Злючка (Том 2)
Шрифт:
Подошел слуга с двумя серебряными рюмками на подносе.
Подняв рюмку, Арчибалд Дуглас провозгласил:
– Долгой жизни, доброго здравия и счастья леди Маргарет Стюарт!
Граф Данмор последовал примеру Энгуса.
– Храни ее Господь, - ответил он, и оба выпили крепкое виски, которое изготовляли здесь же, в Данморе.
Улыбающийся слуга забрал поднос, а мужчины вновь уселись у камина.
– Она хорошенькая, Тэвис?
– Да, Арчи, очень.
– Если согласишься, может, обручим Мэгги с одним из моих сыновей? предложил лорд Энгус.
– Не могу, хотя
– Кому?!– поразился Арчибалд Дуглас.
Девочке еще не исполнилось часа, а она уже обручена?!
– Не знаю, - улыбнулся Тэвис Стюарт, - но он должен быть англичанином.
Пришлось объяснить Энгусу, как все произошло.
– Думаешь возвратить наследство жены?– спросил Энгус.
– Может быть, судя по обстоятельствам. Сейчас Англия больше расположена к Шотландии, и войны не ожидается. Арчи.
– Но неужели они так глупы, что отдадут пограничную крепость дочери графа Стюарта?– медленно спросил Энгус, оценивая ситуацию.– Правда, даже если с шестилетнего возраста отослать девочку в Англию, все же ты успеешь сделать ее истинной шотландкой. Неплохо иметь убежище по ту сторону границы. И пройдоха ты, Тэвис, клянусь Богом! Но что, если не сможешь вернуть Грейфер?
– Если в деле примут участие оба короля, тогда королю Генриху придется заплатить компенсацию за Грейфер, хотя знаю, что Арабелла очень рассердится. Она желает получить назад свой дом, и только его.
– Ты, конечно, должен будешь убить сэра Джаспера Кина, - заметил Арчибалд Дуглас.
– Я намеревался сделать это в любом случае, - ответил Тэвис Стюарт. Честь моя взывает к отмщению, и хотя никого это не волнует, но меня затрагивает. Я обязательно покараю его!
– Говорят, он отправился на юг, на службу к королю Генриху. Должно быть, все еще боится твоей жены, потому что пытается укрепить свое положение у Тюдоров.
– Ему, кроме того, нужна новая жена, - добавил Тэвис Стюарт.– У Джаспера Кина нет ни золота, ни сыновей, а для того чтобы втереться в доверие к королю Генри, этому ублюдку потребуется немало времени, особенно сейчас, когда между Тюдорами и Йорками вновь возникли распри. Но если, по случайности, сэру Джасперу все же удастся войти в милость к королю и тот пообещает подтвердить его права на Грейфер, негодяй не успеет насладиться плодами своей бесчестной победы. Это я могу твердо обещать, - мрачно заключил граф Данмор.
Глава 12
Генрих Тюдор с любопытством взглянул на стоявшего перед ним человека, Джаспера Кина - рыцаря, приехавшего с севера.
Король обладал чутьем на людей, и этот безошибочный инстинкт предостерегал его сейчас: с Джаспером Кином нужно быть поосторожнее.
– Видите ли, мой повелитель, поскольку жена умерла при родах, в крепости Грейфер не осталось больше никого из семейства Грей. Я был там хозяином почти три года и умоляю ваше величество позволить мне и дальше выполнять свои обязанности в надежде, что когда-нибудь меня посчитают достойным вступить в права наследства после жены.
Сэр Джаспер, почтительно улыбнувшись, низко поклонился.
– Я не совсем знаком с историей Грейфера, сэр Джаспер.
Освежите мою память.
Сэр Джаспер хотел было солгать, но тут же передумал. Слишком много было живых свидетелей, пользовавшихся благосклонностью Генриха Тюдора, и уж они, конечно, поспешат открыть правду королю.
– Ровена, да упокоит Господь ее светлую душу, - благочестиво перекрестился он, - была замужем за лордом Генри Греем, последним владельцем Грейфера, сир. После его гибели я женился на ней.
– От первого брака не было детей?– осведомился король.
– Дочь, - коротко ответил Джаспер.
– Она умерла?– мягко допытывался Генрих.
– Похищена при набеге шотландцев.
– Но она мертва?– повторил король.
И снова сэру Джасперу захотелось солгать. Когда через несколько дней после похищения Арабеллы пришла весть, что граф Данмор женился на ней, Джаспер Кип сделался в округе всеобщим посмешищем. Из уст в уста передавались гнусные сплетни о его поспешной женитьбе. Нет, нужно говорить правду - все равно король узнает.
– Насколько мне известно, девушка вышла замуж за какого-то ублюдка благородных кровей, но точнее сказать не могу.
Она ни разу не написала и не прислала гонца, даже когда умерла ее мать. Боюсь, девушка избалована, испорчена и никого, кроме себя, не любит.
– Все же, - возразил король, - она законная наследница Грейфера.
Заметив выражение лица сэра Джаспера, Генрих Тюдор мудро решил не обещать этому человеку ничего определенного. На мгновение в глазах рыцаря сверкнула бешеная ярость, но ему тут же удалось взять себя в руки.
– У вас есть своя земля, сэр Джаспер?– благожелательно спросил король, не желая окончательно отказывать рыцарю.
– Мое жилище уничтожили шотландцы, - сдержанно ответил сэр Кин.
– Значит, Грейфер теперь ваш дом?
– Да, мой повелитель.
Король подумал, что сэр Джаспер явно не имел намерения отстраивать собственный замок. Он желал стать законным хозяином Грейфера, с тем чтобы выгодно жениться. Генрих Тюдор жестом подозвал секретаря.
– Этот Грейфер - богатое поместье? Большое?– тихо спросил он.– Иными словами, стоит ли за него бороться?
– Грейфер - маленькая приграничная крепость, ваше величество, и совершенно неприступная. Богатства, конечно, никакого. Одна деревня и немного земли. Главная ценность - местоположение крепости. Шотландцы совершают набеги именно в этих местах, и Грейфер - главный аванпост Англии на севере.
Король, немного подумав, сказал секретарю:
– Ты все слышал. Будь ты на моем месте, отдал бы крепость сэру Джасперу или попытался бы отыскать в Шотландии законную наследницу?
– Думаю, сир, что подождал бы с принятием решения. Дело не в том, что я сомневаюсь в словах рыцаря, но ведь мы ничего не знаем об этом деле, кроме того, что он рассказал нам. Нужно тщательно все расследовать, ведь ваше величество не захочет несправедливо поступать с наследницей Грейфера. Пусть сначала рыцарь докажет свою преданность, а уж потом вы вознаградите его. Я слышал, сэр Джаспер раньше был заядлым сторонником Йорков.