Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вельяминовы - Дорога на восток. Книга 2
Шрифт:

— У вас тут очень красиво, — одобрительно сказал Давид, оглядывая двор. «И коровы свои, и овцы, и даже ткацкий стан, я его и не видел никогда. И как чисто, будто у нас, в Голландии».

Элайджа заглянул в птичник, и бросил курам зерна. «Я тоже помогаю, — ответил он гордо. «Овец стригу. Мама меня и доить научила, и кур резать. Пошли, — он подтолкнул Давида, — сейчас увидишь Эри, оно очень красивое».

Джо взглянула на раскрытые окна спальни. Посмотрев вслед мальчишкам, что уже бежали по деревянной лестнице, женщина звонко свистнула.

Дина высунула из окна белокурую, в холщовом платке голову:

— Еще

не скоро. Я миссис Онатарио отдохнуть отправила, вместе с Мирьям — они же всю ночь в деревне роды принимали. И Дебора спит. А Эстер со мной, рассказывает мне, как ее на аукционе продавали, — из-за спины Дины раздался смех и женский голос сказал: «Никогда еще в Чарльстоне такой цены не было».

— Я тогда скажу Аарону, что все хорошо, — Джо улыбнулась, и вернулась на причал. Девчонки уже бегали по палубе, капитан Кроу показывал мальчикам, как вязать узлы, на белом песке берега горел костер.

— Вот вы, — сказал Иосиф, переворачивая насаженную на палочку рыбу, — сети идете забрасывать, а рав Горовиц, — он подтолкнул Аарона в плечо, — тряхнул стариной, опустил в озеро удочку на рассвете, и нам теперь есть, чем позавтракать.

— Вы же завтракали! — возмутилась Джо. «Яйца, хлеб кукурузный, каша с маслом, кофе…»

— Это второй завтрак, — Меир, что сидел, прислонившись к бревну, блаженно закрыв глаза, потянулся: «Мы уже успели проголодаться»

— Там все в порядке, — Джо кивнула на дом. Муж незаметно задержал ее руку в своей ладони. Женщина, чуть вздрогнув, погладила его пальцы. «Прокачу Иосифа сегодня на боте, — смешливо решила Джо, вставая к штурвалу. «Вечером выйдем в озеро, бросим якорь где-нибудь у островов…»

Она подтолкнула Мэри, что стояла, засунув руки в карманы куртки: «Отец тебя отлично научил морскому делу. Хоть сейчас матросом можешь наниматься».

— Может, так и будет, — шутливо ответила девушка, крикнув: «Мораг! Расскажи нашим гостям об островах, пока мы туда идем!»

Аарон посмотрел на накренившийся бот, на детей, что прыгали по палубе. Он вздохнул, разделывая рыбу: «Так ты, Меир, считаешь, что нам надо тут остаться?»

Кузен пожал плечами:

— Дорогой мой, ты здесь за год столько заработаешь, сколько в Иерусалиме — за всю жизнь не увидишь. И потом, — добавил Меир, — не забывай, общины тут оплачивают дом для раввина. Хочешь — на восточном побережье оставайся, хочешь — езжай дальше, на запад все тянутся, — он взглянул на бесконечный, сверкающий простор озера: «Там, на западе — будущее этой страны, я уверен. Кинтейлу золото как раз оттуда привозили. А потом, — он бросил камешек в воду, — доберемся до Тихого океана, построим там города…»

— Не в деньгах же дело — неохотно пробормотал Аарон и взглянул на Иосифа. Тот хмыкнул: «Один ты такое решать не можешь. Поговори с Диной, осенью, как в Нью-Йорк вернемся. А то сейчас дитя родится…., - он осекся и посмотрел в сторону деревянной лестницы.

Эстер стояла наверху, крича что-то, улыбаясь. Аарон прислушался, и рассмеявшись: «Вот и родилось, — он быстро поднялся к дому.

Миссис Онатарио и Мирьям хлопотали у очага. «Красавица, — радостно сказала Мирьям. «Дина молодец, отлично справилась. Иди, иди к ним, — велела она, — мы сейчас воды нагреем, искупаем вашу доченьку».

Легкий ветер с озера шевелил холщовые занавески

спальни. Дина сидела, опираясь на подушки, любуясь новорожденной. Дверь скрипнула, и женщина вскинула голубые глаза: «Аарон…, ты не рад, наверное…»

— Что ты, — он стоял, не в силах перешагнуть порог. «Какая она красивая, — подумал Аарон. «Я вас люблю, — он присел на постель и осторожно коснулся нежной щечки девочки. «Беленькая, — улыбнулся Аарон. «В тебя, мое счастье, Динале…»

— Глаза темные, — шепнула жена. «Как у тебя, милый мой. Батшева, — она покачала дочь. Та почмокала. Аарон, наклонившись, едва дыша, поцеловал младенца. Ребенок открыл глаза — большие, в длинных ресницах и требовательно заплакал.

— Корми, — Аарон все смотрел на них: «Батшева, да. Мы ее будем звать Американка, — ласково добавил мужчина и повторил: «Американка».

Джо лежала на песке, устроившись головой на плече мужа. Он пошевелился и натянул на них куртку. Горел костер, в озере лениво плескала рыба, над их головами играл, переливался Млечный Путь.

— Девочка, — усмехнулся Иосиф. «Дети целый день, как с прогулки вернулись, только об этом и говорили. Здоровенькая, крепкая. Я за ней присмотрю, раз мы на целый год в Нью-Йорке остаемся. Меир нам дом свой отдает, на это время».

Джо приподнялась на локте, и, целуя его, велела: «А ну скажи! Я же вижу, — ты уже которую неделю ходишь, и глаза от меня прячешь. Не дело, Иосиф, — она потерлась холодным носом о его щеку.

Муж обнял ее, и вздохнул: «Скажу, вот только тебе это не понравится, конечно…»

Джо тихо слушала. Потом, прижавшись к нему, женщина усмехнулась: «Знаешь, когда я в тебя влюбилась?»

— На «Молнии», у Черного Этьена, — удивленно ответил Иосиф. «Тогда же, когда и я в тебя».

— Когда ты его лечил, — задумчиво проговорила Джо. Она присела и собрала на затылке темные волосы: «Ты тогда сказал, что это — твой долг. Именно так, — Джо помолчала. Наклонившись, взяв его лицо в ладони, она шепнула: «Так и будет, Иосиф. Ты делай то, что должно, а мы подождем тебя».

— Это я буду ждать, — выдохнул Иосиф, обнимая ее, переворачивая на спину, целуя маленькую, едва заметную грудь. «Буду ждать, когда увижу тебя, Черная Джо. До конца дней моих».

— Да! — крикнула она, приподнявшись, привлекая его к себе, вцепившись сильными руками в его плечи. Птицы на вершинах сосен встрепенулись. Встав на крыло, они закружились над тихой бухтой, над лунной дорожкой на воде, над легкими волнами, с шуршанием набегавшими на берег.

Эпилог

Нью-Йорк, осень 1790 года

Деревья в саду, — золотые, рыжие, — опускали свои ветви на крышу шалаша. «Вот и все, — сказал капитан Кроу, спускаясь по приставной лестнице. «Теперь стены хорошие, крепкие. Восемь дней простоят».

— Дядя Аарон, — умоляюще сказал Элайджа, — можно мы с Давидом тут переночуем? Я на озере ночую — а ведь у нас холоднее. Это ведь заповедь, — прибавил мальчик. «Хаим с Натаном тоже — в Филадельфии будут в шалаше спать».

Аарон, что сидел на скамейке, ловко вырезая деревянную погремушку, улыбнулся: «Если мамы вам одеял дадут…»

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Крепость Серого Льда

Джонс Джулия
2. Меч Теней
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Крепость Серого Льда

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17