Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Юнга с "Белого карлика"
Шрифт:

– Сделаю, сэр.

Затем капитан обратил внимание на молчаливого и угрюмого нашего гостя. Тот сидел в кресле, опустив голову, и напоминал, как я уже выразился, птенца, если таковые бывают лысыми и бородатыми. Лысина у незнакомца была широкой, блестящей, она покрывала всю верхнюю часть головы. Сзади и по бокам торчали нечёсаные волосы. Вообще, наш гость имел довольно "бомжеватый" вид. Костюм его был помят и грязен, да и сам он лучшего наряда, казалось, и не заслуживал. Но это было понятно - его схватили с рабочего места, из чистого кабинета, впихнули сначала в танк, потом - на

катер и возили несколько дней по просторам Космоса, как пленника, держа в неведении обо всём происходящем и, вероятно, запугивая.

Блекбирд подошёл к незнакомцу и, театрально поклонившись, произнёс:

– Позвольте представиться, сударь. Моё имя - Чак Блекбирд. Многие меня величают также по прозвищу Зелёная борода. Я - капитан этого корабля и самый старший по чину среди тех, кого вы видите вокруг себя. Позвольте узнать ваше имя?

Незнакомец склонил голову ещё ниже и что-то пробубнил.

– Отвратительная слышимость, - изрёк капитан.
– Тут без допинга никак нельзя!
– Он бережно поднял со стола два стакана, из одного отхлебнул, а второй протянул нашему гостю.
– Что ж ты сидишь, как несчастный, выброшенный безжалостной морской волной на одинокий скалистый берег моряк? Вокруг тебя - добрые и отзывчивые люди... На-ка, выкури трубку мира!

Тот опять пробубнил что-то непонятное и нахохлился ещё больше.

– Его имя - Репельмах. Он - профессор из Файерберри! Специалист по камням Робсона. Доставили, как вы приказывали, сэр, - пояснил Кабан.

– Репельмах? В наших «научных кругах» это имя не очень известное... Кто же он? "Гоблин"? "Эльф"? Фамилия, похоже, "гоблинская".

– Это землянин, сэр...

– Землянин? Тогда, это, несомненно, находка для нашей планеты! Отчего же ты молчишь, дружище Репельмах? Почему не хочешь выпить со мной заздравную чашу?

– Он напуган, сын мой, - ответил за профессора отец Серж.
– Душа его мечется и не может найти покоя. Он думает, что раз попал в плен к пиратам, его начнут непременно мучить, пытать и, в конце концов, убьют!

– Какой вздор! Кто сказал, что ты в плену, профессор? Мы пригласили тебя на научную конференцию, согласен, не совсем тактично, но ведь мы - настоящие пираты и в церемониях не разбираемся. Отхлебни из этого бокала, светило науки, и тебе непременно полегчает... Сержант, вы случаем не переусердствовали, когда "брали" его? Головой ни обо что не стукнули?

– Ни дай боже, сэр!

Репельмах опять что-то пробубнил невразумительное. Капитан повернулся к Гудвину, который уже вжился в роль переводчика.

– Он не переносит ром, сэр. Предложите ему что-то менее благородное. Например, виски или коньяк...

– Хорошо, - произнёс Блекбирд. Он передал информацию на СиЖи вскоре стал обладателем рюмки, в которой темнел, отливая золотистой каёмкой, сегмейский коньяк.

– Прошу вас, - учтиво предложил Репельмаху гроза космических пространств.

Тот осторожно принял рюмку и одним движением отправил её содержимое в рот.

– Вот, умница!
– восхитился Зелёная борода.
– Теперь, надеюсь, у нас и голосок прорежется?

Тот энергично закивал головой.

– Вот и отлично. Тогда мы, пожалуй,

начнём нашу конференцию... Вы, дорогой профессор, конечно, хотите узнать, зачем вас похитили и доставили на борт самого замечательного космического судна во Вселенной. И я вам с радостью сообщу: для маленькой научной консультации!
– Он допил содержимое своего стакана.
– Ежели консультация окажется полезной для нас, вы будете щедро вознаграждены. Скажите мне, дружище Репельмах, какую сумму вы хотели бы получить?

Профессор прошепелявил что-то и снова его никто не понял. Кроме Гудвина.

– Его не интересуют деньги, сэр. Его интересует только наука!

– Какой замечательный образчик бескорыстности и благородства! Воистину, тебе надо было родиться космическим пиратом!

– Может, вы хотите ещё немного выпить, сын мой?
– обратился к профессору отец Серж.
– Господь не запрещает нам возложить бальзам на незаживающие раны. А душевные потрясения отлично залечиваются хорошим коньяком...

"Неблагодарный бомж" только замотал головой и опять что-то произнёс. Но он, наконец, поднял голову и я рассмотрел его лицо. Густые брови, соединяющиеся на переносице, чёрные, пронзительные глаза...

– Вообще-то он не пьёт, сэр. Но будет рад помочь, если ему не сделают ничего дурного, и если то, о чём его попросят, не пойдёт вразрез с его душевными принципами.

– Браво! Приятно видеть перед собой настоящего интеллигента, клянусь начинкой великолепных желтушных курпосовских пирогов!
– провозгласил Вилли Вонс.

– Да, давненько я не вращался в кругу истинных интеллигентов!
– заметил Блекбирд.
– Хотя, мы все здесь достаточно приличные люди, но до вышеназванного почётного звания явно не дотягиваем!

Коньяк сделал своё дело. Лицо профессора, до того момента серое, как предгрозовое небо, порозовело, а на губах заиграло подобие улыбки.

– Что вам от меня угодно?
– наконец, мы расслышали более-менее связную речь.

– Небольшой консультации, - обрадовано ответил капитан.
– Тут у нас вышел крупный научный спор. Который может разрешить только настоящий учёный. Помощь, оказанная вами нам, послужит весомым вкладом в науку... Только ради неё мы осмелились так бесцеремонно... похитить вас! Но, клянусь, что после разрешения нашей научной дискуссии,... в случае её удачного разрешения, вы будете возвращены к себе домой. Хоть на Фриону, хоть на Землю, хоть на каменистое плато Аппала-Салька, что крутится в шести миллионах парсеках от нашего корабля...

– А если..., - и опять что-то невразумительное.

– Сын мой, тебе не грозят неприятности, - слащавым голосом пропел отец Серж.
– "Услышал Господь и помиловал меня, Господь стал помощником мне...", как говорит нам псалом 29. Отбрось всякие сомнения относительно своего будущего. Пока ты находишься под защитой грозного капитана Блекбирда, тебя не ожидает ничего нехорошего... Сэр, по-моему, ему надо дать время. чтобы придти в себя, он ещё не отошёл от стресса...

– Удав, - прорычал по громкоговорящей связи Блекбирд, - есть ли у нас на корабле маленькая, уютная каютка для нашего учёного гостя?

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14