Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Это гордое оружие моих дедов! Отец, вишь, с такой же ходил, - и Фрегар поднес дубину к самому лицу Батисты. Лучник отпрянул.
– Вот! Единого, понимаешь, вида боятся!

– Прекращайте, - махнул Олаф.
– Перебранок нам еще не хватало. В общем, действовать будем так...

Трактирщик был несказанно рано возвращению "добрых господ". Еще бы! Столько денежных мешков сразу! В его глазах Ричард легко угадал блеск. Тут же, на той самой "лишней" лавке у стены, расположился Шмыга. Он прикладывался - мощными глотками - к кувшину с каким-то вонючим пойлом. Ричард по запаху

определил, что это пиво или нечто вроде, уж точно не здешний сидр. Тот хоть издавал запах обычных яблок, ну, может чуть забродивших.

– Располагайтесь, располагайтесь! Как торговля идет?
– Ричард заметил, как Шмыга уши навострил.

– Присматриваемся, что, где, сколько. Может быть, телегу наймем. Авось расторгуемся, двух мало будет. Хорошие края, - Олаф говорил отрывисто, словно бы отдыхая от долгих трудов.
– А скажи мне, уважаемый, какой здесь есть хороший товар?

– Ага, значит, пристойный, не гнилой, не траченный, - добавил Смуглый.

В его глазах Ричард заметил самый настоящий блеск. И тут же перевел взгляд на Шмыгу. Тот даже от пойла отлип, так внимательно слушал. Верно, хочет монету-другую заработать. Окен усмехнулся. Зря.

– А то, значит, в Агаде хорошее зерно предложили, да только где его на телеге увезти? Тут корабль нужен. Торговцы-то хлебом, значит, часто захаживают?
– Батиста спрашивал, нехотя отрываясь от колбасок.

Ричард едва подавил смешок. Фрегара на этот раз оставили сторожить телеги: меньше надо в засаде дрыхнуть. Толстый лекарь долго возмущался, пока ему не пообещали "во-о-от такую колбасину". Удостоверившись в ее невообразимых размерах, Фрегар согласился постоять на страже. Укором людской неблагодарности звучало урчание его живота, несшееся вслед бойцам.

После трактирщик долго и...смачно (Ричар другого слова и не мог подобрать) рассуждал о том, что здесь можно купить. На взгляд Окена, получался всякий хлам. Деготь, но зачем? Разве что колеса телег смазать. Овес - немного лучше, но ведь овса везде полно.

– Даже староста - и тот овес нахваливает, коня своего кормит, ему для объезда округи нашей быстрый, здоровый нужен! На овсе во-о-от такой вымахал!

Так, по крайней мере, казалось Ричарду. Долго рассказывал про ульи, мол, лучшие в округе. Но то же самое Ричард слышал во всех селениях, где они только бывали. Постоянно об этом твердили. Ричарду только оставалось, что строить из себя внимательного слушателя и поддакивать. Особенно любили об этом говорить сами пасечники, иногда подсаживавшиеся в трактирах к их компании. Выдававшие себя за странствующих купцов средней руки, наемники вызывали неизменный интерес. А что вооруженные - так кто ходил по трактам Двенадцатиградья без доброй охраны да без взведенного самострела?

– Но, бывает, всякие редкости вымениваем, - перешел на полушепот трактирщик.

– Это, значит, что такое?
– Батиста с самого начала взял на себя роль главного из "переговорщиков", что получалось у него неплохо. Хотя, как думал Ричард, трактирщик вообще любому встречному готов был рассказать о здешних богатствах, лишь бы языком почесать.

Окен перевел взгляд на Шмыгу. Тот потихоньку начал выходить из трактира, при этом

внимательно слушая (по движениям головы понятно было) за разговором.

– Ну, как...
– продолжал шептать трактирщик.
– Амулеты всякие имеются, волшебные перстни, бронька найдется, меч хороший, коня приискать можем...

– Такого, как твой?
– подмигнул Олаф.
– Добрый конь, я бы прикупил таких.

– А, Вы, добрый господин, про животину, под навесом привязанную? Так то не мой. То Жака...Вышел он только что. Гоняется за любым заработком, за все работы берется, меди отсыплешь - он твой. Пока не пропьет, - развел руками трактирщик.

Олаф повернулся к бойцам.

– А надо бы сходить, спросить, может, и вправду работенку ему дадим, - Счастливчик кивнул.

Тут же Ловенек и Ричард, как сидевшие ближе всего к выходу, поспешили за Шмыгой (имя Жак, на взгляд Ричарда, ему совсем не подходило).

С Жаком как раз болтал Фрегар, расспрашивал про то, про се.

– Жак!
– Ричард его окликнул.
– Решили мы, что нам твоя помощь во-о-о-т так нужна. Я мастерам рассказал...

Шмыга повернулся. Вдруг его лицо перекосило. Ричард скосил взгляд на Батисту. Тот вытащил длинный кинжал.

– И не надо, значит, бегать, - добавил Батиста.

Вот это было совершенно лишнее.

– Лгуны!
– всплеснул руками Шмыга и понесся прочь.

Фрегар вовремя сообразил: он бросил дубину под ноги убегавшему. Ричард даже сглотнул: боялся, что этот дрын кости все переломает.

Жак запутался в собственных ногах и упал, вовсю крича и ругаясь, обещая явление Палача.

Под эти крики собрались люди. Большинство просто глядели из-за изгородей и заборов, но нашлись и крепкие парни, словно бы из ниоткуда оказавшиеся возле трактира.

– Что это вы здесь творите?
– так и сыпалось со всех сторон.

– Денег, что ли. Жак задолжал?

– Чегой?

Ричарда озирался по сторонам. Народа все прибывало и прибывало, собралось десятка полтора, пятерка "крепких", уже готовившихся вступить в драку, и старики.

– Чего это вы?
– они спрашивали и подступали все ближе и ближе.

– Вот зачем, зачем, Батиста?
– зашипел Фрегар.

Лекарь сам себя обезоружил: к Шмыге уже подошли деревенские, и дубину было не достать. Из трактира вышли Олаф и Ловенек. Быстро поняв, что происходит, они обратились к народу.

– Все хорошо! Просто общий язык...Жак...не хочет искать, - пожал плечами Олаф.
– Сидра бы всем кто забеспокоился!

– Ты вон за сидр не говори, гля, сидром напоить захотел, - кто-то бросил из-за почти сомкнувшегося кольца людей старичок.
– Ты нашего не тронь! Дурак, а наш!

– Когда выберемся, взгрею кого-то, - только и бросил Олаф.

Он предчувствовал потасовку, но не хотел показывать охранную грамоту городского совета. Ричард мысленно обратился к Высокому: ну пусть он покажет грамоту! Пусть покажет грамоту! Ну что ему стоит? Окену показалось глупостью это нежелание использовать такой хороший инструмент. Теперь же их могли просто камнями закидать! Магия, конечно, хорошая, но Ричард просто не сумел бы противостоять такому напору.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести