Владыки Безмирья
Шрифт:
Учитывая просьбу канцлера, мы с Ридой должны были оставить это без внимания. Но в то же время нам следовало узнать, что именно на уме у Вена. Ведь он невольно мог помешать исполнению планов Фирригана. Так что в назначенное время мы вышли к месту встречи. Вен подошел к нам немедленно.
- Спасибо, что пришли, - сказал он.
– Идемте.
И он двинулся по Левой улице в сторону мастерового квартала.
- Может быть, ты объяснишь, в чем дело?
– спросила Рида.
- Я все объясню, - заверил ее Вен.
– Чуть позже, когда придем на место. Когда все будут в сборе.
-
– переспросила Рида.
Вен кивнул. Рида встревоженно взглянула на меня. Я некрепко сжал ее руку. Так, молча, мы шли следом за Веном, теряясь в догадках о том, что у него на уме. Миновав Левую улицу, мы свернули на Мастеровую, и почти сразу же Вен остановился перед небольшим домиком, крепким и добротным, но со слегка покосившейся крышей. Окна у него были запыленными, на двери висел замок.
- Нам сюда.
Открывать переднюю дверь Вен не стал. Вместо этого он вошел в узкий проулок и потянул за скобу другую дверь, меньше и уже передней. Лестница за дверью круто уходила вниз.
- Идемте, - сказал Вен. Мы стали спускаться. Вен, не оглядываясь, добавил: - Я очень рад, что вы согласились пойти со мной. Дело в том, что мне нужна помощь. И без вас я... Эй, а что ты здесь делаешь?..
Там, куда мы спускались, горел свет, но из-за того, что лестница была слишком узкая, я не видел, к кому обращался Вен. Впрочем, Вен торопливо сбежал по ступеням, и моим глазам открылся небольшой подвальчик, чистый, обшитый стругаными досками. Здесь стоял рабочий стол и верстак, к стенам было прибито несколько полок, загруженных всякой всячиной. На крюке, ввинченном в потолочную балку, висела лампа. А посреди подвальчика на длинных тонких металлических ножках громоздилась странная конструкция, состоящая из винтиков, шестеренок, трубок и стеклянных сосудов разной формы. В центре конструкции находилась сероватая полусфера из цельного стекла, размером с две ладони, оправленная в бронзу. Но больше всего меня удивили те, кто уже находился в подвале. Это были Тим Оккли, Рейд Гир и Селейна. И Вен, налетев на Рейда, схватил его за грудки.
- С какого ты приперся сюда? Тебя никто не звал!
- Эй, остынь, Олден, - Рейд небрежно оттолкнул Вена.
– Я хожу, где хочу. Мне особое приглашение не нужно.
Вен повернулся к Тиму.
- Это ты его позвал?
Тим виновато развел руками.
- Прости, Вен. Но Рейд интересовался, что тебе от меня нужно.
Вен только что-то невнятно прорычал. Он был зол, но сорвать злость было не на ком.
- Да что ты прямо сам не свой, Олден?
– нахально спросил Рейд.
– Я - не такая уж и скверная компания. К тому же, вам понадобиться хоть кто-то, кто не струсит в последний момент...
– тут он наконец соизволил заметить нас с Ридой.
– О, так вы все-таки пришли?
Я понял, что его последние замечания относились к нам.
- Может быть, вы объясните, что здесь происходит?
– спросил я.
Вен опомнился, взял себя в руки.
- Да. Да, разумеется...
– Секунду он собирался с мыслями, потом вскинул голову и заговорил.
– Вы знаете, что Арси Риввейн похищен. Я собираюсь отправиться на его поиски. С помощью вот этой машины, - дернув головой, он указал
Окончив свою недлинную, но пылкую речь, Вен обвел нас испытующим взглядом.
- Ну, так что?
Ответом ему была тишина. Рейд привычно ухмылялся. Мы с Ридой переглянулись. Вен растерялся. Но тут заговорила Селейна.
- Что это за устройство и как оно работает?
– поинтересовалась она.
- Его собрал мой дедушка, - с готовностью ответил Тим.
– Он всю жизнь старался создать нечто подобное. Думаю, он закончил. А если и не закончил, то я смогу завершить его дело. Он оставил чертежи и подробные описания.
- Твой дед был полным психом, Оккли, - лениво напомнил Рейд.
– А под конец жизни вообще свихнулся.
Тим вспыхнул.
- Это неправда! Мой дед был гениальным изобретателем! Просто никто не мог поверить, что у него может все получиться!
- Ну да, конечно...
- То есть, этот механизм никто никогда не испытывал и, возможно, он вообще не работает?
– уточнил Селейна.
Тим смутился.
- Ну, да...
- Тогда, извини, я не могу в этом участвовать, - Селейна направилась к лестнице.
- Но как же так! Неужели тебе все равно? Ведь твой отец чуть не погиб!
Селейна на мгновение остановилась.
- Но не погиб же. И вообще, Тим...
– она перевела взгляд на Вена.
– Вен, это не очень умная идея.
И, обменявшись взглядами со мной и Ридой, Селейна ушла. Мне не было известно, откуда Вен прознал, что она никуда не пропала и ее отец жив, и как он сумел убедить ее прийти сюда. Но Вен всегда был пронырливым, и что он умел, так это добывать информацию.
После того как Селейна ушла и где-то наверху за ней захлопнулась дверь, Вен посмотрел на нас с Ридой. Во взгляде его боролись отчаяние и надежда.
- А вы?
– спросил он.
– Вы пойдете со мной? Рискнете...
- Нет, - отрезала Рида.
– Прости, Вен, но Селейна права. Это действительно глупая идея.
- Но Арси же твой брат! Как ты так можешь?
Рида скрестила руки на груди.
- Сэм ведь уже говорил тебе. По следу похитителя идет тайная полиция. Они отыщут Арси и вернут его домой. Нам не следует вмешиваться. Мы будем только мешать.
Говорила Рида резко - может быть, даже резче, чем это было необходимо. Но тогда я не обратил на это внимания. А Вен тем временем повесил голову.
- Каждый должен заниматься своим делом, - продолжала Рида.
– И наше дело - просто дождаться возвращения Арси.
- А если он не вернется? Если с ним что-то случилось, Рида! Ведь прошло уже больше двух недель!
Рида медленно перевела дыхание, прикрыла глаза.
- Я не собираюсь заниматься этими глупостями, Вен. Мы не знаем, где Арси, и шанс на то, что мы сможем оказаться где-то поблизости - если эта штука вообще сработает - очень маленький. Нас самих придется спасать. Ты это понимаешь? Мы только доставим всем неудобства. Если вообще переживем этот перенос в пространстве...