Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины
Шрифт:

Причём это было ещё более удивительно, учитывая то, что кабаку было уже полтора месяца, и никто так и не удосужился его хоть каплю обустроить изнутри.

[Вигир: …]

Впрочем, это ни капли не мешало целой своре барахтающихся из угла в угол (стулья здесь были до ужаса неудобными то из-за опилок, то из-за холода булыжника) мужиков с пьяными и не очень рожами. Были здесь, конечно, и девушки, но они были уж до крайности страшные (скорее всего, не без влияния местного пойла), что однако уберегало это заведение от различного рода непотребств (хотя

кто-то и умудрялся взять иную кривозубую мадам в медленный пошатывающийся танец).

[Вигир: …]

[Ияков: Ну чё ты там стоишь, иди сюда.]

Парень в синем козырьке уже успел опереться на стойку, нагло засунув одну руку в карман, а другую вывалив перед собой. Уж он-то определённо чувствовал себя в своей тарелке.

Напротив него стоял полноватый лысый мужичок с пухлыми, будто обветрившимися губами и грубой щетиной под носом и на подбородке, образующей сероватое колечко вокруг его рта.

[???: Чего пить будете? Медовуха, сидр, кедряха, водка, кровогон…]

[Ияков: Кровогон? Это чё такое?]

[???: Вы сначала берите, а потом уже расскажу.]

Мужчине было где-то лет сорок, и он, слегка щурясь, говорил крайне грубо и резко. Наверняка, он знал всех жителей этих строительных трущоб, так что и отношение к Вигиру с Ияковом у него было, как к чужакам.

[Ияков: Вигир, у тебя есть собой, чем заплатить?]

Однако Ияков то ли не понимал этого, то ли просто не обращал внимания, потому как выражение его лица было самым, что ни на есть, спокойным. Судя по всему, одна только перспектива выпить настолько затуманила его разум, что он напрочь забыл о своём высоком самомнении.

[Вигир: Да… Да есть… Сколько с меня?]

[???: Два кровогона?]

[Вигир: Да, да, пожалуйста.]

[???: 6 монет.]

[Вигир: А, да, сейчас…]

Вигир Фаль вёл себя, как ребёнок, из-за всей этой разгульно-беспорядочной обстановки. Создавалось отношение, что он в первый раз в своей жизни покупал алкоголь.

Впрочем, псилактик и раньше не любил заниматься такими делами, а тут на него вообще скатилась такая непривычная и неприятная вещь, как трущобы.

[Вигир: Держите.]

Он протянул свою тощую руку, и несколько тонких (настолько, что ими можно было спокойно порезаться) монет приземлились в ладонь владельца заведения.

[???: …]

Трактирщик без какой-либо естественной для торгашей жадности загрёб монеты к краю стойки и скинул себе в какую-ту деревянную миску.

Прокашлявшись, он нагнулся к одному из бочонков, которые стояли у него в ногах, и разлил по цементным кружкам красное вязкое пойло, чем-то похожее по консистенции на кисель.

[???: Вот… Кровогон.]

[Ияков: Выглядит, как бабская моча… Оно и к лучшему.]

Лысый парень выдохнул и опрокинул всё содержимое кружки себе в горло.

[Ияков: Оргхх…]

О хрипло выдохнул, сильно задрал правую бровь и, зажмурившись, опустил голову в стойку, непроизвольно сжав кулак.

Вены на его шее взбухли и чуть ли не запульсировали,

а вся рожа покраснела.

[Вигир: …]

Глаза псилактика полезли на лоб: Ияков выглядел так, словно он сейчас был при смерти.

Однако парень в козырьке оторвал лицо от стойки, и на его физиономии не оказалось ничего кроме растянутой до ушей кривоватой улыбки и налившихся кровью глаз.

[Ияков: Еба… *гхрэ*… ть мой хуй… Меня в жизни так не въёбывало.]

[???: Самое приятное ещё впереди. Кровогон раскрывается со временем. Как только ваши глаза перестанут быть красными, по телу прокатится тепло, и вас торкнет.]

Щетинистый трактирщик стал значительно веселее. Что он, что Ияков говорили об этой блевотно выглядящей выпивке с таким неподдельным энтузиазмом, что побледневшему Вигиру было даже как-то неловко.

[Ияков: Это ты из че… *гхрэ*…Чего бодяжишь?]

[???: *шёпотом* Вообще это секрет заведения, но мы используем бордокровик и бадьяновую шелуху. Им и настаиваться толком не надо – сначала суёшь в огонь до первых пузырей, а потом резко в прохладную воду. Весь мякиш бадьяна отлипает от шелухи и растворяется в бордокровике, делая его пожиже. Потом остаётся лишь процедить и шелуху выкинуть. Вставляет знатно, да и делать не так тяжело.]

Трактирщик говорил это с таким детским восторгом, что можно было сразу понять, что этот «секрет заведения», наверняка, знали чуть ли не все его посетители.

[Ияков: Бадьяном же людей травят.]

[???: Так мы только мякиш. Он-то, по сути, не то что не вреден, а даже полезен!]

[Ияков: Бля… Да ты ёбанный гений, мужик. Маэ… Как его, бля… Маэстро, во!]

[???: Да чего вы? Боро меня зовут, какой Муэстро?]

[Ияков: А меня Ияков, Боро. Будем знакомы!]

Двое крайне раззадорившихся лысых мужчины соединились в громком рукопожатии.

Взгляд Иякова на миг помутнел, но он тут же пришёл в себя и слегка помотал головой.

[Ияков: Ургххх… Походу уже накатила вторая волна.]

[Вигир: …]

[Ияков: А ты чё не пьёшь?]

По-пьяному рассерженный взгляд Иякова упал на лилововолосого юношу, мирно стоящего в сторонке в престижной одежде.

[Вигир: Да… Да, конечно.]

Вигир Фаль испуганно взглянул на красное, посверкивающееся содержимое своей кружки и сделал небольшой глоток, болезненно зажмурившись.

Кровогон был до ужаса горьким и даже каким-то солоновато-острым, с привкусом какой-то травы вперемешку с дерьмом.

[Вигир: Бле-э…]

Вигир и хотел бы почувствовать это загадочное и манящее «разъебало», но отвратительный вкус полностью занял все его ощущения.

[Ияков: Красава! Красава…]

Ияков снова улыбнулся и повернулся обратно лицом к Боро.

[Ияков: Слушай… Боро… Боровянь… Боровичок… Борька…]

С каждым новым прозвищем парень щёлкал пальцами, пялясь то в потолок, то обратно в пол. Он просто не мог вспомнить, что именно он хотел спросить, а может он этого вовсе ещё и не придумал.

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV