Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я ощутил усталость и сомнения. Мы уже видели, на что способна Туманная Долина. Некросы, дикие восходящие, непредсказуемость погоды и вечная сырость… Задание, которое я взялся выполнять, просто чтобы не торчать в Аркадоне без дела, оказалось не таким уж и простым, как показалось сначала.

«Не пора ли нам уйти отсюда? — стучала мысль в висках. — Если я утомлён со своими задранными Атрибутами, то Ами, вероятно уже едва держится…»

— Кир, — негромко позвала напарница откашливаясь. Она сидела у костра, в руках у неё была миска с солоноватой

кашей из кхерры и вяленой уксы. — Я вижу твои глаза. Ты думаешь о чём-то…

— Я думаю, стоит ли нам продолжать, — признался я.

Лгать ей уже не хотелось.

— Я не скажу, что нет, — Ами куснула нижнюю губу, в тёмных глазах промелькнула дилемма. — Но у нас цель — найти это дерево. Давай пойдём дальше.

— Да, цель такая у нас есть, но теперь я не уверен, что Медовое Дерево вообще существует. И есть ли смысл рисковать… Будь я во всём этом один, не повернул бы назад, но ты вымотана.

Слова вязли в горле. Я смотрел на свод пещеры, откуда капли воды срывались в несколько луж, образованных ими каменных углублениях.

— Нет, Кир. Я не какая-нибудь изнеженная девица с верхних ярусов Аркадона.

— Знаю. Если бы не был в этом уверен, то не взял бы тебя с собой.

— Тогда не смей из-за меня поворачивать назад!

— Тогда и ты не смей меня менять ночью на дежурстве. Я сам посторожу, а для тебя разобью свою сухую палатку и дам герметичный спальный мешок. Выспись.

— Но…

— Призову Колчака. Вместе с ним покараулим. Ами, я не хочу, чтобы ты рухнула без сил. Тогда нам точно придётся возвращаться. Возражения не принимаются.

— Хорошо.

Так и поступили. Кроме этого, отдал Ам’Нир’Юн ещё и запасной комбинезон. Может, не так красиво, как кружевные трусики и лиф с фигурной вышивкой, зато уж совершенно точно непромокаемая и непродуваемая одежда. Поразмыслив, облачился сам в такой же после того, как напарница застегнула клапан палатки.

Призвав Колчака, я приказал ему нести стражу. Маблан посмотрел на меня умными глазами и свернулся у входа в пещеру, тут же слившись с окружающим ландшафтом. По всем доступным ему каналам, он сигнализировал мне, что ему комфортно. Вот кому из нашей компании в этой сырости было хорошо, так это ему!

Костерок затоптал и сам устроился в густой тени нашего временного прибежища, а спустя несколько часов я почувствовал, как лежавший у входа в пещеру маблан насторожился, по ментальному каналу связи, сообщая об опасности.

241

Он никогда не беспокоил меня без причины. Колчак вообще был тихим зверем. Его жёсткие, но чуткие вибриссы, словно антенны, вздрогнули, и он встал на задние лапы, уставившись во тьму, достигнув разом не менее полутора метров.

Тихо потащив из кобуры «Десницу», я послал маблану ментальный сигнал расслабиться, чтоб не встревожить врага раньше времени. И тот снова занял свой пост, затерявшись среди камней.

Сидя, не шевелясь и, даже дыша

через раз, я наблюдал за окружающим пространством с помощью чуткости моего, призванного силой Звёздной Крови, компаньона. Глаза давно привыкли к полумраку, но я никого не видел. Лишь размытые тени и сочащаяся из дальнего коридора вода.

Когда неизвестный достиг входа в пещеру, я отдал приказ Колчаку тихо зайти в тыл невидимому пришельцу.

— Стоять, — бросил я тихо, но повелительно.

Маблан приблизился к нашему ночному посетителю, выдвигая вперёд лапы, чувствуя сквозь слой невидимости некий запах.

Шорох. Вздох. Будто кто-то тихо выругался, уличённый в подглядывании. Потом сухой голос шепнул, пробивая завесу иллюзии:

— Спокойно, приятель…

Фигура начала проступать из сгустка эфемерного марева: невидимость сползала клочьями, точно прогоревшая ткань. Низенький, плотной комплекции — метра полтора ростом или чуть ниже, большая голова, абсолютно лысая, кожа цвета мокрого камня с лёгким голубоватым отливом, уши заострённые, нос крючковатый, а в сжатых кулаках зажата винтовка. Он носил потрёпанное пончо с многочисленными кожаными заплатами, а по плечу болталась какая-то котомка с побрякушками и яркими висюльками.

— Я не враг, — сказал незнакомец негромко. — Только как дурак вляпался… Но если пристрелишь меня, тебе пользы не будет никакой, я клянусь.

Я прищурился, держа «Десницу» на уровне его головы. Маблан недовольно сопел, готовый вцепиться в глотку.

— Сними чары окончательно, — скомандовал я, чувствуя, как холодная рукоять револьвера успокаивает дрожь в ладони.

— Уже, уже… Полегче, приятель… — Незнакомец широко развёл руки. — Смотри, я пуст.

Чувства Колчака говорили, что пришелец один.

Пока я его разглядывал, собеседник остался на месте, так, чтобы на него падал свет Небесного Трона. Нелепый и странный, но совершенно не кажущийся мне опасным.

— Кто такой? Имя? — спросил я жёстко.

— Меня зовут Чор Комач. Я… закупщик и мелкий поставщик… Для друзей. Что-то вроде контрабандиста, — он виновато усмехнулся, подняв брови. — Принадлежу к славному и многочисленному народу зоргхов — может, слышал?

— Не слышал о твоём многочисленном народе, — процедил я, кивнув на затоптанное кострище. — Что тебе надо у нашего костра?

Чор неловко переступил с ноги на ногу. Его стоптанные сапоги были покрыты пятнами засохшей грязи, сквозь которую проглядывали дыры и трещины.

— У костра? Да… Увидел свет от водоросли, приятель. Рискнул подкрасться поближе, надеялся стрельнуть немного еды, или уж хотя бы погреться. Я не хотел ссориться с твоим зверем, — он кивнул в сторону маблана, смешав страх с восхищением. — Но что поделать, жить-то хочется.

— Хочешь купить еду? — ответил я резко. — Или пришёл воровать?

Чор усмехнулся, показывая неожиданно ровные белые зубы — редкое зрелище для того, кто болтается по Единству в драной обувке.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Институт экстремальных проблем

Камских Саша
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих