф сделал шаг в мою сторону. — А то я уже начал переживать, что вы стали избегать меня после нашей… маленькой истории.
Я невольно напряглась. Наш короткий роман закончился больше года назад — после нескольких месяцев его красивых ухаживаний я все же дала понять, что не заинтересована в серьезных отношениях. К его чести, он принял отказ достойно и остался одним из моих самых преданных клиентов. Раз в несколько месяцев заказывал настройку фамильных артефактов, всегда был безупречно вежлив. И вот теперь я нарушила наше негласное соглашение, отменив встречу под предлогом отъезда.
— Граф, — голос Рейвена прозвучал холодно, когда он спустился с лестницы, становясь между нами. — Если вы пришли обсудить свою проблему, предлагаю пройти в кабинет.
Что-то в его позе, в том, как он заслонил меня собой, заставило графа слегка измениться в лице.
— Разумеется, — он слегка поклонился. — Прошу прощения за… неуместные воспоминания.
Рейвен
— Так что именно вас беспокоит, граф? — я указал ему на стул для посетителей, сам оставшись стоять у окна.
Он опустился на предложенное место с той особой грацией, которую годами оттачивают в светских салонах. Холеный, уверенный в себе аристократ. Именно такие обычно привлекали Лиссу.
— Видите ли, в последнее время меня мучают… сны, — он элегантно поправил манжету. — Очень яркие, очень… интимные сны.
Я стиснул зубы.
— И что же в них происходит?
— О, разное, — он позволил себе легкую улыбку. — Но чаще всего они связаны с рыжеволосой красавицей. Такой… страстной. Такой… неукротимой.
Ярость поднялась внутри горячей волной. Я до боли сжал пальцами подоконник, сохраняя внешнее спокойствие.
— И когда это началось?
— Несколько месяцев назад. После нескольких… очень приятных ночей, — он подался вперед. — Знаете, бывают женщины, которых невозможно забыть. Они оставляют след в душе… и в снах.
«Убью», — промелькнула холодная мысль. Но я заставил себя сосредоточиться на работе.
— Эти сны докучают вам?
— О нет, — он снова улыбнулся. — Напротив. Они очень… приятны. Но моя невеста находит неуместным, что я произношу чужое имя по ночам.