Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Властелин мургов
Шрифт:

– А что там?
– подозрительно спросил Ургит.

– Я не знаю, ваше величество. Они с найсанцем что-то намешали.

– Может, это яд, - с надеждой произнес Ургит.
– Было бы неплохо - быстро умереть и разом со всем покончить.
– Он схватил кружку и шумно втянул в себя ее содержимое. Все тело его передернулось, а на побелевшем лице отразился неподдельный ужас.
– Какой кошмар!
– прошептал он.

Шелк, пристально понаблюдав за ним минутку, взял вторую кружку и аккуратно вылил ее за борт.

Ты что, свою пить не будешь?
– с упреком произнес Ургит.

– Не буду. У Польгары иногда бывает странное чувство юмора. Я бы и рисковать не стал - посмотрим еще, сколько рыбы всплывет кверху брюхом.

– Как вы себя сегодня чувствуете, ваше величество?
– спросила бедного Ургита Прала с притворным выражением сочувствия на лице.

– Я нездоров.

– Ну, так вы сами виноваты.

– Пожалуйста, перестань.

Она елейно улыбнулась.

– А ты и рада, да?
– с упреком спросил он.

– Да, ваше величество, - закивала она, - рада.

Она взяла кружки и пошла к корме, держась вдоль поручней.

– Неужели они все такие?
– жалобно спросил Ургит.
– Жестокие?

– Женщины?
– Бельгарат пожал плечами.
– Конечно. У них это в крови.

Дождливое утро все не кончалось. Шелк и Бельгарат ушли в каюту, причем, как подозревал Гарион, не только из желания спрятаться от дождя, но хлебнуть чего-нибудь горячительного. Ургит сиротливо сел на мокрую скамью, опустив голову на руки. Гарион с угрюмым видом прохаживался неподалеку.

– Бельгарион, - жалобно попросил король мургов, - тебе обязательно надо так топать? Гарион слегка улыбнулся.

– Шелк действительно должен был предупредить тебя.

– Почему его все называют Шелком?

– Это прозвище дали ему коллеги по драснийской разведке.

– Зачем понадобилось члену драснийской королевской семьи становиться шпионом?

– Такая у них национальная традиция.

– Он действительно в этом что-то смыслит?

– Он один из лучших.

Лицо Ургита еще больше позеленело.

– Это ужасно, - пробормотал он.
– Я никак не пойму, что это - выпивка или морская болезнь? Засунуть, что ли, голову в ведро с водой, вдруг станет лучше?

– Ну, разве что если продержать ее там достаточно долго.

– Это мысль.
– Ургит опять положил голову на поручни и подставил лицо под дождь.
– Бельгарион, - наконец спросил он, - что я делаю не так?

– Ты выпил чуть больше, чем следовало.

– Я не об этом. В чем я делаю ошибки - ну, как король?

Гарион взглянул на него - маленький человечек, безусловно, был искренен.

Гарион вновь почувствовал к нему симпатию, как когда-то в Рэк-Урге, и решил для себя, что Ургит все-таки ему нравится. Глубоко вздохнув, он сел рядом со страдающим королем мургов.

– Кое-что ты уже и сам знаешь, - сказал он.
– Ты

позволяешь людям помыкать собой.

– Это потому, что я пуганый, Бельгарион. Мальчиком я позволял собой помыкать, чтоб меня не убили. Подозреваю, это вошло в привычку.

– Да, смерти все боятся.

– Ты-то ведь не боишься. Ты дрался с Тораком в Хтол-Мишраке, да?

– Это была не совсем моя идея - и поверь, ты даже представить себе не можешь, с каким страхом я отправлялся на этот поединок.

– Ты? Со страхом!

– Да. Впрочем, ты уже начинаешь как-то с этим справляться. У тебя здорово получилось с этим генералом - Крадаком, да?
– там, в Дроиме. Только всегда помни, что ты король и именно ты отдаешь приказы.

– Попробую. А что еще я не так делаю?

Гарион подумал.

– Ты стараешься за все браться сам, - сказал он наконец.
– Это никому не под силу. Слишком много всяких дел сваливается на одного человека. Тебе нужен помощник - хороший честный помощник.

– А где я найду хорошего помощника в Хтол-Мургосе? Кому я могу доверять?

– Ты доверяешь Оскатату?

– Да, пожалуй.

– Вот с него и начни. Видишь ли, Ургит, у тебя в Рэк-Урге приближенные принимали решения вместо тебя. Они стали сами это делать, потому что ты был слишком напутан или слишком занят другими делами, стараясь укрепить свою власть.

– Ты непоследователен, Бельгарион. Сначала ты уговариваешь меня подыскать верного толкового помощника, а потом утверждаешь, что мне не следует позволять другим людям принимать решения за меня.

– Ты не понял. Люди, которые до сих пор принимали решения за тебя, - вовсе не те, кого ты облек доверием. Они сами себе присвоили это право. Ты зачастую и не знаешь, кто они такие. Это никуда не годится. Ты должен выбирать людей очень осторожно. И прежде всего - за способности, а уже потом исходя из их личной преданности тебе и твоей матери.

– Нет людей, преданных мне, Бельгарион. Мои подданные ни во что меня не ставят.

– Тебя это, наверное, удивит. Ведь у тебя нет сомнений относительно преданности Оскатата или его способностей, да? Так вот, может быть, с этого и следует начать. Позволь ему выбрать для тебя управляющих. Сначала они будут преданы Оскатату, но потом станут уважать и тебя.

– Я об этом даже и не думал. Ты считаешь, получится?

– Вреда, во всяком случае, не будет, попробуй. Если уж совсем честно, друг мой, перед отъездом ты очень много всего натворил, всех распугал, но это временно, а ведь нужно же когда-то заявить о себе по-настоящему.

– Я должен хорошенько обдумать все, что ты мне сказал, Бельгарион.
– Ургит вздрогнул и оглянулся.
– До чего ж тут скверно, - сказал он.
– Куда ушел Хелдар?

– Внутрь, в каюту. Думаю, он пытается улучшить свое самочувствие.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Мастер темных Арканов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости