Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Война меча и сковородки
Шрифт:

– Что ты с ним сделала?
– спросил Годрик.

– Не знаю...
– растерянно ответила Эмер, разглядывая гвардейца. Но на смену растерянности пришла деловитость, и она принялась обыскивать его в поисках ключей.

– Будем считать, что он умер от лицезрения твоей красоты, - сострил Годрик, хотя сейчас было не до шуток.

– От такого не умирают, ты же жив до сих пор, - отмахнулась Эмер.

Ключи отыскались, и она поспешила освободить мужа, а когда цепи упали на пол, бросилась Годрику на шею, душа в объятиях.

Он только

охнул, когда она задела свежие раны.

– Прости, пожалуйста! Я нечаянно!
– затараторила Эмер.

Годрик промычал в ответ что-то невразумительное и принялся разминать затекшие руки.

– Как тебе понравилось спасение?
– не утерпела она с расспросами.
– Мне повара помогали. Кто бы мог подумать, что из них получатся отменные воины!

– В твоем отряде прибавилось? Там сейчас не только женщины, но и кашевары?

– И это вместо благодарности!

– Я должен был знать, что моя жена не станет сидеть, сложа руки, - проворчал Годрик и вдруг притянул ее к себе, и поцеловал углом рта в висок, чтобы не запачкать кровью.
– Надо бы отшлепать тебя до красных яблочек, но - клянусь ярким пламенем - я очень рад твоему появлению. Что Тилвин? Жив?

– Тилвин спит, - невинно ответила Эмер.
– Между прочим, ты снова грозишься. А ведь я в очередной раз спасла тебя. Мне полагается награда...

– Надо найти леди Фледу и Острюд, - перебил ее Годрик.
– О наградах порассуждаешь потом. Тебе известно, где они?

– Известно. В комнате над собором,

– Вот туда и направимся, - сказал Годрик, разоблачая одного из тюремщиков - того, что был повыше ростом.

Когда он переоделся, Эмер покачала головой:

– С разбитой физиономией ты никак не тянешь на королевского стража.

– Буду отворачиваться, - пообещал Годрик.

Они оттащили гвардейцев в одну из клеток и сложили рядком. Потом замкнули двери

– Со стражей надо расправиться быстро, чтобы не успели поднять тревогу, - рассказывала Эмер, пока они поднимались по лестнице.
– Тилвин сказал, что у них особый приказ, если с ним что-то случится.

– Мне он говорил то же самое. Но сейчас поздно волноваться об этом. Хотя ты поступила крайне неразумно.

– Неразумно?! А ты поступил очень умно - взял и сдался! Мог хотя бы отправить весточку королеве!

Годрик покосился на нее, но ничего не ответил.

Наверху их встретил подмастерье и, узнав бывшего хозяина, поспешно поклонился.

– Что делаешь, дурак?
– остановл его Годрик.
– Сейчас увидят и раскусят в два счета.

– Иди к повозкам, - велела Эмер, - скажи, что мы придем через четверть часа, пусть будут готовы.

Подмастерье кивнул и убежал, а Эмер объяснила Годрику план побега.

– Ты пагубно действуешь на всех, - только и вздохнул он, - кто следующим встанет под твои знамена? Садовники?

– А ты занудствуешь, как святоша на проповеди, - фыркнула Эмер.
– Если бы не я, так и висел бы в подвале в виде настенного украшения. Зачем

ты вообще явился к Тилвину? Это не благородство, а глупость. Глупость!

Они были уже возле собора, и Эмер ускорила шаг, но Годрик вдруг потянул ее за руку, останавливая.

– Может и глупость, - сказал он серьезно.
– Такая же, какую выкинула ты, бросаясь за мной против разбойников. Не ты ли говорила, что муж и жена - неразлучны? Как же я мог оставить тебя? Теперь мы везде вместе.

У Эмер перехватило дыхание от таких слов, но она еще раз фыркнула и пошла вперед, проверяя, хорошо ли выскальзывает меч из ножен:

– Что касается поболтать красиво - тут тебе нет равных, Годрик Фламбар, - сказала она.
– Как был болтуном, так и остался. Шевели ногами, если хочешь спасти милую сестрицу.

Он взял ее за плечо, опять останавливая, и заглянул в глаза. И улыбнулся.

– Ну ладно, ладно, считай, я растаяла от твоих улыбочек, - Эмер отвела глаза, чувствуя, что краснеет.
– Все, пошли! Поулыбаемся друг другу потом, когда спасемся.

Ее огорчило, что он опять не сказал ни слова о любви, хотя это было бы очень к месту и сообразно событиям.

Вопреки их опасениям возле комнаты, где томились пленницы, не было охраны. Эмер отпрянула, прячась за угол, и Годрик вопросительно поднял брови.

– Вдруг ловушка?
– прошептала она.
– Оставайся здесь, я пойду...

Достав ключ, она направилась к двери, ожидая нападения каждую минуту, но было тихо. Зато лунный луч, заглянувший сквозь оконную решетку, вдруг высветил мужские сапоги, торчавшие из темного угла. Эмер приблизилась и обнаружила двух гвардейцев во всеоружии, которые лежали на каменном полу без признаков жизни. Она махнула Годрику, чтобы подошел.

– Или мертвые, или хорошо оглоушены, - сказала она, указывая на поверженных солдат.
– Неужели мастер Брюн постарался? Я готова просить для него рыцарского звания.

– Можно присвоить ему звание сэра Кухонного котла, - подсказал Годрик.

– Шутка, достойная виллана, - прошипела Эмер, но он уже забрал у нее ключ и открыл двери.

Женщины не спали, они молились возле лампадки, и испуганно вскрикнули, когда в их тюрьму ввалились двое гвардейцев. Пленницы были свободны от цепей. Свернутые кольцами звенья тускло блестели в свете светильника, как затаившиеся змеи.

– Это я, матушка, не пугайтесь!
– Эмер уже привычным жестом подняла шлем.

Леди Фледа всплеснула руками и заплакала, а Острюд проявила больше хладнокровия. Она схватила мать поперек туловища и заставила подняться.

– Надо уходить, мама, - увещевала она пожилую женщину.
– Видишь, Эмер пришла за нами.

– Я верила, что она спасет нас, верила, - рыдала леди Фледа.

– Не только Эмер, - подал голос Годрик.
– Я тоже здесь.

Леди Фледе пришлось сесть прямо на пол, потому что ноги ее не удержали, а Острюд, взвизгнув, бросилась брату на шею. И, конечно, опять потревожила раны.

Поделиться:
Популярные книги

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII