Женщина на все времена
Шрифт:
Гален и Хэнк спустились вниз и вели лошадей в поводу. Умные животные первыми почуяли дым, еще до того, как его увидели люди. Дым стлался из маленькой щели в скале. Значит, там пещера. Вход в нее зарос кустарником и находился в нескольких метрах вниз от обрыва.
— Смотри, Гален! Там кто-то карабкается, — прищурился Хэнк.
— Должно быть, этот мерзавец Деринго, — сквозь зубы процедил Хетфорд.
Мужчины переглянулись. Оба задавали себе один вопрос: жива
— Оставим лошадей здесь. Может быть, нам удастся его поймать, когда будет подниматься наверх.
Это действительно был Деринго — он карабкался вверх по другой стороне расщелины. Колдун тоже их увидел и теперь торопился скрыться.
— Я за ним! — крикнул Хэнк. — А ты ищи Нолу!
Гален коротко кивнул и стал быстро спускаться вниз, к входу в пещеру.
Змея скользнула по левой ноге Нолы. Она боялась даже дышать, а уж тем более смотреть на рептилию. Даже услышав шум у входа в пещеру, молодая женщина не шелохнулась.
Гален Хетфорд споткнулся о какую-то палку, валявшеюся у входа. Приглядевшись, он остановился, как вкопанный. Около костра полулежала, оперевшись на камень, Нола со связанными руками, а рядом с ней извивалась змея. Впрочем, его замешательство длилось всего секунду. Хетфорд вскинул ружье, но тут же опустил его. Стрелять было нельзя, потому что он мог попасть в Нолу. Боже, что делать? И тут его второй раз сковал ужас. Красно-черная змея, скользившая по ноге учительницы, была одной из самых ядовитых не только в их краях.
— Не двигайся, Нола, — Хетфорд первый раз назвал ее на ты. — И не смотри. Закрой глаза.
Услышав его голос, молодая женщина готова была разрыдаться. Она бы непременно сделала это, если бы не боялась пошевелиться. Из уголка ее глаза скользнула по щеке одна-единственная слезинка… Нола смотрела в потолок пещеры, но ведь она чувствовала холодное скользкое тело рептилии на ноге. Более мерзкого ощущения она не испытывала в своей жизни. Молодая женщина пыталась переключить мысли на то, что Гален найдет ее и спасет, но не могла этого сделать.
Нола Грейсон чуть-чуть повернула голову, и змея мгновенно замерла.
Гален Хетфорд маленькими шагами двигался к костру. В руках у него была суковатая палка, которая валялась у входа в пещеру.
— Не шевелись, Нола. Ради бога, не делай ни одного движения! Думай о чем-нибудь хорошем…
Невероятно! Змея, несущая смерть, скользит по ее ноге, а она должна думать о прекрасном!
— Шеннон ждет тебя, Нола.
«Господи, спасибо тебе! — подумала молодая женщина. — С ней ничего не случилось!» Отличная новость перед смертью.
— Завтра мы уезжаем в Мериборо. Мальчики поедут с нами, ты уж извини. Они так этого хотят, хотя, конечно, волнуются.
Нола Грейсон — удивительная женщина! — на
В эту секунду молодой женщина уловила какое-то быстрое движение. Она хотела закричать, и будь что будет, но не смогла сделать даже этого. Затем учительница услышала глухой удар. Через мгновение над ней склонился Гален Хетфорд.
— Все, Нола. Я убил гадину.
— Она… она меня укусила? Я умру?
В горле молодой женщины замерло рыдание.
— Нет, она тебя не укусила. Я успел вовремя. И ты, конечно, не умрешь.
Учительница чуть повернула голову и увидела, что рядом с ней лежит змея с размозженной головой. Тут же валялась палка, которой Гален нанес удар.
Хетфорд разрезал ножом веревку, которой она была связана, и взял ее на руки. И тут Нола Грейсон разревелась.
Глава 17
— Успокойся, Нола. Нам всем пришлось пережить кошмар, но он уже позади. Теперь все будет хорошо!
Молодая женщина рукой вытерла слезы.
— Ничего себе кошмар! Да как такое вообще возможно в наше просвещенное время! Средневековье какое-то, а ведь как-никак начало двадцатого века! В чем-то Ленгфорд Райнхарт прав…
— Нужно дать знать Хэнку, что ты в безопасности. Подождешь меня несколько минут?
Она снова заплакала.
— Нет! Я ни за что не останусь здесь одна! — в глазах ее было отчаяние.
— Хорошо. Пойдем вместе.
— Гален, я умру… Он меня проклял. Он все время бормотал какие-то заклинания.
Тут Нола вспомнила о своей возможной беременности, и у нее снова ручьем потекли слезы.
Хетфорд нахмурился.
— Что за чепуха, Нола! Сама только что сказала, что мы живем в двадцатом веке. Правда, дикости здесь, судя по всему, хватит и на двадцать первый, — он улыбнулся.
Разум говорил молодой женщине, что Гален прав, но сейчас она не могла этого признать.
— Но я же видела, как он вытащил эту змею из своего тела. Я это видела!
Нолу затрясло. Гален крепче обнял ее и посмотрел прямо в глаза.
— Успокойся, Нола! Ты не умрешь. Это было внушение. Колдуны — люди необычные. Им дана большая сила.
Молодая женщина была очень измучена и выглядела какой-то потерянной. Хетфорд осторожно погладил ее спутанные волосы.
— Да, это был кошмар… — прошептала учительница.
По дороге на ферму Хэнк рассказал Галену и Ноле, что ему удалось загнать Деринго на громадную, далеко выступавшую над пропастью скалу. Колдун прыгнул вниз и разбился о камни. Туда ему и дорога.