А небо по-прежнему голубое
Шрифт:
Девочка, в самом деле, вспомнила один из тех вечеров, которые проводила в одиночестве из-за ссоры с друзьями. Тогда Гарри был на тренировке, а Рон играл с Дином и Симусом во взрыв-колоду в Общей гостиной, пока она сама сидела в углу и заканчивала звёздную карту для профессора Синистры. Рядом сидели Лаванда и Парвати. Последняя утешала свою подругу, промокавшую глаза розовым батистовым платочком. Не выдержав после очередного всхлипа, Гермиона оторвалась от домашнего задания и спросила — наверное, чуть грубее, чем следовало бы:
— Ну что у тебя случилось, Лаванда?
Девочка
— Дома лиса моего кролика задрала! Всё как и предсказывала мадам Трелони!
«Мадам?», — ехидно подумала Гермиона, но благоразумно промолчала.
— Да-да, она говорила о скором несчастье! — поддакнула Парвати, обнимая подругу. — И вот!
— Трелони — просто шарлатанка, — возмутилась Гермиона. — То, что твоего кролика задрала лиса — ещё ничего не значит. Просто неудачное стечение обстоятельств.
— Да как ты можешь так говорить?! — вскрикнула Парвати.
— Ты… Ты… ты — бесчувственная и грубая! — на выдохе выпалила Лаванда дрожащим от слёз голосом.
— Не обращай внимания, Лаванда, — посоветовал с соседнего кресла Рон, оторвавшись от захватывающей партии. — Гермионе всегда было наплевать на чужих животных. — Его голос так и сочился ядом.
Тогда Гермиона, потрясённая до глубины души, вскочила и убежала в коридор, где, спрятавшись в нише, кое-как перевела дух, сдержав слёзы. Было до жути обидно. Неужели она, в самом деле, такая чёрствая и бездушная?
«Но ведь я не имела в виду ничего плохого! Только лишь хотела сказать, что нельзя верить предсказаниям Трелони из-за какого-то совпадения!».
— Эй, Гермиона, ты куда пропала? — насмешливо спросил Гарри, махая рукой перед лицом подруги и вырывая её тем самым из мыслей. — Пойдём, а то ещё и на этот урок опоздаешь.
— Я просто задумалась, — пробормотала девочка, следом за Гарри взбираясь по раскачивающейся лесенке.
— Оно и видно, — хмыкнул приятель.
Взобравшись в кабинет, они отыскали уголок, где уселся Рон, и поспешили к нему. Он, откинувшись на спинку стула, переговаривался с сидевшими за соседним столиком Лавандой и Парвати.
«Когда это они успели стать такими друзьями?», — мысленно удивилась Гермиона.
Потом, после того инцидента, она, конечно же, извинилась перед Лавандой, и та вроде как простила её. Но с тех пор отношения между ними стали довольно прохладными. Лаванда, видимо, всё ещё таила обиду.
— Ты что, подружился с Лавандой и Парвати? — спросила Гермиона, когда беседу приятеля с соседками прервал звон колокола, ознаменовавший начало урока. К своему неудовольствию девочка поняла, что её голос звучал слишком требовательно и даже ревниво.
— Ну, есть немного. — Рон расплылся в идиотской улыбке. — Лаванда считает меня очень чутким.
— Поверь, чурбана бесчувственнее я ещё не встречала, — пробубнила себе под нос Гермиона, вспомнив его грубое обращение во время ссоры.
Рон же, засмотревшийся на соседок, внимания на слова Гермионы не обратил. А вот Гарри проницательно взглянул на Гермиону, но промолчал, так как в кабинет из прилегающей к нему комнатки
— Итак, дети мои, мы закончили с хиромантией и теперь приступаем к изучению магического кристалла. — Только теперь Гермиона заметила, что на каждом столике действительно стоял переливающийся хрустальный шарик на перламутровой подставке. — Я решила заняться его изучением чуть раньше, чем планировала. Богини судьбы поведали мне, что он войдёт в экзамен по прорицаниям, дорогие мои.
Гермиона, не сдержавшись, фыркнула.
— Богини судьбы ей поведали, как же! Она ведь сама готовит экзамен. Отличное предсказание! А главное, какое верное! — ехидно заметила девочка, и Гарри с Роном дружно прыснули, скрыв смешки за кашлем. Закашляться было от чего: в кабинете витал приторный аромат разнообразных благовоний.
Обычно мисс Грейнджер, разумеется, не позволяла себе подобных замечаний, но сегодня ей не хотелось молчать. Наверное, это стычка с Малфоем так на неё подействовала. А может, раздражительность — и, наверное, Рон.
«Неужели я ревную? — неожиданно подумала Гермиона и тут же мысленно рассмеялась. — Ну нет! Я даже не люблю его, чтобы ревновать. И к кому — к мисс Я-помешана-на-розовом-цвете и мисс Я-всегда-готова-поддакнуть-Лаванде! Пфф».
И, тем не менее, ехидство собственных мыслей поразило девочку. Она никогда не опускалась до столь низких размышлений. Вздохнув, Гермиона сложила руки на шёлковой скатерти стола и опустила на них подбородок, разглядывая гладкую поверхность гадального шара, отражавшую класс.
— Гадание по магическому кристаллу — утончённое искусство, которое подвластно, увы, не каждому. Лишь немногие волшебники — и я в том числе — способны верно истолковать образы, которые открывает нам судьба сквозь призму волшебного стекла… — Плавный, напевный голос профессор Трелони плыл над классом вместе с дурманом ароматных трав. — Мы с вами начнём с упражнений. Прежде всего вам необходимо найти связь со своим внутренним оком, расслабить тело, очистить сознание и наружные глаза…
Рон не сдержал смешок и снова прижал кулак ко рту, чтобы не разразиться неудержимым хохотом. Губы Гермионы тоже предательски подрагивали, Гарри же вообще избегал смотреть на приятеля, боясь расхохотаться, и потому пялился в волшебный шар.
— Только при полной сосредоточенности и концентрации, а также гармонии с внутренним «я» откроется ваш Третий глаз и заговорит подсознание. Я, конечно, не надеюсь, что у вас получится с первого раза постичь таинство гадания по магическому кристаллу, но вполне возможно, что Фортуна улыбнётся кому-нибудь из присутствующих… Итак, обратите своё внимание на шар, попытайтесь расслабиться и увидеть образы…
Не потрудившись выпрямиться, Гермиона лениво рассматривала круживший в шаре туман. Вместо того чтобы сосредоточиться она прокручивала в голове формулы пройденных заклинаний и размышляла над тем, сложными ли окажутся Веселящие чары. Наверное, стоит уделить особое внимание их подготовке и провести пару вечеров в библиотеке…