Веренианские Львы
Шрифт:
— Главный фокус вот в чём… — произнёс инженер.
Он встал Сэму за спину и выглянул из-за его плеча. Костюм Уэллера на секунду покрыла рябь, а затем он побелел под цвет халата Матеиуса.
— Больше не нужны никакие подствольные камеры, дроны или планшеты. Костюмы самостоятельно меняют окрас в реальном времени и с куда большей детализацией, — Лука вывел данные со своего планшета на большой монитор.
Вместо старого геля использовался более дешёвый и текучий аналог. Новые аккумуляторы позволяли регулярными импульсами корректировать положение чешуек, чтобы те не стекали вниз под собственным весом. Между самими чешуйками располагались цветовые сферы, которые самостоятельно
— А что в третьем? — спросил Джо, натягивая обновлённый поддоспешник.
— Это для Вана, — грустно произнёс Сэм. — Звонски не знает.
— Возможно, он подойдёт новичку, — сказал Дорм, надевая поножи. — У него такой же рост.
— Новичку? — удивился Сэм, снимая шлем.
— Нашёлся боец, но прибудет не скоро.
Надев костюм, Дорм заметил ещё один недостаток. Пусть некоторые пластины можно было закрепить на поддоспешник и не снимать без необходимости, общее увеличение числа элементов не ускоряло процесс облачения. Полковник размялся, чтобы почувствовать костюм. Подвижность значительно возросла, а вес уменьшился вдвое. Арут уже захотел пробежаться вокруг ангара, но его остановил персональный коммуникатор.
— Дорм, для вас есть работёнка, — раздался голос Дотса.
— Какова задача? — спросил полковник, выйдя на улицу.
— Мы потеряли связь с заставой…
На горизонте сверкнули вспышки. Самая яркая мелькнула где-то сзади. Близко. Раздался оглушительный грохот. Дорма швырнула на землю ударная волна. Над головой пронеслись осколки. Поднялись тучи пыли. Сквозь звон в ушах Арут расслышал крики. Кого-то серьёзно ранило. Где-то обваливалась кирпичная кладка. Трескался бетон. Рухнуло что-то большое. Но ни одного выстрела не прозвучало. Полк не давал отпор.
Когда Дорм попытался встать, его тело пронзила резкая боль. Он перевернулся на спину, опасаясь, что получил перелом. Полковник просунул руку под маскировочные пластины и понял, что ему повезло отделаться лишь трещинами четырёх рёбер.
— Дед! — сквозь звон в ушах расслышал Дорм.
Перекатившись на здоровый бок, полковник поднялся и увидел Джо, отчаянно пытавшегося вытащить Матеиуса из-под завала. Старика придавило толстой изогнутой трубой. Под головой уже собралась тёмно-красная лужа. Пыль не переставала оседать, делая кровь ещё темнее.
Полковник выпрямился и включил противотуманный сонар, чтобы лучше видеть сквозь поднявшуюся дымку. Линзы подсветили контуры объектов, и Дорм огляделся — штабная высотка рухнула на вещевой склад, от казармы, в которой недавно находился сам Дорм, почти ничего не осталось. Лишь дымящийся кратер и множество обломков. С лазарета сорвало крышу вместе с половиной второго этажа. Столовую будто придавило гигантской плитой. Кругом
— Уже поздно, Джо. — Дорм подошёл к майору и оттащил его от трупа. — Ты видел Сэма?
— Он отошёл попробовать камуфляж! — Джошуа говорил громко, видно, и у него звенело в ушах. — В той стороне был!
Они прошли туда, куда указал Рикс, и начали переворачивать обломки стены, листы металла и каркасные балки. Дорм не заметил, как долго они искали, но их поясницы начали ныть, а лица покрылись потом. Сэма нигде не было.
Вскоре начали показываться остальные выжившие. Кто-то сам выбирался из-под завалов, другие нуждались в помощи. Со стороны штаба пришли двое бойцов с носилками, на которых лежал бессознательный Дотс. Они сказали, что генерал выжил лишь благодаря тому, что находился на первом этаже. Но Чак получил множество переломов, включая перебитую поясницу. Ему оказали первую помощь, однако без хорошего хирурга ему не протянуть и двух суток.
Помогая вытащить солдата из перевёрнутого внедорожника, Дорм случайно бросил взгляд на инженерный отдел. Когда застрявший механик оказался освобождён, полковник вновь пошёл искать Сэма. Игнорируя боль в рёбрах, Арут несколько часов разбирал завалы и звал Уэллера. Он не мог бросить его позади.
К полуночи из-под обломков достали восемьдесят шесть человек. Обошли всю базу. От первого КПП до оружейного склада. От полигона до аэропорта. Из более чем двух тысяч личного состава удалось найти лишь восемьдесят шесть. Когда Дорм вновь направился к руинам инженерного отдела, его остановил Джо.
— Будь он жив, мы бы уже нашли его.
— Но… — начал было Арут.
— Ты сейчас старший офицер, Дорм! — Джо повысил голос, но не так, чтобы его услышали остальные. — Пока Дотс в отключке, вести этих людей должен ты.
— И куда, по-твоему, мне их вести?
— Радист из четвёртой роты сказал, что принимает переговоры дейрийцев по открытому каналу. Сюда идёт пехота. Наверное, проверяют место бомбардировки. — Джо взглянул на уцелевших. — Не знаю куда, но нам нужно уходить.
— Сержант, есть связь с ближайшими базами? — Дорм обратился к радисту, на которого указал Джо.
— Никак нет, полковник. — Мужчина ещё раз проверил связь и покачал головой. — Тишина.
— Молчат, чтобы их не нашли. Умно. Мы тоже пока ничего передавать не будем. Продолжай проверять связь каждые десять минут.
Дорм нахмурился, глядя на разрушенный инженерный отдел. Он сжал кулаки и отвернулся. Полковник взобрался на остатки спортзала и оглядел собравшихся внизу.
— Я, полковник Дорм Арут, принимаю на себя командование как старший офицер, — он убрал из своего голоса все тревоги и сомнения. Он должен был звучать твёрдо и уверенно. — Проверьте, сколько у нас оружия и припасов. Постарайтесь вооружить каждого, кто способен самостоятельно передвигаться. Убедитесь, что ваше снаряжение исправно, и готовьтесь. Мы уходим через пять минут.
Выжившие принялись выполнять приказы. Кто-то счищал пыль с найденного среди обломков оружия, кто-то проверял и подгонял снаряжение, другие ходили среди товарищей и что-то пересчитывали. Все, кто мог, занялись делом. Им было плевать каким, лишь бы занять себя.
— Куда пойдём? — шёпотом спросил Джо.
— На юго-восток. Голгофа примерно в сотне километров отсюда, — Дорм указал рукой в сторону джунглей. — Пройдём через лес и выйдем на трассу. Завтра вечером уже будем в городе.
— А почему не к другим базам?