Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Загадка охотничьего домика
Шрифт:

— Я покажу вам, где мы будем утром, — сказал он. — Я оставлю воду медленно течь всю ночь, и тогда она не замерзнет в баке.

Он повернулся к своему соседу.

— Утром нас будет шестеро, Джим, Гарри и Сэм присоединяются к нам, и я подумал, что тоже приглашу шерифа Ленса.

— Хорошо.

Мы прошли между двумя дубами и перевалили через гребень небольшого холма. Под нами, примерно в пятидесяти ярдах, находилось небольшая сторожка из грубых досок, укрытая под ветвями деревьев. Домик стоял у края пруда, тихий и

спокойный в лучах утреннего солнца. Секстон дернул шланг и потащил его вниз по склону, волоча за собой по траве. Он был потолще обычного садового шланга, но многие фермеры покупали сотню ярдов такого для орошения.

Охотничий домик внутри оказался больше, чем показалось на первый взгляд, и в нем было достаточно места, чтобы все мы могли легко разместиться. Розмари Секстон и ее сестра Дженнифер последовали за нами, и вместе с Секстоном, Фрименом, моими родителями и мной нас стало семеро. Потолок был низко над нашими головами, но я мог стоять и ходить, не сутулясь. Там были очаг, грубые стулья и стол, а также стойки для оружия и даже небольшой холодильник, где можно было хранить еду и напитки. Металлический бак для воды, был прикреплен к полке вдоль одной из стен. Секстон опустил в него конец своего шланга.

— Он вмещает тридцать галлонов — почти бочку, — объяснил он, адресуя свои слова моему отцу. — Шланг входит в верхнюю часть. Я снова включу воду в насосе, ровно настолько, чтобы она текла всю ночь. И я открою чуть-чуть этот кран. Сток отсюда ведет в пруд.

— В вашей стене довольно много дыр, — сказал я.

— Это для стрельбы, Сэм, — быстро объяснил мой отец. — Верно, Райдер?

— Конечно! Завтра утром двое из нас будут ждать здесь, пока остальные погонят оленей к нам. Затем мы будем стрелять через эти оружейные порты, когда они пересекут это открытое пространство.

— По-моему, звучит заманчиво, — с энтузиазмом сказал отец.

— Если бы, — пробормотала моя мать.

Дженнифер тихонько застонала.

— Похоже, мы с тобой будем готовить оленину, Розмари.

Жена Секстона фыркнула.

— Они еще никого не убили. Ставлю на оленя.

Мы поднялись обратно на холм и смотрели, как Секстон включил насос и отрегулировал подачу воды по шлангу в охотничий домик. Затем Фримен направился обратно через поле к своей ферме, а я отвел своих родителей обратно к машине. — В семь часов, — крикнул нам вслед Райдер Секстон.

В тот вечер за ужином моя мама призналась, что Райдер и его жена показались ей достаточно милыми. — Для охотников на оленей, — добавила она.

Отец рассмеялся.

— Я не думаю, что его жена охотится, Дорис. Не ставь ее в один ряд с ним.

— Мне нужно заехать в кабинет, — сказал я им, — на случай, если Эйприл оставила мне какие-нибудь сообщения.

— Давай. — Мама начала собирать посуду. — Нам с твоим отцом все равно лучше лечь спать пораньше, если мы должны быть на ногах с цыплятами.

Еще до цыплят, Дорис, — поправил ее отец.

Я поехал в свой кабинет и нашел только одно сообщение, имеющее какое-либо значение. Травма на ферме привела к госпитализации одного из моих пациентов, и я поехал в больницу «Пилгрим Мемориал», чтобы посмотреть, как у него дела. Когда я уходил, я столкнулся с Биллом Трейси. Билл всегда был хорошо одет, с туго накрахмаленным воротничком, который делал его больше похожим на городского банкира, чем на торговца недвижимостью. Я никогда раньше не видел, чтобы он охотился, и мне пришлось упомянуть ему об этом.

— Из меня охотник не более странный, чем из тебя, Сэм. Как получилось, что ты идешь туда? — возразил он.

— Мои родители приехали в гости, а папа переписывался с Секстоном. Он пригласил нас обоих пойти с ним. Сегодня утром мы были там и осматривались. Это замечательное место.

— Его невестка все еще там?

— Дженнифер? Да, она была рядом. Милая девушка.

Билл Трейси просунул палец под накрахмаленный воротничок.

— Мне кажется, я видел ее у Фримена однажды днем на прошлой неделе, когда проезжал мимо. Хотя я не могу быть уверенным в этом. Это могла быть миссис Секстон. Они немного похожи.

— Не особо. Может быть, это была одна из дочерей Фримена.

— Нет, я узнал велосипед, на котором ездит Дженнифер, припаркованный сбоку от дома. — Он подмигнул мне. — И она сказала мне, что ей наскучила деревенская жизнь.

— Сегодня она намекала на это, — признался я.

— Что ж, увидимся утром, Сэм. Держи ухо востро, и ты, возможно, заметишь что-нибудь поинтереснее оленя.

Я все еще думал об этом, когда вернулся домой и обнаружил, что моя мать сидит у окна с чашкой горячего шоколада.

— Мне нужно немного расслабиться, прежде чем я смогу заснуть, — сказала она мне. — Но не твоему отцу. Он уже храпит там.

— Как его здоровье, мам? — спросил я, устраиваясь на диване рядом с ней.

— Полагаю, достаточно хорошо для его возраста. В прошлом месяце он обратился к своему врачу по поводу учащенного сердцебиения. Присматривай за ним во время завтрашней охоты, Сэм.

— Конечно.

Она отхлебнула горячего шоколада и вздохнула.

— Мне никогда не нравилось, что он охотится. И ты тоже!

— Я не охотился почти двадцать лет — с тех пор, как в последний раз был с ним. Я поеду завтра, потому что думаю, что он этого хочет.

— Ему нравится думать, что ты все еще его мальчик, Сэм.

— Думаю, я всегда им буду. И твоим тоже.

— Нет, нет. — Она покачала головой. — Теперь ты мужчина. Ты должен быть женат, должен иметь семью.

— Я знаю, мам.

— Когда ты написал мне о той свадьбе на прошлое Рождество, я на минуту подумала, что это твоя свадьба.

— Шериф Ленс женился. И он намного старше меня.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы