Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я Свет и Я Тьма, советую, не Дразните Меня
Шрифт:

– Я тоже чувствую...
– она закрыла глаза, глубоко вздохнув, - на самом деле чувствую...

– Альфонсо!
– Раздался неподалеку сердитый окрик.
– Альфонсо, это ты?

– Это тебя??!
– глаза Лукреции расширились от ужаса: она узнала голос брата.

– Уходи, я отвлеку его.
– Прошептал принц, накрывая её голову капюшоном и толкая за угол дома. Сам развернулся, быстро направившись в сторону стремительно приближающегося мужчины, пытаясь перехватить его на полпути - Цезарь, какая неожиданная встреча!
– на ходу обняв, он развернул его и направил в сторону дома, - Рад тебя видеть, дружище...

– Мать на завтраке сказала,

что встретила тебя. Я торчу тут два часа, ожидая твоего возвращения. Черт, ты где шляешься, а?
– Цезарь приобнял Альфонсо в ответ, заглядывая ему через плечо. За угол свернула женская фигурка в плаще. Разбуди его и быстро спроси, кто это был, он без колебаний ответит: по всем очертаниям то была Кеси! Он сам подарил ей этот плащ ручной работы на семнадцатилетие. Какого черта?!..
– Кто это был?

– Что?
– Альфонсо с удивлением обернулся к нему. Заметив в глазах злость, сделал серьезное лицо.
– А! Ты о девушке...
– Цезарь помрачнел ещё больше.
– Я после таверны твоей матушки решил немного прогуляться по городу, проветриться и заблудился. Она встретилась мне у колизея и после многочисленных просьб согласилась помочь добраться-таки до дома...

– Согласилась помочь?
– Цезарь смотрел на него с ужасом, будто ему признались, что его сестра стала сообщницей самого кровавого преступления в истории города.
– Ты шутишь?

– В смысле?
– Альфонсо не понял такой реакции и ставшего отрешенным взора Цезаря.

– Извини, мне сейчас нужно идти.
– перебил его Цезарь - Я вернусь за тобой к обеду.

– Погоди, ты же хотел...
– Принц бросился следом за ним, но за углом уже никого не было...

***

Альфонсо вошел в свою комнату и запер дверь на замок, устало прислонившись к двери. Он в жизни не испытывал подобного опустошения. Она должна была вызвать в нем чувство омерзения, но вместо этого он ощутил несокрушимое желание обладать этой чертовкой. Возможно, это всего лишь дурацкая похоть. Он многих хотел. Хотел и брал. Брал и уходил. Без оглядки. Если он трахнет ее, интерес сразу же пропадет. Так было всегда с девками. Тогда он пошлет все на хер и вернется в Неаполь к свободной и непринужденной жизни.

– Я думал, ты вернешься раньше, Бишелье, что-то пошло не так?
– Раздался властный мужской голос с другого конца комнаты. Повернув голову на звук, Альфонсо увидел незваного гостя, стоявшего у окна, скрестив руки на груди и хмуро разглядывающего его.

– Нет.
– Спокойно ответил Альфонсо, закрывая замок на двери и приближаясь к хищнику.
– Все пошло ровно по моему сценарию. Она согласилась на новую встречу.

– Она тебя раскусила?
– мужчина оттолкнулся от подоконника и сделал шаг навстречу.

– Не думаю. Даже если и раскусила, это не остановило ее от обещания новой встречи. Разве это не то, на что мы рассчитывали? Все идет по плану, не о чем волноваться.

– По плану?
– сердито переспросил гость, проведя рукой по волосам, - Чем вы занимались с ней всю ночь? Господи, Альфонсо, ты же обещал мне, что не станешь её трогать!

– Я и не тронул.
– Глаза принца полыхнули недовольством и злобой.
– Не тронул лишь потому, что обещал. Она горячая штучка и из тех, кто "всегда готова".
– хищник изменился в лице, потемнев, в серых глазах замерцали молнии.
– Я честно рассчитывал, что мне достанется более трудный объект для обольщения. Так же совсем не интересно... и скучно...

– Альфонсо...
– гость не повысил голоса, но в нем принц услышал угрожающее рычание.

– Ты так беспокоился

о том, что не случилось, что послал ее цепного пса по следу?

– Ты сейчас намеренно говоришь со мной столь неуважительно и нагло?
– Уперев руки в бока, хищник надвинулся, нависая над высоченным полукровкой на полголовы.
– Между вами что-то произошло, о чем ты не хочешь мне рассказывать?
– Упс, его проверяют?!?

– Если не считать, что в супружницы мне досталась больная неврастеничка, хлопающаяся в обмороки, страдающая от бессонницы и оттого шляющаяся по ночам, где попало, то рассказывать особо не о чем. Она всю ночь давила ухом каменную скамью, тихо похрапывая. А утром, проснувшись, предложила проводить домой, в качестве благодарности. Вот и все.

– Цезарь видел вас вместе?
– Крылья носа гостя хищно раздувались.
– Он понял, с кем ты был?

– Да. Думаю, он понял, с кем я был и сразу же почесал за ней. Если так трясешься за неё, то тебе следовало не торчать тут со мной с глупым допросом, а идти за ними и проследить, что он не придушит ее от ревности в первом же попавшемся темном переулке...

Хищник потемнел лицом, отворачиваясь к окну и глядя в проулок, куда ушла Лукреция и Цезарь последовал за ней. Альфонсо зашел за перегородку и начал раздеваться.

– Не предпринимай ничего.
– Проронил гость, снова взглянув на принца.
– Я позабочусь, чтоб моя девочка не пострадала от ревности этого ублюдка. Он скоро выйдет из игры.

– Он не должен был нас видеть, теперь будут осложнения...
– Закончив раздеваться, Альфонсо вышел в исподнем из-за перегородки, но... комната была пуста. Чертыхнувшись, он закрыл распахнутое настежь окно и крикнул служку подготовить ему горячую ванну...

***

Цезарь не появился: ни к обеду, ни к ужину. Этим вечером Альфонсо снова направился к Колизею и прождал Лукрецию до самого рассвета, она не пришла. На следующий день история повторилась. И на третий день она не появилась. Измученный ожиданием и тревогой за неё, он осознал, что больше не может бездействовать. Не может играть в чужие игры, когда правила не известны. Он пойдет к ней и все выяснит. Прямо сейчас.

Высшее счастье в жизни - это уверенность в том, что вас любят;

Любят ради вас самих, вернее сказать - любят вопреки вам! Виктор Гюго.

***

25 июня 1498 год. 07 часов утра. Улицы Рима.

Лукреция почти летела, приподняв длинные полы плаща. Она должна оказаться дома прежде Цезаря, дабы избежать никому не нужного выяснения отношений. Он ведь не успел разглядеть её, правда? Нет, успел, иначе не стал бы спрашивать у этого нарцисса, с кем он был. Зачем она пошла провожать Альфонсо? Ей нужно было отправить его в другую сторону и хорошенько напугать с помощью Луки. И чесал бы он из города так, чтоб только пятки сверкали, и больше никогда не возвращался! А теперь ей от Цезаря не отвертеться...

"Ты правда думаешь, что это сработало бы?
– Резко свернув в узкий длинный переход между домами, она едва не проскочила сквозь эфирное тело Дагона, немедленно уклонившееся в сторону, во избежание контакта.
– Такой, как он, ничего в этой жизни не боится..."

– У каждого есть инстинкт самосохранения, не думаю, что он им обделен в большей степени, чем я. А ты...
– Тыча указательный палец в грудь отступающего назад в проулок Падшего, она раздраженно продолжала выговаривать заклятому "дружку", - как посмел бросить меня одну в тот момент, когда я ушла во Тьму, а мое тело осталось беззащитным рядом с этим...

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама