Александр Блок в воспоминаниях современников. Том 2
Шрифт:
такое письмо:
18 января
Дорогой Василий Васильевич, боюсь, что письмо не
дойдет — адрес прошлогодний, потому только прошу
Вас, позвоните мне завтра, часов в 12, в 1 час, мне надо
Вам сообщить много.
Ваш Ал. Блок.
Оказалось, что Блок заинтересовался моим переводом
«Кота в сапогах» Тика и, еще не зная самого перевода,
стал рассказывать о пьесе в театральных кругах.
никла мысль о постановке пьесы, которая и вчуже со
блазняла «романтической иронией», подчеркнутой теат
ральностью. (Постановка эта не состоялась.) Понятен,
конечно, интерес к Тику автора «Балаганчика», который
сам в предисловии к «Лирическим драмам» признал свою
близость к теории «романтической иронии».
Блок организовал чтение моего перевода и сам был
на нем. Он много смеялся и остался особенно доволен
характером кота у Тика. Это внимание именно к харак
теру в этой пьесе — по замыслу менее всего психологи
ческой — кажется мне очень симптоматичным в эволю
ции. Блока 15. В тот же, кажется, вечер Блок рассказы
вал о спектакле «Гибель «Надежды» Гейерманса
в студии Художественного театра. Он особенно отметил
один эпизод, когда исполнитель роли Капса (если не оши
баюсь, Б. М. Сушкевич) в своей реплике на вопрос о ко
рабле: «Известий нет?» — отвечал: «Нет», и при этом
нервно и многозначительно ковырял конторку. В этом
жесте Блок видел образец большого мастерства 16.
Я вспомнил тогда же похвалу северянинской строке «Она
кусает платок, бледнея». А позже поставил в ту же
связь такие стихи самого Блока, как «Превратила все
в шутку сначала».
Около того же времени я, встретив как-то Блока на ули
це, помню, спросил его, пойдет ли он на вечер Поля Фора.
Французский поэт Поль Фор, только что перед этим вы
бранный в Париже «королем поэтов», должен был высту
пать в небезызвестной «Бродячей собаке»; но Блок в «Бро
дячей собаке» бывать не любил 17, не собирался идти и в
этот раз. «Мне, впрочем, з в о н и л и , — сказал он, у л ы б а я с ь , —
передали: «Приходите, приехал французский король».
84
Весной 1914 года я как-то был неподалеку от Блока
и решил попытаться зайти к нему. Блок был дома. По
чти с первых слов он заговорил опять о Северянине.
«Я теперь понял Северянина. Это — капитан Лебядкин.
Я думаю даже написать статью «Игорь-Северянин и ка
питан Лебядкин» 18. И он прибавил: «Ведь стихи капи
тана Лебядкина очень хорошие». Он прочитал:
Жил на свете таракан,
Таракан
И попал он раз в стакан,
Полный мухоедства.
Я понял, конечно, что я — отнюдь не победитель
в споре и что образ Достоевского помогает Блоку не
осудить Северянина, а найти ключ к его личности, обна
ружив сквозь видимую пошлость более глубоко скрытые
человеческие черты.
Блок спросил, читал ли я стихи его, напечатанные
в «Сирине», и стал расспрашивать о впечатлении от каж
дого. Я назвал прежде всего «Когда ты загнан и забит»,
еще не зная, что это — отрывок из «Возмездия». Блок
сказал об этом. Видно было, что он придает особое зна
чение своей работе над поэмой и проверить впечатление
от напечатанного отрывка ему важно. Из дальнейшего
разговора я понял также, что больше всех стихотворений,
напечатанных в «Сирине» 19, он ценит «Ты помнишь?
В нашей бухте сонной», незадолго до того появившееся
в «Русской мысли».
Тогда же в первый раз я решился попросить Блока
прочесть стихи. Блок согласился и читал довольно много
из своей записной книжки. Он прочел целиком «Жизнь
моего приятеля», итальянские стихи (из ненапечатанных
тогда) и другие.
Говорили опять о современной поэзии. Блок был уве
рен в цикличности литературных процессов: с этой точ
ки зрения возрождение поэзии должно было наступить
в двадцатые годы XX века.
Провожая меня, уже в дверях, Блок вдруг спросил:
«А вы верите в «Цех»?» (т. е. в «Цех поэтов»). Я отве
тил: «Я верю в будущий Цех». Блок кивнул головой и
сказал — словно о чем-то само собой разумеющемся:
«Ну да. Двадцатых годов».
Это были последние слова Блока, которые мне при
шлось слышать.
ПАВЕЛ СУХОТИН
ПАМЯТИ БЛОКА
Было жаркое лето в Москве. Я бродил по пустын
ным и вяло живущим улицам: замазанные мелом окна
особняков Арбата, важные гудки курьерских дальних
поездов, в лунные ночи загашенные фонари, открытки
друзей с манящими заграничными штемпелями — все
волновало сознанием некоторой покинутости и благодат
ной печалью, побуждающей к творчеству.
И вот, в душный июльский день, в кондитерской
Эйнем на Петровке, куда я зашел с Борисом Зайцевым,
я увидел А. А. Блока 1.
Александр Блок!
Дотоле для меня это было не имя, но обольститель