Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Залетела от Братвы
Шрифт:

Мой телефон снова завибрировал, и на этот раз это было сообщение от Олега: У меня все тихо. Дай знать, если что-то понадобится.

Я отвечаю простым конечно, прежде чем бросить телефон обратно в консоль. Я постукиваю пальцами по рулевому колесу, слабое эхо смеха Дженнифер застревает в глубине моего сознания.

Это отвлечение, которое мне не нужно. Но по какой-то причине я не могу избавиться от ощущения, что она просто так не исчезнет. Не из моего разума. Не из моей жизни.

Глава 9 —

Дженнифер

Пока я сижу за столом, гул офиса наполняет воздух, но мои мысли в другом месте. Я должна быть сосредоточена на завершении некоторых обновлений для маркетинговой кампании, но все, о чем я могу думать, это Тимур. Прошел месяц с той ночи, и хотя я продолжаю говорить себе забыть о нем, он продолжает прокрадываться в мои мысли.

Это смешно. Я даже не знаю, почему я так зациклена на нем. Он не тот парень, о котором мне следует думать. Он, вероятно, слишком занят своей собственной жизнью — что бы это ни подразумевало. После того, как он вел себя во время презентации, бросая мне эти острые вопросы, становится ясно, что он не тот, на кого я могу рассчитывать… в чем угодно. По крайней мере, в эмоциональном плане.

Я вздыхаю и потираю виски, заставляя себя сосредоточиться на работе передо мной. Маркетинговая кампания Empire City Estates идет хорошо, лучше, чем я ожидала, но еще многое предстоит сделать. Мистер Рассел скоро ожидает обновления, и мне нужно убедиться, что все идеально. Я слишком много работала, чтобы сейчас все испортить.

Как раз когда я собираюсь вернуться к своим заметкам, на моем экране появляется уведомление по электронной почте. Это от мистера Рассела, который просит меня встретиться с ним в конференц-зале через пять минут. Мой желудок скручивается. Надеюсь, это просто рутинное обновление, ничего больше. Но я не могу избавиться от беспокойного чувства, которое поселилось в моем животе.

Я хватаю свой блокнот и направляюсь в конференц-зал, пытаясь стряхнуть странную атмосферу, которая меня охватывает. Я работала с мистером Расселом раньше — он всегда был профессионалом. Но в последнее время я заметила, что он, кажется, слишком долго задерживается, когда мы разговариваем, и его комплименты кажутся немного слишком личными.

Когда я захожу в конференц-зал, он уже там, сидит во главе стола. Он одаривает меня улыбкой, и по какой-то причине это ощущается… не так.

— Дженнифер, проходи, присаживайся, — говорит он, указывая на стул рядом с собой.

Я сажусь, но стараюсь сохранять небольшое расстояние между нами. — Я принесла обновления, которые вы просили о кампании, — говорю я, двигая блокнот через стол.

Он бросает взгляд на блокнот, но не тянется к нему. Вместо этого его взгляд останавливается на мне. — Ты проделываешь большую работу, — говорит он ровным, почти слишком ровным тоном. — Нам очень повезло, что ты в команде.

— Спасибо, — отвечаю я, сохраняя нейтральный тон. — Я просто пытаюсь убедиться, что мы достигнем своих целей.

Он наклоняется вперед, слишком близко для комфорта. — Ты очень целеустремленная, не так ли? Мне это нравится.

Я выдавливаю улыбку, слегка двигаясь на сиденье,

чтобы увеличить расстояние между нами. — Просто пытаюсь делать свою работу.

Он усмехается, но это не касается его глаз. — Ну, ты делаешь больше, чем просто свою работу, Дженнифер. Ты выделяешься.

Мне не нравится, как он это говорит, как его взгляд скользит по мне, словно я что-то, что нужно оценить. У меня мурашки по коже. Я прочищаю горло, пытаясь перенаправить разговор. — Итак, о кампании…

Прежде чем я успеваю закончить, он меня обрывает. — Почему бы нам не сделать перерыв в предвыборной речи на минутку? Ты много работала. Может, как-нибудь выпьем по бокалу, немного развеемся.

Мое сердце замирает. Это именно то, о чем я беспокоилась. — Я ценю ваше предложение, мистер Рассел, но сейчас я сосредоточена только на своей работе.

Он откидывается на спинку стула, его улыбка не дрогнула. — Конечно, конечно. Просто подумал, что предложу.

Наступает неловкая тишина, и я чувствую, как мои пальцы сжимают край стола. Комната кажется меньше, воздух гуще. Мой разум лихорадочно работает, пытаясь найти способ вернуть разговор к работе, но все, о чем я могу думать, это как сильно я хочу выбраться отсюда.

Воздух в комнате кажется удушающим, густым от напряжения, пока мистер Рассел продолжает смотреть на меня, тонкие намеки в его взгляде заставляют мою кожу покрыться мурашками. Я заставляю себя улыбнуться, решив сохранить профессионализм. Мой разум пытается сосредоточиться на работе, но каждое слово, выходящее из его уст, усложняет задачу.

— Я должен сказать, — начинает он, откидываясь на спинку стула с небрежностью, которая кажется слишком знакомой, — ты производишь большое впечатление, Дженнифер. Не каждый добивается таких результатов за столь короткое время.

— Спасибо, — отвечаю я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. Я сажусь прямее, надеясь произвести впечатление уверенности. — Я просто сосредоточена на том, чтобы мы достигли своих целей и продолжали расширять свое присутствие.

Улыбка мистера Рассела становится напряженной, его взгляд задерживается на мне на мгновение дольше, чем нужно. — Ты очень предана. Это… освежает.

Комплимент кажется пронизанным чем-то невысказанным, и я сопротивляюсь желанию неловко поерзать на сиденье. — Я ценю это, — говорю я, возвращая разговор к кампании. — Я анализировала данные из наших последних постов, и я думаю, что мы можем продвинуться еще дальше, внеся несколько корректировок в нашу стратегию таргетинга.

Он машет рукой, отмахиваясь от моего комментария, как будто работа, которую мы обсуждаем, второстепенна. — Конечно, конечно. Знаешь, Дженнифер, в этом бизнесе успех — это нечто большее, чем просто подсчеты цифр. Речь идет о связях. Отношениях.

Я киваю, заставляя свое выражение лица оставаться нейтральным. — Я согласна, но я считаю, что результаты говорят сами за себя. Данные показывают, что мы на правильном пути.

Его улыбка становится шире, хотя она не достигает его глаз. — О, конечно. Ты, безусловно, доказала, что ты… способна. Я уверен, ты только начинаешь.

Поделиться:
Популярные книги

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5