Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли!
Шрифт:
Я ещё раз оглядела помещение, в котором могло поместиться как минимум в три раза больше народа. Столы, составленных буквой «П» по центру комнаты, мягкие диванчики вдоль стен, кресла и танкетки тут и там, камин, пианино, кадки с экзотическими деревьями по углам, повсюду вазы с живыми цветами.
Несмотря на большое пространство, гости расселись в креслах у окна возле столика с угощениями и рассматривали меня, как какое-то экзотическое животное. Я резко почувствовала себя коббаррой, жаль только без её способностей. Впрочем, у меня
— Никакого беспокойства, леди Холл, но я уверена, что ваша гостиная ничем не уступает гостиной госпожи Панс ни в величине, ни в уюте.
— Ах, что вы! — Леди Холл замахала руками и бросила осторожный взгляд на Сандру. — Зовите меня просто Джейн. А это Лиза, Софи…
Дальше я не слушала. По описаниям, которые дал Эрнет, я и так всех узнала и внезапно поняла, что собравшиеся — поголовно титулованные аристократки. Все, кроме Сандры Панс. Не поэтому ли они избегают официальных обращений? Или всё же девушки просто близкие подруги, а я вижу интриги там, где их нет?
Я кивала, благодарила, улыбалась и пила чай с абрикосовым джемом. Конечно, отвечала на вопросы о своей работе, но непосредственно к гаданиям мы пока не подошли — ещё не прошло время светской беседы. Наконец, Сандра отставила свою чашку и, повернувшись к гостьям, поинтересовалась, не хочет ли кто-то из них узнать будущее или ответ на важный вопрос. Девицы дружно закивали, а сама отважная — Джейн Холл — увела меня к дальнему диванчику, возле которого стоял небольшой столик, и засыпала вопросами о своей личной жизни и сколько предложений ей сделают на предстоящем балу в мэрии.
Потом были похожие вопросы от Лизы, Софи и других леди. Они получали ответы и упархивали обратно делиться своей радостью или недовольством. Хотя недовольных почти не было: всё-таки собравшиеся здесь девушки были как на подбор богаты, знатны, красивы и при разумных родителях, так что проблем с женихами у них в принципе не могло быть.
Последней подошла Сандра. Под её взглядом, выражающим спокойную радость, мне стало не по себе. Но деваться было некуда, и отказаться от общения я не могла — это был её дом.
— Амелия, вы побледнели. Утомились? — Сандра присела рядом и участливо заглянула в лицо. — Ах, это моя вина! Надо было дать вам передышку. Но обещаю, я задам всего один вопрос, а потом мы все пойдём прогуляемся в саду.
— Всё в порядке, не стоит беспокоиться. — Я постаралась мило улыбнуться, но вряд ли у меня это вышло также хорошо, как у хозяйки дома. — О чём хотите спросить? На чём будем гадать: карты, камни, по ладони?
— Я предпочитаю карты. — Сандра опустила взгляд на сложенные на коленях руки, и я заметила, как дрогнули её пальцы, словно она хотела нервно смять ткань юбки, но удержалась. — Скажите, я буду со своим любимым?
Колода в руках казалась горячей, и больше всего я хотела выкинуть её в окно, но продолжала тасовать до тех пор, пока не почувствовала, что больше тянуть нельзя. Дала снять Сандре и открыла
Тёмный рыцарь. Не надо было даже трогать появившиеся нити, чтобы понять, о ком идёт речь. Так вот, из-за кого Санда пошла на преступление.
Следующая карта. На стол легла красная дама, и в её чертах я увидела Лерайлию Шейронскую, подругой которой прикидывалась госпожа Панс.
— Ваш избранник связан чувством с другой женщиной.
Хотелось крикнуть: «Да что вы все в нём нашли?! Он же бабник!», но я молча достала новую карту.
— Этот интерес взаимный. — Ещё одна карта. — Их союз будет сложно разрушить, обстоятельства крепко связали их вместе.
«И ты сама создала эти обстоятельства», — мысленно добавила я.
Сандара всё-таки смяла юбку. Дышала она часто и резко, словно сдерживалась изо всех сил.
— А если я выполню всё задуманное?
Я собрала колоду и снова перемешала, дала снять, открыла первую карту, подхватила нить будущего и едва не закричала, увидев рейхана. Огромный чёрный монстр нёсся по улицам города. Нить выскользнула из пальцев, и видение исчезло.
Вторая карта легла на стол. В этот раз я увидела Леру, запертую в каком-то подвале. Третья карта. Нить уходила во мрак тюремной камеры, где сидела уже госпожа Панс.
— Откажитесь от своего плана, Сандра. Он не приведёт вас к счастью, только к большим проблемам.
— Есть ли большая проблема или большее горе, чем не быть с любимым? — спросила Сандра, не поднимая глаз. — Лучше скажите, как мне избежать неприятностей.
Я протянула ей колоду, предлагая достать карту. Сандра несмело подняла руку, но потом, словно опомнившись, решительно сняла верхнюю. С картинки, брошенной на стол, смотрел чёрный король. В груди взорвалось жаром, приказывая не лезть дальше в это дело, я только и смогла произнести.
— Вас кто-то спасёт. Мужчина. Ваши судьбы связаны, вы будете вместе долгие годы. Больше ничего не могу сказать.
— Вот видите, он меня спасёт! И мы будем вместе!
Сандра расцвела, а я не смогла возразить, что чёрный король — это вовсе не Девенник Свон.
Внутри всё кричало, что своим гаданием я только усугубила ситуацию. Если до моего ответа девушка лишь раздумывала, что делать дальше, то теперь приняла окончательное решение.
Глава 38
Трясущимися руками я убрала колоду в сумочку и натянуто улыбнулась. Хозяйка дома, наоборот, улыбалась искренне, смотрела на меня совершенно безмятежно и благодарила.
Сандра встала, заставляя и меня подняться и пойти за ней следом.
— Я решила, что попрошу дядю пригласить Амелию в качестве звезды вечера на городской бал. Уверена, все гости будут в полном восторге и захотят погадать. Что думаете?
Девушки разразились согласными восклицаниями и дружно закивали, подтверждая, что это прекрасная идея. А я похолодела.