Время драконов
Шрифт:
Удовлетворённо кивнув, маг обвёл малоберёзовцев цепким взглядом и спросил:
— Все ли жители налицо?
Люди зашевелились, загудели, забормотали, пересчитывая друг друга. Потом доложили:
— Зырянова брата с женой нет: на ярмарку ушли. А ещё нет старой Одарки: упёрлась три дня тому в храм на богомолье, а обратно пока не приходила. Да ещё старшего её, Вихря не видать: ну, у этого-то вечно в ногах зуд, в голове ветер.
— Вихорко был, — уверенно заявил прислужник жреца.
— А где твой брат сейчас? — грубо спросил у него парень, что привёл Яси на гумно. — Нету? Вот и помалкивай,
— Сам помалкивай, Красимир! — выкрикнул кто-то из толпы. — Да подвиньтесь же, дайте ходу! Чего там этот бестолковый до моего брата цепляется?
Вперёд вылез загорелый дочерна смазливый паренёк с яркими голубыми глазами. Кайрин сразу отметил для себя, что этот Вихорко внешне совсем не похож на прочих жителей Малых Березняков, людей дородных, неторопливых в движениях и мыслях, сплошь обладателей карих глаз и длинных лиц с крупными, словно у ворон, носами. Впрочем, на своего худосочного, белобрысого брата он тоже не походил.
Вихорко был невысок ростом, жилист, широкоплеч и узок в поясе. Кучерявые волосы его разлохматились непослушными вихрами, грудь ходила ходуном. Было ясно, что юноша лишь миг назад ворвался в почтенное собрание, проделав до этого немалый путь бегом.
— Ну, кому тут Вихря надо? — выкрикнул он зло и весело. — Вот он я! И я-то точно не пустой, для сбережения души образ Единого ношу, не снимая, — парень распахнул душегрейку и ворот рубахи, показав знак Единого, висящий на тонком кожаном ремешке. — И на мамашу мою тоже не смейте наговаривать! Какая она вам пустая? Она курёнка-то зарезать не в силах, не то что здоровенного Зыряна! Что, коль пришлая, так можно её виноватить во всех грехах?
— Тише ты, не ори, — рассудительно сказал ему старейшина Бронко. — Мать твою пока никто ни в чём не обвиняет. Вот, милсдарь эльф обещал для нас сыскать виноватого, а пока знать пожелал, кого из своих в деревне нет.
— А самим ума не хватает, раз приходится у эльфов занимать? — ответил Вихорко и тут же ловко увернулся от заслуженного подзатыльника. — Эльфы твои, дядька Бронко, сегодня пришли непойми откуда, а завтра уйдут незнамо куда. Может, это один из них — тронутый?
Утарион стиснул зубы и крепче прижал к себе Яси. Тис же, побледнев от гнева, мягким движением шагнула вперед и встала на пути у дерзкого паренька. Тот не ожидал от эльфийки такой прыти и, оказавшись с нею нос к носу, немного струхнул, но виду не подал, шагу назад не сделал.
— Не смей оскорблять проходящих мимо лживыми обвинениями, — сказала дроу резко. — Тебе понятно, щенок? У дроу с наветчиками разговор короткий. Не советую становиться одним из них.
— А ты чья такая будешь, чтобы мне указывать? Разрешит муж или там отец — тогда языком и мети, — нагло ответил парень.
Тис быстрым движением приставила к его горлу кинжал.
— Я своя собственная. Как тебе такой ответ? Хочешь, моей и твоя жалкая жизнь станет?
Бабы заахали, запричитали, кое-кто из мужиков потянул из-за пояса топор. Один только дядька Бронко остался невозмутим. Сперва он веско сказал своим: «А ну, цыц все», и все затихли. Потом обратился к эльфам:
— Вот не надо тут, милсдарыня, кипятиться и острыми предметами шевелить. А ты, милсдарь эльф, скажи ей, что Вихорко у нас дурак, и обидеть никого в мыслях не
— Так может, стоит ему язык укоротить, если держать его за зубами не умеет? Именно такие голосистые приносят беды для всех остальных, — фыркнула Тис, но всё же сделала шаг назад.
Паренёк, тоже отступив на безопасное расстояние, нахально чмокнул в её сторону губами.
Тис подавила рвотный позыв и отвернулась. «Самоубийца, — подумала она. — Долго с такими замашками не проживёт. Я ведь его почти убила».
Вдруг кто-то из мужиков ляпнул из толпы:
— Парень, может, и дурак, да говорит-то дело…
— Хватит бессмысленных споров, — отчетливо и громко произнёс Утарион. — Эльфы страдают от пустого поветрия не меньше людей, для нас изменённые так же опасны. Последние десять лет я по поручению своего лорда занимаюсь уничтожением изменённых на его земле. Если хотите, могу поохотиться и на вашей.
Мысль о том, что можно переложить проблему на чужие плечи, не ввязываясь в опасное предприятие самим, жителям деревни понравилась. Разом утратив страх перед эльфами, а заодно и интерес к Тис с Вихрем, они окружили Утариона и принялись наперебой рассказывать обо всех случаях опустения, приключившихся в их краях.
Заметив, что Яси дрожит от звуков их голосов, Утарион, осторожно снял с себя её руки и мягко промолвил:
— Всё хорошо, маленькая аданэт. Ступай к Кайрину, никто тебя не обидит, — а потом уже строго обратился к селянам: — Верните девочке плащ и сапоги.
II. Глава 7. Измененная
Пока женщины под присмотром Кайрина одевали Яси, а Утарион толковал с мужчинами о предстоящей охоте, Тис оказалась предоставлена сама себе. Деревенская детвора с опаской разглядывала дроу издали, шёпотом обсуждая между собой синюю кожу пришелицы, необычно светлые волосы и украшения в заострённых ушах.
Вдруг в спину Тис ударилось что-то маленькое и очень лёгкое. Она глянула под ноги — и увидела на земле лесной орех. Обернувшись, дроу заметила и того, кто вздумал в неё кидаться. Тот самый нахал, что так разозлил её глупой болтовнёй, теперь выглядывал из-за овина и целился в неё новым орешком. Тис с равнодушным видом уклонилась. Он повторил попытку. Тис подставила ладонь и легко поймала орех. Тогда Вихрь очень тихо шепнул ей: «Эй, ушастая», — призывно указывая глазами за угол. Тис демонстративно отвернулась. С разочарованным видом парень пожал плечами и скрылся за углом сам.
Тис этот наглец весьма не понравился, но ему удалось её заинтересовать. Она даже подумывала принять приглашение, просто чтобы проверить, не заманивают ли её в западню. Следовало согласиться, что действовал этот Вихорко занятно. Подразнил и ушёл за овин без неё. Спрашивается, чего он хотел? Эльфийских поцелуев? Её украшений? А может, мести за пережитое по её милости унижение? Изнывая от любопытства, Тис нырнула в тень, скользнула ближе и прислушалась.
За овином Вихря ждали.
— Ну что? — тихонько спросил голос Вихрева братца, храмового прислужника.
Разбитная разведёнка
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адвокат Империи 2
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Мост душ
3. Оживление
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
