Винтовая лестница
Шрифт:
— Сегодня вы получите ее, — пообещала она и отвела мисс Варрен в сторону.
— Есть здесь немного бренди? Врачи рекомендуют мне принимать немного стимулирующего.
Мисс Варрен беспокойно оглянулась.
— Я думала, вас предупредили, что в доме не подают спиртного. Поэтому вам больше платят.
— Но ведь нельзя не иметь бренди в комнате больного, — настаивала сиделка.
— Моей матери не дают бренди, она живет на кислороде… Без него она не может обойтись… но… может быть… Я поговорю с профессором.
Скользя
В ответ на робкий стук профессор появился у дверей спальни, поздоровался с сиделкой и выслушал ее требование.
— Конечно, вы получите бренди, если вам нужно. Я сейчас же спущусь в подвал и пошлю бутылку бренди в вашу комнату.
Профессор спустился на кухню и попросил миссис Оутс с зажженной свечой сопроводить его в винный погреб.
Элен помогавшая на кухне, с любопытством взглянула на миссис Оутс. Было видно, что кухарке идти страшно не хочется, но требование профессора было категорично, и миссис Оутс подчинилась.
Электрическая лампочка освещала проход только до поворота, за углом было совсем темно. Миссис Оутс шла впереди профессора высоко держа свечу. Дошли до дверей винного погреба. Ключ повернулся в замке, и миссис Оутс вместе с профессором вошли в «святилище». Неприкрытая алчность блестела в глазах женщины, пока ее хозяин выбирал бутылку из множества бутылок в плетеной корзине. Выбрав бутылку, профессор взглянул на термометр, висевший на стене:
— Температура, кажется, не такая, как должна быть, впрочем, что-то плохо видно. — Он, сунув бутылку ей в руки. — Подержите это, пока я схожу рассмотрю в свете лампочки.
Он снял термометр и удалился.
Вскоре он вернулся, повесил термометр на место. Они вышли, профессор запер дверь подвала.
На обратном пути уже профессор возглавлял процессию, а миссис Оутс почтительно следовала за ним. Проходя через моечную, она на секунду пригнулась к раковине.
Поставив бутылку на кухонный стол, профессор обратился к Элен:
— Пожалуйста, отнесите ее в Синюю Комнату после того, как миссис Оутс откупорит бутылку.
Когда профессор ушел, Элен сочувственно посмотрела на миссис Оутс.
— Какое безобразие! Почему бы вам не отлить грамм пятьдесят, чтобы выпить за здоровье леди Варрен?
— Я бы никогда не посмела этого сделать, — ответила миссис Оутс. — Сиделка увидит, что бутылка неполная, и наябедничает на меня. А разбавлять водой такую чудесную вещь просто грех. Поскорее уносите ее, только не уроните.
Как только миссис Оутс осталась одна, обнаружилась тайна ее доблестного поведения. Пробравшись в моечную, она нагнулась, чтобы подобрать нечто спрятанное под раковиной. Возвратившись в кухню, она улыбнулась, с триумфом глядя на свою
Это была вторая бутылка бренди, и она была гораздо больше первой, литра полтора, как минимум.
Глава IX
СТАРУХА ВСПОМИНАЕТ
Элен с бутылкой бренди в руках постучала в Синюю Комнату. Сестра Баркер открыла ей дверь. В белом халате, с багровым лицом, окаймленным косынкой, она была похожа на монументальную футуристическую скульптуру.
— А, это вы. Спасибо. — Сестра Баркер забрала бутылку. — Это поможет мне заснуть. У меня должна быть хоть одна спокойная ночь, если я одна, постоянно без сменщицы, буду дежурить у больной.
С мрачным блеском в глубоко сидящих глазах она добавила:
— Я все устроила, вы проведете эту ночь здесь. Мисс Варрен согласилась, и старуха… леди Варрен, — быстро поправилась она, — не возражает.
Элен не стала возражать, подумав, что будет разумнее, если протест будет исходить не от нее а из официального источника.
— Хорошо, сестра, — сказала она. — Но мне надо переодеться.
— Ах да, вы переодеваетесь к обеду, верно?
Взгляд ее был таким злобным, что Элен была рада поскорее убраться из комнаты.
Войдя в свою спальню, Элен с испугом отпрянула от двери, увидев какую-то массу, пытавшуюся проникнуть к ней в окно.
Она быстро нащупала выключатель и увидела, что испугалась напрасно: темная масса оказалась ветвями высокого кедра, которые бились за окном под порывами бури.
«Это дерево словно хочет ворваться в дом. — И хотя оно слишком далеко, чтобы кто-нибудь мог спрыгнуть с его ветки в мою комнату… все-таки я ставни закрою».
Закрывая ставни, Элен видела, что вода льется по стеклу, словно по водосточной трубе. Она была рада задернуть плотные занавески и насладиться контрастом между происходящим снаружи и спокойным уютом комнаты.
Вспомнив, что ей предстоит провести эту ночь с леди Варрен, Элен, захотелось встретиться с доктором Перри и убедить его вступиться за нее.
Спустившись на площадку второго этажа, Элен заметила, что дверь Синей Комнаты приоткрыта и в ее проеме блестит внимательный глаз сестры Баркер. Застигнутая врасплох, сестра быстро прикрыла дверь.
В этом подглядывании было что-то вороватое и неприятное. Элен почувствовала беспокойство.
«Эта сиделка следит за мной, — подумала она. — Очень странная женщина. Мне бы не хотелось остаться с ней в доме наедине».
Не раздумывая, девушка двинулась в сторону Синей Комнаты. Сестра Баркер, видя, что ее засада раскрыта, отворила дверь.
— Что вам надо? — нелюбезно спросила она.
— Я хочу предупредить вас. — Элен замолчала, видя, что сестра Баркер с вожделением смотрит на ее открытую шею.