Веренианские Львы
Шрифт:
— Да они вообще не люди! Им Азенкура было мало? — Он содрогнулся при мысли, что Дейра сделает с Веренией то же самое. — Неужели они снова использовали варрадий?
При орбитальной бомбардировке Азенкура-3 применялись именно варрадиевые болванки. Это была неконтролируемая сила, которой стоило опасаться даже тем, кто её применял. Снаряды помещались в капсулы из композитного материала. Пройдя сквозь атмосферу, они разбивались от удара о поверхность. Варрадий вступал в реакцию с кислородом и взрывался множеством осколков, которые продолжали взрываться снова и снова, пока не исчезали вовсе. Помимо ударной волны, взрывы генерировали
Столь опасный в эксплуатации минерал встречался, как правило, только в астероидных поясах. Он выглядел как чёрный металл с синеватым переливом. Высокая стоимость и опасность в обращении делали его применение крайне редким. В большинстве трюмов никогда не было такого оружия. Его чаще хранили в вакууме на различных орбитальных станциях и брали с собой, только если планировали бомбардировку. За все двадцать семь лет войны его применили лишь трижды. Первой это сделала Берниция в битве на орбите планеты Тарр. Тогда большая часть снарядов не сдетонировала, но те, что всё же взорвались, уничтожили две орбитальные станции и несколько кораблей, включая суда самой Берниции. Во второй раз Дейра пятью залпами выжгла целый континент на планете Метаилурус. А в третий… Третьим стал Азенкур.
При мыслях о варрадии ноги Уэллера подкосились. Решив, что необходимо взять себя в руки, он крепче сжал свой кол и, хлюпая грязью, двинулся дальше. Впереди виднелась дорога.
Когда Сэм подходил к пригороду, дождь поутих. Он продолжал моросить, но слышимость и видимость значительно улучшились. Да и шагать по асфальту было намного легче. Идя по широкой улице, Сэм испытал некоторое облегчение. Многие дома лежали в руинах, половину машин перевернуло и смяло, словно консервные банки, рекламные щиты сорвало с искривлённых столбов, а декоративные деревья выкорчевало из земли. Но никаких следов пожара Сэм не видел. Он решил, что в этот раз варрадий применили точечно и в малых объёмах. Но хорошая новость быстро забылась, ведь Уэллер потерял след. Если он и был когда-то на заваленных обломками тротуарах, то дождь позаботился о том, чтобы его смыть.
В попытке сориентироваться Уэллер взобрался на покосившуюся, но чудом уцелевшую водонапорную башню. Он достал из набедренного подсумка найденный на руинах базы бинокль и вгляделся в неровные ряды высоток. На зданиях явно отражались вспышки. Сэм включил активные наушники и установил максимальную чувствительность. Он не ошибся, в городе звучала настоящая канонада. Возможно, это был Арут. Но Уэллер слышал что-то ещё. Голоса. Он навёл бинокль на развалины торгового центра, осмотрел парковку, взглянул на руины музея… Бинго! По сырому тротуару шагал дейрийский патруль.
Новые игрушки были настоящим чудом. Война превратилась в охоту. Сержант видел цели сквозь стены и стрелял метко, аки заправский снайпер. Он мог пробить
Макк поглядел на своих товарищей, которым не повезло остаться с прежним вооружением. Бедолаги не успели сделать и выстрела за то время, что их отделение шло в патруле. То ли дело он, с его новейшей электромагнитной винтовкой. С двухсот метров сержант увидел прячущихся в руинах бойцов и одним выстрелом убрал обоих. Пробив стену, он снял снайпера, засевшего в окне высотки. Насквозь прострелил удирающую по заваленным улицам машину.
При аккумуляторе, легко помещающемся в рюкзаке и весящем всего шесть килограммов, оружие обладало феноменальной мощностью. Снаряды прошибали сталь и бетон насквозь. В то же время очки дополненной реальности не только помогали лучше целиться, но и могли обнаружить врага сквозь некоторые стены. Даже находясь в укрытии, цели сержанта не были в безопасности. Единственным минусом Макк считал сам боеприпас. Полный комплект весил прилично, а перезаряжаться приходилось после каждого выстрела.
— Долго нам ещё тут бродить? — спросил рядовой Кальц.
— А где ты хочешь побродить? Под пальмами или, может, в галерее искусств? — ухмыльнулся Макк.
— Наши сейчас там дохнут, пока мы гуляем.
— Мы не гуляем, мы прикрываем тыл, — поправил сержант. — Да и потом, не дохнут они. Восемнадцатой и седьмой ротам осталось добить выжившую часть гарнизона. Я удивлюсь, если из наших хоть кто-то помрёт.
Несмотря на браваду, Макк был рад оказаться в тылу. Пусть местный гарнизон и обладал малой численностью, а их подготовка не шла ни в какое сравнение с навыками полевых подразделений, загнанные в угол, они могли биться яростно, словно дикие звери. К тому же следить за тем, чтобы никто не зашёл твоим друзьям в спину, дело полезное.
— Погодите, — подал голос ефрейтор Мариан. — Где Кальц?
Макк оглядел своих людей, замыкающий и вправду исчез. Каждый, недоумевая, оглядывался. Сержант направился к углу полуразрушенного музея.
— Кальц, ты там отливаешь, что ли?
Ответа не последовало. Макк зашёл за угол. У разлома в стене лежала куча обвалившегося кирпича, чуть поодаль стояла чудом уцелевшая клумба, автомобиль, который влетел в столб и погнул его, да садовый киоск с выбитыми окнами. Но ни следа рядового.
Где-то за киоском послышался стук камней.
— Кальц, не время прикалываться, — сержант пошёл на звук.
Пусто. Лишь осколки да разбросанный вокруг садовый инструмент.
Макк развернулся и пошёл назад. Этот пацан явно заслужил суточное дежурство. Сержант вернулся к своим людям в надежде, что рядовой просто обошёл вокруг музея, но и с остальными его не было.
— Нашёл его? — спросил Мариан.
— Нет. Ныкается где-то, — ответил Макк. — Как закончим, я ему устрою. Пошли, сам догонит.
Бойцы засомневались, но перечить всё же не стали. Восстановив построение, отделение двинулось дальше. Они прошли по тротуару мимо широкой лестницы музея, миновали фонтан и прошли перекрёсток. Макк начал оглядываться. Он сам не знал зачем. То ли он ждал, когда покажется Кальц, то ли чуял неладное.
— Слушай, долго его нет, — замедляя шаг, сказал Мариан. — Давай вернёмся и поищем.
— Да не ной ты, — Макк развёл руками. — Парнишка решил в крутого поиграть.
— В первый раз за год службы?