Змеиная прогулка
Шрифт:
Раздался голос: «Эй, Леопольд? Леопольд, ты в порядке?
Леопольд не собирался отвечать. Лессинг отполз от капитана к двери, из которой противники устроили засаду. Его там не ждали, и, если повезет, он отстанет от них.
Более глубокий и авторитетный голос закричал: «Эй, вы двое! Сдаться! Убирайтесь к черту из этого здания, и вы сможете грабить все, что захотите! Мы не остановим тебя».
«Мы официально», — перезвонил Лессинг. «У нас есть личный приказ президента Аутрама обеспечить безопасность этой установки!»
«ВОЗ!»
«Йонас
«Мы не знали. Выходи, поговорим. Сожалеем о недоразумении. Давайте отнесем наших раненых медикам».
Недоразумение? Лессинг так не думал. Другая группа увидела, как они вошли, и устроила засаду. Более того, на капитане был военный костюм NBC; мародеры этого не сделали.
Лессингу требовалась надежная проверка. Он осмотрелся и нашел то, что хотел: цилиндрическую корзину для мусора из зеленоватого пластика. Он прижался к нему по полу. Осторожно держа его, он поднес его над столом. Это был самый старый трюк в мире.
Корзина вылетела из его пальцев в брызгах пуль.
Так они этого и хотели. Мужчина, стрелявший, стоял на ногах и смотрел, забил ли он. Лессинг перекатился и поднялся с новой позиции на три метра. Он выпустил несколько выстрелов, но промахнулся. Оперативник нырнул за шкаф для хранения документов как раз в тот момент, когда Ренч бросил туда гранату. От взрыва во все стороны разлетелись осколки стекла и шрапнели, и Лессинг почувствовал укол в правую икру. Небольшая молния — он надеялся.
Тонкий визг, похожий на мяуканье котенка, донесся оттуда, где был опфо. Лессинг и раньше слышал, как тяжело раненые люди издавали подобные звуки.
«Ты начал с пяти!» он крикнул. «Сколько у тебя сейчас?
Ответом стал еще один грохот пуль по столешницам над ним. Он выстрелил еще раз, затем присел на корточки и проверил свое оружие; пора перезагрузиться. Когда он порылся в больших карманах своего костюма и засовывал боеприпасы в магазин пистолета, из-под рабочего стола в пяти метрах от него высунулся одетый в зеленое зад. Мужчине достаточно было лишь повернуть голову, чтобы увидеть Лессинга. Журнал не хотел возвращаться к пистолету; оно сопротивлялось, как демон, и он знал, что оно громко щелкнет, когда зацеп зацепится. Он почувствовал, как его кишечник ослабевает. Мужчина повернул голову.
Это был Ренч.
«Иисус…!» Если бы пистолет Лессинга был наготове, он бы выстрелил. Он не ожидал, что Ренч окажется так далеко слева от него. Только удача спасла человечка от 9-миллиметрового стыкового рассверливания.
Ренч ухмыльнулся и поднялся на ноги, очевидно, планируя броситься к Лессинг.
В трех метрах от Ренча из-за стола выскочил солдат. Он и Ренч обернулись и одновременно увидели друг друга. Оба кричали, прыгали, уклонялись и дико стреляли одновременно. Две гранаты Ренча промахнулись и проделали рваные дыры в дальней стене.
Третья граната попала мужчине
Не было времени среагировать, не было возможности подготовиться к шоку. В одном калейдоскопическом видении Лессинг предвидел, что сделает фугасная граната: она разорвет в клочья и Ренча, и его противника; тогда он прольет дождь шрапнели на самого Лессинга. Все они были мертвечиной.
Он услышал только вежливый хлопок. Едкий белый пар хлынул из разбитого лица офицера.
Дым!
Ренч зарядил свою гранатомет как минимум одной дымовой гранатой! Слава Богу за неопытность!
Руки мужчины взметнулись, и он рухнул навзничь, его голова нелепо скрылась в клубящемся облаке.
«Курение вредно для здоровья!» Ренч хихикнул. Он встал с преувеличенной осторожностью и осмотрел себя.
Раздался еще один выстрел. Ренч издал стон и наклонился. Выстрел противника попал в цель. Лессинг увидел алый цвет на верхнем левом плече своего костюма NBC.
С опозданием Лессинг вспомнил пятого человека, предположительно самого майора Голдена. Еще одна пуля вылетела из соседнего динамика. Майор не был снайпером; лучший стрелок мог бы всадить в Ренча еще две пули, даже когда он соскользнул на пол.
Лессинг-паук подошел к своему спутнику. Он обнаружил, что Ренч находится в сознании и ошеломленно моргает, глядя на пятно крови, растекающееся по его бицепсам. Ему не угрожала непосредственная опасность. Лессинг изобразил утешающую гримасу, схватил гранатомет и пополз дальше, держа ряд столов между собой и позицией противника. Теперь обе группы поменялись местами: Ренч и Лессинг были недалеко от первоначальной двери противников, а майор Гольден — если это был он — находился возле выхода, ведущего к лифтам.
Лессинг осмотрел пусковую установку. В нем был еще только один снаряд: фугасная граната с красным наконечником. Он помахал оружием и поднял брови. Ренч покачал головой: никаких дополнительных патронов у него с собой не было. Лессинг взглянул на тело оперативника, теперь окутанное дымом. Автомат мужчины лежал в пределах досягаемости, и он схватил его.
«Эй, Голден, кто бы ты ни был!» Лессинг позвонил. «Вы готовы? Только один из вас сейчас. Двое из нас. У нас есть гранаты и эти дрянные М-25, которые ваши люди больше не будут использовать. Последний шанс поцеловаться и помириться. Выбросьте свое таинство на платформу.
Он не ждал ответа. Поведение этих людей указывало на то, что они играли на все фишки. Если бы Голден был настолько глуп, чтобы ответить, он бы выдал свое местоположение. Затем Лессинг швырял последнюю гранату в потолок прямо над его головой, осыпая его бетоном и шрапнелью; затем он сам тотчас же последовал бы за ним, пылая, как бандиты.
Еще одна половина магазина пуль пролетела через ряд шкафов и консолей справа от Лессинга. Он стал плоским и очень маленьким под столом. Слизни гудели и пели над головой, но ничто не ударило его.