Ведомые светом
Шрифт:
— И в самом деле… Пойдем, Берзадилар. Нам нужно срочно исправить это.
Время уже близилось к полуночи, но они и не думали расставаться, свернувшись в единый теплый комок на просторном диване в гостиной, и целуясь, и смеясь, и болтая обо всем на свете.
— Когда ты собираешься готовить меня к ритуалу? — спросила Диадра, и Берзадилар шутливо сморщился, качнув головой.
— Завтра, Ди. Все завтра.
— А мы точно успеем? Что если у меня не получится? Что я должна буду делать? На чем я буду тренироваться?
Берзадилар рассмеялся.
— Успеем, получится, видеть ауры,
— Видеть ауры? — переспросила она. — То есть, как тогда, с единорогом?..
— Может быть, так, может, немного иначе. Все зависит от особенностей твоего восприятия. В любом случае, завтра мы узнаем.
— Ты так уверен, что я справлюсь, — вздохнула Диадра.
— Разумеется, я уверен, Ди. Ты уже очень близка к этому, учитывая, как развился за последние полгода твой дар. Достаточно будет одного небольшого толчка, чтобы пробудить твое зрение.
— Может быть, тогда попробуем прямо сейчас? — глаза Диадры загорелись от нетерпения.
Берзадилар усмехнулся и тут же закусил губу, стараясь скрыть улыбку.
— Не думаю, что стоит, Ди.
Она с подозрением сощурилась.
— Почему?
— Чтобы дать тебе этот толчок, мне нужно будет мысленно прикоснуться к твоей ауре: когда ты почувствуешь свою собственную, тебе несложно будет ощутить и чужие. Но такое прикосновение очень… гм… чувствительно, — с какой-то странной интонацией закончил он. — В общем, Ди, я боюсь случайно соблазнить тебя.
От неожиданности Диадра вздрогнула и рассмеялась — равно с удивлением и смущением.
— Боишься?.. Случайно соблазнить?..
Берзадилар склонился ближе к ней. Его пальцы ласково скользнули по ее спине, и он тепло прошептал:
— Не то что бы я не желал этого, но я не хочу, чтобы ты думала, будто я нарочно воспользовался ситуацией.
Диадра затрепетала и чуть отстранилась, надеясь, что он не заметит ее внезапной дрожи. Подумать только, ни разу тогда, полгода назад, она не сознавала Берзадилара настолько… мужчиной. Даже когда он открыто проявлял перед ней свои чувства, он все же был только призраком — неосязаемым, отгороженным от нее невидимой стеной, нереальным. И она просто не могла представить себе Берзадилара, который бы так касался ее, который хотел бы касаться ее так и без смущения говорил ей об этом… а ведь он наверняка ничуть не менее опытен в этом, чем Терлизан, подумала она вдруг, и лицо ее тотчас вспыхнуло от стыда и раскаяния. Еще прошлую ночь она провела с его братом… насколько безнравственно было с ее стороны теперь каждой клеточкой стремиться к Берзадилару?.. Насколько несправедливо это было по отношению к нему?..
Его ладонь легла на ее щеку.
— Эй. Что не так?
Она подняла на него взгляд и тут же вновь отвела его в сторону. Слова давались ей с трудом, но она все же заставила себя тихо заговорить.
— Я совершала ошибки, Берзадилар. Я жалею об этом. Но сейчас, когда ты здесь, рядом, я не хочу больше ошибаться, не хочу причинять тебе боль. Я хочу сделать все правильно, но не знаю, как, и…
Берзадилар коснулся ее подбородка, заставляя посмотреть ему в глаза.
— Во имя Богов, Ди. Я не имел в виду… прости, я не хотел давить на тебя.
Диадра криво усмехнулась и опустила глаза.
— Давить на меня… — повторила она. — Ты не понял, Берзадилар. Не ты давишь на меня — мои
Он поймал ее лицо в ладони, и Диадра встретила его взгляд: пронзительный, горький, но все же нежный.
— Я знаю, Ди.
Она задохнулась.
— Знаешь… что?
— То, что ты пытаешься сказать мне. И я не стану лгать тебе и говорить, будто я не задет этим — задет и ревную, как безумец. Но я хочу знать только одно. Ты влюблена в него? Хоть немного?
— В кого?.. — выдохнула она, замирая.
— В Терлизана.
Его тихий шепот был хуже громового раската.
— Нет!.. — быстро ответила Диадра и тут же поняла, как испуганно и неубедительно прозвучал ее торопливый возглас. Она вздохнула и произнесла чуть медленнее, глядя ему в глаза: — Нет. И не была никогда.
Он смотрел на нее — секунду, другую, третью. Диадра, едва дыша, выдерживала его взгляд.
— Что ж, — тихо сказал он наконец, и мурашки побежали по спине Диадры. Он улыбнулся уголками губ. — Я надеюсь, мы с тобой преодолеем это, вместе.
— Ты простишь меня?.. — прошептала она едва слышно, чувствуя, как слезы наполняют глаза. О Боги, как же невыносимо, как стыдно…
— Не за что прощать, Ди, — ответил он, проводя пальцами по ее щеке. Верил ли он сам в это?.. Быть может, не до конца. Но он хотел верить. И он улыбнулся, склоняясь к ней так близко, что ощутил на своих губах ее теплое, неровное дыхание. — Я обещаю тебе: я смогу отпустить прошлое, малышка. Но пообещай и ты мне взамен, что отныне и навсегда ты будешь только моей.
— …Значит, это и есть прикосновение к ауре?.. — выдохнула Диадра, натягиваясь струной под мягким взглядом Берзадилара.
Все ее тело покрылось мурашками, хотя в комнате было тепло. Теперь Диадра поняла, почему Берзадилар не стал начинать занятия вечером, в сумрачной гостиной на мягком диване. Ощущение спутывало ее. Если бы она закрыла глаза, она бы ни на миг не сомневалась, что Берзадилар в действительности касается ее тела. Ей казалось, будто, невзирая на слои одежды, его пальцы скользят по ее обнаженной коже, так нежно, так сладостно, что ей хотелось и впрямь закрыть глаза и всецело отдаться упоительной ласке…
— Эй, Ди, — мягко усмехнулся Берзадилар и поймал ее ладони в свои.
Диадра вздрогнула: по сравнению с тем, что она ощущала только что, его прикосновение казалось слишком физическим, слишком несовершенным, почти грубым. Она невольно попыталась отдернуть руки, но Берзадилар удержал их.
— Ты не должна ускользать из реальности, Диадра. Я понимаю, что это сложно, но тебе нужно сфокусироваться. Просто почувствуй ее.
Ошеломительное ощущение вновь накрыло ее с головой. Однако теперь она чувствовала, как Берзадилар сжимает ее ладони, чуть поглаживая пальцы, и это удерживало ее оттого, чтобы окончательно погрузиться в сладкий омут. Берзадилар внимательно смотрел на нее, слегка прищурив глаза.